Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗

План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно План по соблазнению герцога (СИ) - Лисканова Яна (мир книг TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— …и сжечь.

— Да уж, такую нечисть заграничную только огнем вычищать, — прошипела я, глядя на то, как ее ручки обвиваются вокруг его шеи; вот бы обвиться своими ручками вокруг ее шеи… — А?

Я вскинула глаза на Его Высочество. Он смотрел на меня с абсолютно не злым любопытством. Глядя на него, я подумала, насколько же неважной порой может быть внешность. Такой некрасивый, но такой странно-привлекательный. У них с герцогом Сильбербоа было что-то общее — неудивительно, что родня. Что-то такое во взгляде, в мимике, в движениях…

Герцог был вечно спокоен и даже как-то равнодушен, но интуиция всегда говорила, что это спокойствие очень обманчиво, что этот хищник сейчас просто не голоден. Он был отнюдь не главным красавцем двора — до местных щеголей с гладкими кудрями и улыбками ему было как до звезд. Но чуть ленивый, но внимательный взгляд, неторопливые и уверенные движения рождали едва контролируемое желание как-то привлечь его внимание, заслужить его одобрение. Слегка раздражающие порывы, которые мне, по счастью, не было нужды сдерживать и даже анализировать. Если уж этот зверь пробуждает во мне охотничью инстинкты — то и замечательно! Готовим капканы… в смысле, затягиваем корсеты!

И Его Высочество вот этим ощущением был немного похож на моего жениха. Но он был будто преувеличенной карикатурой. Если герцог был все же пусть и не цепляющей в отрыве от личности внешности, но все ж довольно хорош, то Его Высочество был едва ли не безобразен. Если в герцоге ощущение отдыхающего хищника было довольно очевидным и подавляющим, то наследник будто спал со слегка приоткрытым глазом, с ленцой наблюдая за шебуршанием милых букашек.

— Скажите честно, о чем вы сейчас думаете?

— О поэзии Пятого Царства, — почти честно ответила я, радуясь, что Его Высочество не склонен был обращать внимание на мои реплики.

Точнее, не акцентировал на них внимание. И, кажется, даже немного провоцировал. Мужчина посмотрела на меня с легким удивлением.

— Не думал, что вы такая набожная.

— Усмиряю душу и плоть, Ваше Высочество, — склонила голову я, — Ну или пытаюсь…

Со стороны раздался звонкий смех, и я не удержалась, скосила глаза. У герцога было лицо как у моего отца в моменты, когда маменька вдруг решала, что надо уделить мужу внимание. И только это и успокаивало! Да только и со мной его лицо было еще совсем недавно вот таким же.

Вдруг княжна повернулась в нашу сторону, буквально на мгновение, и оценивающе посмотрела на нас с уже ее женихом. Заметив мой взгляд, она тут же отвернулась… Но я-то уже увидела!

Я не успела ни о чем подумать, а может и не собиралась — кто ж теперь разберет! — просто вдруг мои руки сами вцепились в полы жилета и я дернула Его Высочество на себя, растягивая губы в обворожительной улыбке.

— Ах, Ваше Высочество, танцевать с вами, вы знаете, такая честь, такая честь! Ну что же вы так далеко стоите — по правилам в этом танце пара должна стоять ближе!

Его Высочество удивленно на меня посмотрел, но послушно притянул поближе, и именно в этот момент княжна глянула на нас и ее лицо искривилось то ли от злости, то ли от отвращения…

Злость слегка поутихла. Зато вот осторожность била молотом по голове, в надежде достучаться до рассудка и совместными усилиями скорректировать мое поведение не в сторону тактических побед в виде мелочного удовольствия, а в стратегической перспективе с надеждой не попасть в будущем под раздачу монарших звездюлей! Пока не получалось.

— Что ж, я рад, что у вас, кажется, улучшилось настроение, — вполне искренне проговорил мужчина, — А над чем вы смеетесь, если не секрет? — я тут же взяла себя в руки и перестала хихикать, отведя взгляд от злой заграничной пташки обратно на своего кавалера.

— Ваше Высочество! — вот сейчас был ответственный момент; чуйка говорила, что можно попробовать, но сомнения все же оставались — это же целый принц… — А ваша невеста с характером, да?

Он прищурил глаза, но не стал меня одергивать. Значит, можно еще немножко обнаглеть!

— У меня к вам деловое предложение, — я улыбнулась ему, не так как должна бы — скромно и мило, потупив взор; а как хотелось — прямо в лицо, широко и нагло, но совершенно искренне, а сама внимательно следила за реакцией на каждое свое слово, — Княжна совершенно очевидно показывает характер, даже выделывается! И я вам честно и открыто говорю — я тоже от идеала благовоспитанной леди далека и родителей ставила в очень неловкое положение не раз, и к моему глубочайшему, конечно, стыду — вполне осознанно, — на "глубочайшем стыде" Его Высочество не удержался и забулькал смехом, старательно не выпуская его наружу и сохраняя маску спокойствия на лице, — И могу вам с другой стороны баррикад, так сказать, дать пару дельных советов, как можно с ней сладить, раз уж обратно отправить, очевидно, нельзя. На своем опыте испытано, Ваше Высочество.

Мужчина посмотрел на меня изумленно, поражаясь наглости, но совершенно точно ничего не имел против. Полагаю, после того, что княжна ему устроила, буквально опозорив перед всем светом, пару советов ему лишними не будут, так же как и немного посмеяться!

— И что же вы хотите взамен? — уточнил он, мягко улыбнувшись.

— Чтобы вы герцогу напоказ со мной слегка позаигрывали! А потом оградили меня от внимания вашей невесты.

Вот чего не хватало нашему любовному роману! Со-пер-ни-ка. Нет, ну все же знают: что имеем не храним, потерявши — плачем. Любой нормальный человек как к должному относится к тому, что от него никуда деться не может, но резко осознают ценность — стоит замаячить на горизонте угрозе потери. Вот княжна, например, очень некрасиво выразила Его Высочеству свое пренебрежение, но стоило мне к нему поближе прижаться, засверкала глазами так злобно, будто я ей на хвост наступила! Ну конечно, это же ЕЕ жених. Какая разница, как она к нему относиться, он все равно ее.

Наша с герцогом помолвка тоже была решена без всяких сантиментов, исходя из голой выгоды — а значит, если ничего не изменится во внутриполитическом раскладе, никуда мы друг от друга не денемся, даже если будем люто друг друга ненавидеть. Так что кажется, что и переживать не о чем… Но что бы там ни было, он уже МОЙ жених — и знала бы я о мисс Фиви раньше, я бы ревновала еще даже в тот момент, когда не была с ним лично знакома.

Рядом со мной мужчины особенно не крутились. Не то что бы у меня не было постоянных поклонников, но все они держались на почтительном расстоянии и обитали в герцогстве Фламмен. Сама я особо на мужчин внимания не обращала. Их внимание льстило моему самолюбию, но даже в те времена, когда девушки только начинают мечтать о всяком страстно-романтическом, я уже была помолвлена. И фантазии мои далеко не шли, пока я лично не познакомилась с герцогом. В общем никаких даже иллюзорных угроз у герцога не было. А почему не было? Надо исправлять!

А то что-то он у меня разбалованный! Так что я улыбалась Его Высочеству вполне благосклонно; ловила краем уха скрежет клыкастого оскала княжны, которая с каждой секундой становилась все злее, и внимательные взгляды герцога. Он тихонько что-то говорил своей вынужденной партнерше, а я так же тихонько шептала Его Высочеству советы по укрощению его неспокойной невесты.

— …главное, ее надо чем-то занять — это надо сделать обязательно и как можно скорее! Но чем-то серьезным, даже ответственным. И сделать это так, чтобы она сама была свято уверена, что возможность заниматься серьезным делом буквально вырвала у вас зубами! — мы с Его Высочеством улыбались друг другу такими глупыми и открытыми улыбками, что заподозрить нас в коварном плане никто бы не посмел, — Дайте ей понять, что не особо верите в ее силы, но если она будет делать успехи — обязательно восхищайтесь, но не на показ! А как будто у вас, ну, случайно это выходит. Не можете сдержать эмоций как будто. Или там пусть ее служанки «случайно» подслушает что-нибудь… Ну да тут вы и без меня знаете, как это делается!

Я скосила глаза, разглядывая танцующие пары, быстро нашла герцога. Княжна что-то выговаривала ему с насмешливой улыбкой, от которой захотелось срочно расцарапать ей лицо. Она на моего жениха сейчас наезжает?! Он отвечал ей все тем же спокойным взглядом, слушал с вежливым интересом, но по сути никак не реагировал. Это слегка успокаивало.

Перейти на страницу:

Лисканова Яна читать все книги автора по порядку

Лисканова Яна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


План по соблазнению герцога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге План по соблазнению герцога (СИ), автор: Лисканова Яна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*