Странные клятвы - Патни Мэри Джо (читать книги онлайн полностью txt) 📗
Несомненно, лорда Ги беспокоило присутствие второго графа Шропширского, разместившегося в деревне. Однако сражение еще предстоит, пока что противники обменялись лишь оскорблениями. Но если Уорфилд не получит обратно свою жену, может разразиться настоящая война. Девушка была чертовски привлекательной, жаль, что она оказалась в роли кости, за которую дерутся две собаки. Господи, да одной собаки вполне достаточно, стоит только посмотреть, что Бургонь сделал с их доброй леди Сесили.
Дозорный облокотился на выступ и глянул вниз. Туман немного рассеялся, и мужчина мог видеть поблескивающую водную поверхность, тихую и мирную. Люди на кухне скоро приступят к работе, и ко времени окончания караула у них можно разжиться горячим хлебом.
Уже готовясь отдыхать, дозорный выпрямился. Его колено что-то задело. Дотронувшись до больного места, он увидел веревку. От страха кровь застыла в жилах.
Выглянув за амбразуру, рыцарь увидел, что привязанная к зубцу веревка спускается вниз. Если это побег, догнать беглеца будет не слишком сложно. Но что если внутрь пробрался один из людей лорда Адриана и в этот момент открывает ворота, чтобы впустить своих людей? Если их план осуществится, дозорный, просмотревший врага, умрет медленной, жестокой смертью. Его просто разорвут на куски и развесят их по стенам.
Пустившись во всю прыть, на которую только способен мужчина средних лет, он предупредил стражников у обоих ворот о возможной атаке изнутри, затем отправился будить капитана стражи, чтобы сообщить о противнике, пробравшемся в замок.
Дверь в северо-восточную башню открылась с неприятным скрипом. Более того, войдя внутрь, Алан споткнулся о мужчину, спавшего на полу. Человек пробормотал ругательство, но успокоился, когда разбудивший его извинился. Служанка не предупредила, что прямо у входа могут находиться люди, устроившиеся на ночь где придется.
Осторожно пробираясь по темному коридору, рыцари обнаружили лестницу, ведущую вниз. Спустившись на несколько пролетов, Алан кресалом высек огонь и зажег свечу. С рассветом их продвижение значительно ускорилось, и через мгновение они оказались перед чуланом, где, по словам служанки, порой содержались узники.
Комната была заперта. Может ли здесь быть Мериэль? Из-за двери послышался кашель, несомненно, мужской. Девушка тоже могла находиться внутри, но, переглянувшись, рыцари отправились на поиски лестницы, ведущей в темницу.
Капитан стражи Честена всегда спал со шлемом и доспехами под рукой, чтобы в любой момент надеть их, что он и сделал, когда дозорный разбудил его. Пристегнув пояс с ножнами, капитан приказал поднять остальных, чтобы те начали обыскивать башню, а сам отправился к лорду Ги. Тот простит напрасно поднятую тревогу гораздо быстрее, чем факт, что стража проворонила незваных гостей.
Графиня спала на значительном расстоянии от мужа. Капитан, давно служивший в Честене, предпочел не думать об этом. Он потряс Бургоня, и тот мгновенно проснулся.
– Обнаружена веревка, привязанная к стене над рекой. Один или несколько врагов находятся в замке. Стража у ворот предупреждена, рыцари обыскивают замок.
Ги свесил ноги с кровати.
– Это лорд Адриан! – возбужденно воскликнул он. – Разбуди сэра Венсана – де Лаон мечтал присутствовать при его смерти.
– Да, это, наверное, кто-то из людей Уорфилда, – согласился капитан.
– Нет, это Уорфилд собственной персоной. Он пришел за женой, этой безмозглой курицей, я чувствую это, – граф ударил леди Сесили по плечу. – Помоги мне надеть доспехи. На этот раз я покончу с ним. Господи, это желание не давало мне покоя уже несколько лет!
Леди Сесили поднялась и помогла мужу облачиться в доспехи, затем лорд Ги и капитан отправились на поиски визитеров.
«Я хочу, чтобы весь Шропшир знал о нашей свадьбе!» – кричал он, дергая за веревки, привязанные к языкам колоколов. Когда Большой Том подал голос, она рассмеялась и ударила в Маленькую Нелли, чье нежное сопрано гармонично вливалось в торжественные звуки церемонии. В сердце девушки поселились радость, любовь и уверенность.
Мериэль проснулась, а колокольный звон все еще стоял в ушах. Нет, не колокол, а тихий, до боли знакомый голос звал ее:
– Мериэль, ты здесь?
– Алан? – она задохнулась от изумления, уверенная, что все еще спит. Подняв голову, увидела светлый квадрат там, где находился люк.
– Слава Богу, – с облегчением произнес мужчина, стараясь говорить как можно тише. – Отойди в сторону, я опущу лестницу.
Мериэль отошла к стене, и мгновение спустя лестница опустилась на пол.
– Ты можешь сама подняться?
Не успел Алан закончить предложение, как сестра уже одолела половину ступеней. Он вытащил ее, схватив под руки, и сжал в объятиях. Плача и смеясь одновременно, Мериэль тоже обняла его.
– Как ты нашел меня? И как тебе удалось пробраться сюда?
– Это долгая история, – уклончиво ответил де Вер. – Расскажу позже, когда будем за стенами замка.
Он отпустил сестру, и та повернулась к двери, но остановилась, не в силах сдержать испуганный возглас. Поначалу ей показалось, что темная фигура у двери – не кто иной, как стражник Честена, пытающийся остановить их.
Но затем, вглядевшись, она узнала его. Даже закрыв удивительные серебристые волосы капюшоном, Адриан Уорфилд был легко узнаваем. Мерцающее пламя освещало прекрасное, словно выполненное резцом скульптора лицо и огромные холодные серые глаза. Граф Шропширский прибыл заявить права на свою собственность.
Муж не отрывал глаз от жены.
– Я не причиню тебе зла, моя дорогая, – прошептал он так тихо, что Мериэль едва расслышала.
Холодное, прекрасное лицо принадлежало мучителю и тюремщику, нежный голос – возлюбленному, и Мериэль стояла, не шевелясь, разрываемая на части страхом, томлением и смущением. Видя ее реакцию, лицо Уорфилда словно окаменело. Алан положил руку на плечо сестры.
– Лорд Адриан поднялся на скалу, возвышающуюся над рекой. Теперь нам надо торопиться, мы пойдем назад тем же путем, пока не рассвело. Надень это, – он протянул ей мужской плащ с капюшоном. Конечно, брат прав – нечего терять драгоценное время. Мериэль надела плащ и последовала за графом, поднимающимся по лестнице. Брат шел следом. Она не отрывала глаз от спины шедшего впереди мужчины. Мысль о том, что его гибкое тело, скрытое под длинным, чуть ли не до пола плащом, хорошо ей знакомо, приводило девушку в радостное смущение. Однако ее печалило, что ничего нельзя было сказать о его душе.
На следующем лестничном пролете Мериэль затравленно взглянула на двери чулана. Взломать замок, поднять пятнадцать человек и спуститься такой большой группой по веревке – настоящее безумие. Возможно, пожилые люди окажутся не в состоянии убежать таким способом и попытка поставит под угрозу жизни брата, мужа и ее самой. И все равно, Мериэль чувствовала себя предательницей, покидая Бенжамина и Сару.
Беглецы миновали второй лестничный пролет. Адриан внезапно остановился и прошептал:
– Возьми меня за руку.
Мериэль, немного помедлив, послушно выполнила приказание. Де Лэнси задул свечу, их мгновенно поглотила темнота. Его рука была сильной и надежной, и Мериэль без колебания пошла за ним. Она запретила себе думать о муже, лучше представить, что это Алан. Сейчас не время гадать, чего лорд Адриан ждет от жены в будущем.
Беглецы осторожно подошли к двери. Мериэль каким-то шестым чувством поняла, что по крайней мере один человек спит здесь, но никто не проснулся и не окликнул их. Уорфилд отпустил ее руку и открыл скрипнувшую дверь.
Светало, и в кухне уже, наверное, вовсю кипит работа. Скоро весь замок проснется. Адриан повернул налево, они прошли вдоль башни, затем завернули за угол, и девушка увидела море адских огней, поджидающих их.