Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Против этого Эбби не могла возразить. Но она не доставит Гарри такого удовольствия…

Полчаса спустя Эбби вернулась домой. Из холла она услышала телефонный звонок и поспешила к телефону, но в трубке раздавался лишь длинный гудок.

Эбби с удивлением положила трубку на место и огляделась в поисках того, что могло бы издавать этот звук.

Мобильник! Да, точно — но чей? Свой мобильный она отключила.

Эбби в изумлении уставилась на серебристую трубку. Макс! Только Макс был в ее квартире. Должно быть, телефон выпал из его куртки…

Что же делать? Ответить на звонок? А если она услышит голос какой-нибудь женщины?

Конечно, Макс мог и сам звонить, чтобы узнать, где оставил свой телефон. Быть может, он даже приезжал к ней, но ведь ее не было дома.

Значит, другого выхода, кроме как ответить, у Эбби не оставалось.

— Алло?

— Макс? — раздался удивленный женский голос.

— Вообще-то нет.

— Это телефон Макса?

— Возможно.

— Тогда могу я поговорить с ним?

Эбби затаила дыхание. Кажется, это одна из подружек Макса. Эбби хотелось сказать: «Нет, вы не можете поговорить с Максом, потому что его сейчас нет. Он оставил здесь мобильный, когда был у меня вчера и мы едва не занялись с ним любовью».

Но Максу это вряд ли понравится…

— Боюсь, он не может сейчас подойти к телефону.

— О, неужели?

— Но я передам ему, что вы звонили.

— Понятно. — Женщина помолчала. — Хорошо, тогда скажите, что звонила Кейт.

— Просто Кейт? — Да.

— Попросить его, чтобы перезвонил?

— Думаю, он сам сделает это, когда вы передадите ему мое сообщение.

— Что ж, как хотите, — сказала Эбби и нажала кнопку отбоя.

Кейт.

Макс встречается с кем-то по имени Кейт.

Ей следовало бы догадаться. Конечно, такой мужчина, как Макс Хардинг, не может долго оставаться один.

Однако ей и в голову не приходило, что такое возможно.

Если бы она знала, то никогда бы не позволила себе так увлечься им…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Кажется, у тебя мой мобильный телефон.

Эбби, конечно, ожидала, что Макс позвонит ей, ведь самый легкий и быстрый путь найти свою трубку — это позвонить по собственному номеру и послушать, кто ответит. В данном случае отозвалась Эбби.

О да, она ждала этого звонка весь день, пока стряпала еду для себя и Монти, мыла посуду и просматривала записи и заметки, которые подготовила для своего шоу. Девушка пыталась занять время, чтобы не сидеть и не ждать, когда мобильник Макса зазвонит снова. У нее никак не получалось отвлечься, но все же к тому времени, как услышала в трубке его голос, она уже выбрала в качестве следующего гостя своей программы писателя Барнаби Гамильтона.

— Да, — ответила Эбби.

— Я могу приехать и забрать его сейчас или ты занята?

Она знала, на что намекает Макс. Наверняка думает, что вечером она может быть с Гарри Холмсом!

— Нет, я свободна. Но не будет ли проще, если я завтра отправлю его тебе?

Это не было спонтанным решением. Эбби уже успела подумать о так называемой Кейт и о роли этой женщины в жизни Макса. Она только недавно осознала, что ей нравится Макс и больше того — ее влечет к этому мужчине. А зная о существовании Кейт, Эбби была не уверена, что сможет увидеть его сейчас.

— Наверное, для тебя это будет проще, — согласился он. — Но мне нужен мой мобильный сейчас, Эбби.

— Звучит убедительно, — холодно отозвалась девушка. Наверняка он хочет позвонить этой Кейт, подумала она со злостью.

— Рад это слышать, — не стал скрывать сарказма в голосе Макс. — Я буду у тебя через полчаса. — Не дожидаясь ответа, он повесил трубку.

— Будь он проклят, Монти! — воскликнула Эбби, сверкая глазами от возмущения. — Сначала целует меня, потом обижает, а теперь говорит со мной так, будто я сумасшедшая. Каковой, впрочем, я и являюсь, если учесть, что разговариваю с собственным котом!

Раз уж Эбби предстояло так скоро увидеть Макса, то она сделает все возможное, чтобы поразить его. Кроме того, ей не помешало бы чуть больше уверенности в себе, чтобы пройти через эту пытку.

Девушка переоделась в бежевые льняные брюки и подходящую к ним коричневую футболку, освежила макияж и до блеска расчесала волосы. Повертевшись перед зеркалом, Эбби с удовлетворением кивнула. Она выглядела вполне пристойно. Как раз то, что нужно.

Теперь бы еще набраться уверенности, чтобы снова встретиться с Максом лицом к лицу…

И все же, услышав звонок домофона, Эбби задрожала. Не спрашивая, кто пришел, она просто нажала кнопку и впустила его.

— Не очень-то умно с твоей стороны, — заговорил Макс прямо с порога. — Ты могла бы впустить серийного убийцу, если хочешь знать!

— Или какого-нибудь религиозного фанатика, — парировала девушка с насмешкой.

А он потрясающе хорош в темных джинсах и черной футболке!

— Или фанатика, — согласился Макс, откровенно разглядывая Эбби. — Мне бы точно не понравилось, если бы ко мне ворвался какой-нибудь тип, помешанный на религии.

Отец Эбби был викарием, и она не хотела углубляться в обсуждение приверженцев веры.

— Вот твой телефон, — сказала она, протянув ему трубку.

— Где ты его нашла?

— Наверное, он выпал из кармана твоей куртки, когда ты бросил ее на диван вчера.

— Так это я бросил куртку на диван?

Эбби надеялась, что Макс не станет затрагивать эту тему, но, кажется, она ошиблась. Следовало бы догадаться, что Макс не из тех мужчин, кто станет избегать каких-либо тем. По крайней мере, пока не захочет сам!

— Тебе звонили, — с вызовом вздернув подбородок, сообщила она.

— Да, — и глазом не моргнув, кивнул он. Звонок Кейт не новость для него!

А значит, эта женщина знает домашний телефон Макса, а не только номер его мобильного, или даже сама заходила к нему, чтобы спросить, что за девушка ответила на ее звонок…

Но это ведь не должно заботить Эбби, разве не так? Ладно, это она сняла с Макса куртку. Но если бы он не целовал ее тогда, прикасаясь к ней так, что ей хотелось кричать от удовольствия…

— Женщина по имени Кейт, — продолжила Эбби.

— Она говорила мне.

Как? Лично? Может быть, эта женщина до сих пор находится в квартире Макса и ждет его возвращения?..

Стоп! Хватит! — приказала себе Эбби. Я веду себя как ревнивая жена. Но мы всего лишь поцеловались. У меня нет на это права.

Девушка убрала дрожащие руки в карманы.

— Я тебя больше не задерживаю, — произнесла она безразличным тоном.

Но Макс проигнорировал ее замечание. Он сел в кресло и внимательно посмотрел на Эбби.

— Кажется, ты дрожишь?

— Вчера мы не очень-то красиво расстались, — напомнила девушка. — Вообще-то у меня создалось впечатление, что ты не захочешь меня больше видеть.

— Правда? — его взгляд смягчился, от недавнего напряжения, кажется, не осталось и следа. — И вот я здесь. Привет, дружище! — Макс поприветствовал Монти, когда кот запрыгнул к нему на колени и начал тереться об него, требуя внимания.

Монти получил, что хотел. Макс гладил его по шерстке, а тот выгнулся от удовольствия, щурясь в блаженстве.

Интересно, со мной было бы так же от его прикосновений? — пронеслось в голове Эбби.

Боже, это уже слишком; что бы она ни делала, куда бы ни посмотрела, ее мысли всегда возвращались к Максу. Эбби так влекло к нему, что она не могла думать больше ни о чем.

Ну почему Макс Хардинг? Почему она бросила Эндрю, милого парня, который мечтал жениться на ней и иметь кучу детишек? Ее родители хотели внуков, а Эбби… она увлеклась мужчиной, который сначала отталкивает ее, потом заключает в объятия… да он делает с ней, что хочет!

— Я думаю, тебе пора уходить, разве нет? — спросила Эбби, чтобы отвлечься от мрачных мыслей.

— По-моему, ты сказала, что не занята сегодня вечером?

— Я — нет, а вот ты наверняка занят! — почти выкрикнула она.

Макс ведь забрал свой мобильник. Почему он просто не уйдет?

Перейти на страницу:

Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку

Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовь и другие неприятности отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и другие неприятности, автор: Мортимер Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*