Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь и другие неприятности - Мортимер Кэрол (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вообще-то нет.

— Разве тебе не нужно возвращаться к Кейт? Ну вот. Я выставила себя полной идиоткой.

— Как тебе такое в голову пришло?

— Ради бога, Макс, ты перестанешь отвечать вопросом на вопрос?

— А я так делаю?

— Ты только что доказал это! Если ты будешь продолжать отвечать вопросом на вопрос, то я никогда не дождусь ответа. Но, видимо, ты хочешь именно этого.

Макс аккуратно положил Монти на одну из диванных подушек и встал, оказавшись лицом к лицу с Эбби.

— Может быть, я был немного резок с тобой вчера…

— О, ты не был «резок», Макс, ты был очень честен, — поправила его Эбби. Ее голубые глаза загорелись странным огнем, когда она вспомнила недавнее унижение. — Хотя чего я ожидала от великого, талантливого, жесткого Макса Хардинга?

Она зашла слишком далеко? Возможно. Но Эбби была слишком зла на него. Ее чувства к этому человеку пугали ее.

— Я не тот, с кем тебе следует иметь дело, Эбби…

— А я и не собираюсь с тобой встречаться, Макс, — перебила она его.

— …и неважно, что мне очень хотелось бы думать по-другому, но ты тоже не та, с кем мне нужно связываться, — продолжил он, как ни в чем не бывало.

Что Макс имеет в виду? Они уже связаны. Оба знают, где живет другой. Они вместе обедали. И у них есть общий друг в лице Дороти. И пусть их жизни раньше не пересекались, но сейчас этого уже не изменить…

— Ты снова говоришь о своей подруге Кейт, да?

— Забудь, что мне когда-то звонила Кейт…

— Могу поклясться, здесь что-то не так, — не унималась Эбби. — А ты умело скрываешь свои отношения, правда, Макс? Никто никогда не видел вас вместе. Ваша фотография ни разу не появлялась в газете. Ни одного… — И тут в голове Эбби мелькнула догадка. — О боже… — выдохнула она. — Кейт замужем, да?

Несмотря на то, что отец девушки был викарием, Эбби не придерживалась пуританских взглядов. И даже если бы ее догадка оказалась верной, Макс был не первым и не последним мужчиной, имеющим связь с замужней женщиной. Разница лишь в том, что Макс Хардинг — единственный человек, к которому она, Эбби Фримен, испытывает нечто большее, чем просто симпатию.

— Так значит, великий и легендарный Макс Хардинг крутит роман с замужней дамой!

Ни один мускул не дрогнул на его лице, но отчего-то Макс показался Эбби больше, сильнее… опаснее!

Его серые глаза злобно сверкнули. Он смотрел на нее с вызовом, как хищник, готовый в любой момент наброситься и растерзать свою жертву. Но в чем причина? Она узнала его тайну? И почему это должно ее беспокоить?

— И это, — наконец произнес он ледяным тоном, — говорит мне женщина, которая не ночевала в своей квартире прошлой ночью! Ода, Эбби, я знаю, что тебя всю ночь не было дома. Видишь ли, я так скучал по своему мобильнику вчера вечером, что позвонил тебе. И никто не ответил. Ни ночью, ни сегодня утром. Ни даже чуть за полдень. Монти, оказывается, не единственный, кто по ночам любит гулять сам по себе!

Эбби в изумлении уставилась на Макса.

Выводы, которые он сделал, были просто невероятны. Да, ей двадцать семь лет, она привлекательна и свободна. Но неужели он думает, что если ее не было вчера дома, то это непременно означает, будто она провела эту ночь с мужчиной?

— Это центр Лондона, — возразила Эбби. — Монти вообще-то не может разгуливать здесь сам по себе. И, раз уж на то пошло, — продолжила Эбби, прежде чем Макс успел вставить хоть слово, — я тоже! Если хочешь знать, я думаю, ты сказал это, чтобы увести разговор в сторону от твоих отношений с Кейт. Как ты, должно быть, расстроен, что вам не удалось поговорить по телефону раньше…

— Прекрати, Эбби! — отрезал Макс.

— Забирай телефон и уходи.

— Нет смысла оставаться здесь, это ты имеешь в виду?

— Никакого. Я не собираюсь выслушивать твой командный тон. И мне надоели постоянные насмешки. Этого мне хватает и на работе. Гарри Холмс преуспел в этом не меньше тебя!

— Я бы предпочел не говорить о Гарри Холмсе. Кстати, мне бы не хотелось, чтобы ты обсуждала с ним мою личную жизнь.

— Я ничего не знаю о твоей личной жизни! Кроме той маленькой роли, которую мне довелось в ней сыграть, подумала девушка. Очевидно, под «личной жизнью» Макс подразумевает отношения с Кейт… А если так, какой интерес может представлять эта Кейт для Гарри Холмса?

И знает ли тот о существовании Кейт? Кто такая эта женщина? Чья она жена?

— Даже не думай об этом, Эбби, — сказал Макс, словно прочитав ее мысли.

Эбби никогда не могла скрыть свои эмоции от других. Родители с детства внушали ей, что честность — это лучшая стратегия. Она тоже так думала, пока в двадцать один год не окончила университет. С тех самых пор Эбби вошла в мир политики и телевидения. Она поняла, что в этом жестоком мире, где каждый готов подставить тебе подножку ради собственной выгоды, правдой ничего не добьешься. Цинизмом — возможно. Эбби хорошо усвоила этот урок за шесть лет.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Я тебя предупредил, Эбби…

— Ты мне угрожаешь, Макс? — поддела она его. — Нехорошо таким образом пытаться заставить меня отказаться от интересной истории!

— Нет никакой истории.

— Правда? Тогда почему же ты так напрягся?

Эбби замолчала. Макс подошел почти вплотную к ней. Его глаза излучали странный свет. Он выглядел угрожающе, даже зловеще…

Первой мыслью Эбби было, что он начнет трясти ее до тех пор, пока не вытряхнет всю эту историю у нее из головы. А может, Макс поцелует ее?..

Вторая мысль оказалась верной.

Макс в одну секунду заключил девушку в свои объятия и завладел ее губами. Эбби забыла обо всем. Сейчас для нее существовал только Макс. Макс и желание быть с ним.

Как будто не было вчерашнего дня и бессонной ночи, проведенной у родителей. Как будто не было ничего. Их страсть друг к другу, кажется, только усилилась.

Эбби не помнила, как они оказались в спальне. Но, видимо, они оставили за собой вереницу из одежды, потому что сейчас, обнаженные, лежали на кровати, лаская друг друга, не прерывая поцелуя.

Тело Макса было именно таким, каким Эбби помнила его со дня их первой встречи. Он был сложен как греческий бог.

Ласки Макса становились все требовательней, его прикосновения обжигали. Она стонала и шептала его имя, забывая обо всем, качаясь на волнах наслаждения. Эбби почувствовала, как Макс содрогнулся от удовольствия, когда она обвила ногами его талию, открывая ему дорогу, и он вошел в нее, медленно и нежно…

Эбби ощутила, как он напрягся, понимая, что будет ее первым мужчиной. Она хотела доставить ему удовольствие, такое же, какое он уже доставил ей.

Его движения стали быстрее, Эбби уже не понимала, где кончается она и начинается Макс, она лишь сильнее прижалась к нему, чувствуя, как волна наслаждения накрывает ее с головой…

— О боже… — выдохнул Макс, когда они вместе достигли экстаза.

Эбби лежала молча, не в силах произнести ни слова. Она никогда и не мечтала… даже не знала… Значит, и правда, когда любишь, меняется все.

А она любила Макса. Всем сердцем. Сегодня она поняла это…

Когда Эбби открыла глаза, за окном было еще темно. Макс сел в постели, и лишь тогда она вспомнила события прошлой ночи, когда они занимались любовью, и улыбнулась.

Вчера Макс ничего не сказал. Эбби надеялась, что он не затронет тот факт, что до него она была невинна.

У Эбби была возможность расстаться с девственностью, но ее воспитывали с мыслью, что только по любви, а ни в коем случае не из любопытства можно разделить постель с мужчиной. Невинность слишком ценный дар, чтобы подарить его кому угодно.

А до встречи с Максом Эбби никогда еще не влюблялась…

Девушка посмотрела на него, но он, кажется, даже не заметил, что она проснулась.

— Привет! — даже ее голос изменился, став мягче и чувственней.

— Я не хотел тебя разбудить, — произнес Макс, вздрогнув от неожиданности.

Эбби покачала головой. Ее густые темные волосы рассыпались по подушке.

— Ты не разбудил, — улыбнулась она, чувствуя вновь пробуждающееся желание.

Перейти на страницу:

Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку

Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовь и другие неприятности отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и другие неприятности, автор: Мортимер Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*