Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗

Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прекрасная идея! И места достаточно. Можно установить здесь душевую кабинку в викторианском стиле с массой медных трубочек в стенках. Получается, что вода льется не только сверху, но и со всех сторон. Правда, на это уходит много воды. Но они просто замечательны. И обязательно поставь ванну на львиных лапах, и чтобы медные краны шли прямо из пола. И раковина должна быть в том же стиле. Покупать лучше в антикварной лавке — там можно найти что угодно.

— Ты дашь мне адрес?

— Конечно, — Лидия лучезарно улыбнулась. — Мы часто покупаем у них всякие украшения для дома. Можно туда вместе сходить, если хочешь.

— Хочу, только не сейчас. А сейчас я хочу тебя поцеловать. Иди ко мне, принцесса.

Она подошла и упала в его горячие объятия. Он целовал ее со всей страстью, на какую был способен, пока у нее не задрожали колени. Джейк прижал Лидию к стене и все целовал, целовал… Она чувствовала, как громко стучит его сердце где-то рядом с ее.

— Ты хоть понимаешь, что делаешь со мной? — прошептал он ей на ухо.

Девушка разжала пальцы, комкавшие его рубашку, и положила руки ему на спину.

— Думаю, да. Наверное, то же, что и ты со мной. Джейк слегка отстранился и посмотрел на нее. Его голодный, наполненный страстью взгляд поразил и даже немного напугал ее.

— Если бы эта кровать с пологом уже была здесь, ты бы лежала в ней, — прошептал он. Лидия почувствовала, как по ее телу разливается желание, от которого перехватывает дыхание. Девушка издала стон. — Не надо, принцесса. Я и так еле сдерживаюсь. Сейчас в доме плотник, поэтому ты в безопасности. Но все же лучше не дразни меня. Я за себя не ручаюсь.

Через мгновенье стук молотка прекратился и снизу послышался голос плотника:

— Мистер Дилейни, тут к вам водопроводчик пришел.

— Иду, — ответил Джейк. — Черт бы их всех побрал, — прошептал молодой человек улыбающейся Лидии. Вздохнув, он отпустил ее. Потеряв опору, она пошатнулась и схватилась руками за стену, чтобы не упасть на пол.

— Кажется, ты заколдовал мои ноги, — шутливо проворчала девушка.

— Думай обо мне. — Джейк печально улыбнулся. — Я скоро. Нужно поговорить с водопроводчиком, будь он неладен. Но мыслями я буду с тобой.

Он вышел. Лидия стояла несколько минут без движения, пытаясь собраться с мыслями. Раньше она и не предполагала, что простой поцелуй может творить с людьми такое. Ее тело пело от счастья. Девушка рассмеялась. Да, прежде она, как видно, ничего не понимала в любви. Ее давнее намерение сохранить себя до свадьбы показалось ей теперь глупым предрассудком. Она знала, что, окажись Джейк хоть немного более напористым, от ее решимости не осталось бы и следа.

Однако он не торопил ее. Ни в тот день. Ни неделю спустя, когда они, поужинав в ресторане, подъехали к ее дому и долго сидели в машине и целовались до умопомрачения.

— Я хочу кофе, — заявил молодой человек через несколько минут, немного поостыв.

— Отлично. Пойдем ко мне.

Уснувший дом встретил их звенящей тишиной. На кухне горел свет. Мегги предусмотрительно оставила его для дочери.

— Мои уже все в кроватях, — объяснила девушка.

— Обязательно произносить это слово? — Джейк вздохнул.

— Какое? Кровать? — поддразнила она. Лидия поставила чайник на плиту. Джейк обнял ее и прижал к груди.

— Ты нужна мне, — простонал он. — Я хочу тебя. Хочу заняться с тобой любовью.

— У-у-у, — протянула она, сделав шаг назад. — До свадьбы нельзя. Знаю, это ужасно старомодно, но все равно. Я хочу потерять девственность во время первой брачной ночи. И никакому льстивому болтуну, вроде тебя, не позволю задурить мне голову.

Джейк поймал ее за руки и притянул к себе, глядя в глаза со странным напряжением.

— В таком случае мне ничего не остается, кроме как жениться на тебе, не так ли? — улыбнулся он.

И в этот момент в кухню вошла Мелани.

— Господи, вы женитесь?! — закричала она и, смеясь, стала обнимать и целовать ошеломленных Джейка и Лидию.

— Подожди, подожди, сестренка, — попыталась утихомирить ее Лидия, но тут на крики спустились родители.

— Они решили пожениться! — радостно сообщила им Мел.

Так началось это безумие…

И только несколько недель спустя, стоя под шатром, Лидия впервые задумалась над тем, что делает. И поняла, что так и не ответила «да» на его предложение, а он так ни разу и не сказал, что любит ее.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Ну слава богу, вернулись! Я уже начала беспокоиться. Думала, что-то стряслось!

Лидия мысленно отругала себя и отогнала прочь грустные воспоминания. Что толку возвращаться мыслями в прошлое снова и снова, думала она, открывая дверь и изображая неубедительное подобие улыбки для матери.

— Извини, мам. Мы остановились, чтобы собрать клубники.

— Могла бы не объяснять, я и сама догадалась. У тебя все руки в клубничном соке. Много собрали?

— Ага. Хочу сделать ягодный пудинг.

— Замечательно! Кстати, ты не забыла забрать мою шляпку?

— Ну что ты. Конечно, не забыла. А если бы и забылта, Джейк непременно напомнил бы.

— Как тебе платье? Понравилось? — поинтересовалась Мегги, помогая дочери переносить в кухню наполненные до краев корзины с ягодами.

— Понравилось. Его нужно ушить. Придется съездить за ним в среду утром.

— Я кормил ее тортом, — сообщил Джейк, догоняя их с последней корзиной. — И видели бы вы, как Лидия уплетала клубнику и малину! Надеюсь, в ягодах немного калорий. Если так и дальше пойдет, к среде она растолстеет от обжорства и не влезет в платье.

— Ну, немного поправиться ей бы не помешало. Хотя теперь наша девочка выглядит гораздо лучше, чем в тот день, когда приехала. Да и ведет себя спокойнее. — Мегги изучала дочь придирчивым взглядом.

— Простите, я вам не мешаю? — возмутилась Лидия, выкладывая смородину на стол, и недовольно посмотрела на мать и Джейка.

Мегги рассмеялась и обняла ее.

— Ты моя прелесть! Ты же знаешь, мне не важно, толстая ты или худая. Главное, что ты здесь, с нами. Я очень скучала по тебе. Мы все скучали.

Лидия посмотрела на Джейка, стоящего за спиной Мегги, и ей показалось, что в его взгляде мелькнула тоска или боль. Она ощутила укол совести. Возможно, у него все-таки были к ней какие-то чувства, хотя ему удавалось это скрывать? Возможно, они еще не совсем угасли? Как же узнать?

Может, вечеринка в Лондоне разъяснит, что происходит между ними, и даст ответ на вопрос, есть ли у них будущее. Главное — уехать подальше от любопытных вездесущих родственников.

— Ну, мне пора идти, — сказал Джейк, направляясь к двери. — Нужно кое-кому позвонить.

— Не останешься даже на чашечку чая? — расстроилась Мегги.

Молодой человек покачал головой.

— Простите. Совсем нет времени. Как-нибудь в другой раз.

Странно, подумала Лидия, отчего кухня стала вдруг такой маленькой без него?

Мать испытующе посмотрела на нее.

— С тобой все в порядке? — вкрадчиво спросила она. Девушка кивнула.

— Да. Не волнуйся. — Она была смущена, совершенно сбита с толку, но впервые за этот год чувствовала себя ожившей, словно выздоровела после долгой болезни. — Я в полном порядке, — заверила Лидия и бросила в рот ягодку. — Так. По поводу пудинга. Наверное, лучше будет сделать два: один для нас, а второй — для Джейка.

— А может, стоит приготовить один большой и позвать его завтра на ужин? Он часто ужинает с нами, когда приезжает сюда. Почему бы тебе не пригласить его?

Ну конечно, мысленно огрызнулась девушка. И провести целый вечер рядом с ним? А все будут смотреть на них и ловить каждое их слово? Хотя даже это лучше, чем провести вечер без него, призналась она самой себе.

— Ладно. Я поговорю с ним, когда увижу его.

— Увидишь кого? — спросила Мелани, входя в кухню. Том шел следом, положив ей руки на плечи.

— Джейка. Мама предложила позвать его к нам завтра на ужин.

— Я ему передам, — предложил Том, обнимая невесту за талию и целуя ее в шею.

Перейти на страницу:

Андерсон Кэролайн читать все книги автора по порядку

Андерсон Кэролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свадебные хлопоты отзывы

Отзывы читателей о книге Свадебные хлопоты, автор: Андерсон Кэролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*