Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Стихия страсти - Фрейзер Элисон (версия книг txt) 📗

Стихия страсти - Фрейзер Элисон (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Стихия страсти - Фрейзер Элисон (версия книг txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тори понимающе закатила глаза:

— Я знаю таких женщин, но никак не могу представить себе, чтобы они и с Лукасом разговаривали подобным образом.

— Ну что ты! — потрясенно воскликнула Каро. — С ним, конечно, нет! Они с ним кокетничают, строят глазки и смотрят на него с откровенным обожанием.

— Ему, должно быть, это нравится, — предположила Тори.

На лицо Каро легла тень сомнения.

— Я никогда не считала Люка эгоистом, — заверила она, — хотя, по-моему, у всех мужчин, особенно таких роскошных, самомнение раздуто до невероятных размеров.

— Действительно, — с чувством подтвердила Тори.

— Значит, ты согласна со мной? — Каро оглянулась через плечо.

— Ты о чем?

— Что он роскошный мужчина. — Каро широко улыбнулась.

Тори наморщила нос:

— Я бы так не сказала.

— Но он на самом деле великолепен, — настойчиво заявила Каро, твердо убежденная в сказанном. — Я думаю, что его поведение — своеобразная форма самозащиты, — задумчиво продолжала Каро.

— Самозащиты? — удивилась Тори. — Что ты хочешь сказать?

— То, что он общается с такими женщинами, — предположила Каро. — Возьмем его последнюю пассию. Выглядит шикарно, умна, у нее есть шарм, но такие, как она, не умеют любить.

— Что с ней случилось?

— Отношения закончились. Он переехал в Норидж. Может, он встретил в «Иствич» другую женщину? Какую-нибудь суперинтеллектуалку, надменную и с фигурой супермодели?

— Даже и не знаю. — Тори решила, что уж она-то никак не подходит под такое описание. Со своим ростом 165 сантиметров она вряд ли сошла бы за супермодель.

— В любом случае, — Каро возобновила любимую тему, — я думаю, что он встречается с безопасными женщинами, в которых просто не может влюбиться. Как говорится: если не любишь, то и не теряешь. Лукас уже любил и потерял, должно быть, он не хочет пережить потерю еще раз. — Чувствуя сомнения Тори, Каро продолжала уже более серьезно: — Он ведь был женат, и его жена умерла.

— Да, я знаю.

— Он рассказал тебе? — Тори кивнула. Каро удивилась: — Он обычно никому об этом не говорит, даже среди своих в семье.

В семье? Тори явно чего-то недопоняла. О какой семье она говорит?

— Лукас в родстве с тобой? — спросила она.

— В какой-то степени — да. Его жена — моя золовка. Вернее, была бы… если бы она… — Каро замолчала, увидев странное выражение на лице Тори. — Что-то не так?

Тори сделала над собой невероятное усилие, чтобы не выдать себя. Люк действительно настоящий дядя этим малышам. Она находилась в доме своего бывшего жениха Чарли и разговаривала с его женой, той девушкой, на которой тот так скоропалительно женился вместо нее.

— Ты побледнела, — заметила Каро, заволновавшись.

— Я… у меня мигрень, — отчаянно выдумывала Тори. — Думала, все прошло, но оказалось, что нет. Я должна скорее вернуться в отель.

Тори подхватила накидку, сумку и бросилась к двери.

Каро поспешила за ней.

— Конечно! Я сейчас позову Люка. Он…

— Нет, — довольно резко отказалась Тори, потом смягчила голос: — Честно говоря, я не хотела бы мешать ему. Я поймаю такси. Прости, что нарушила твои планы. Приятно было познакомиться…

Стремясь как можно скорее исчезнуть, Тори помчалась через холл.

Каро, видимо, считала, что нельзя отпускать ее одну, поэтому, услышав, как в двери повернулся ключ, она с облегчением вздохнула.

— Должно быть, Чарли вернулся. Я попрошу его отвезти тебя.

Тори безмолвно приросла к месту. Она чувствовала, что попалась в ловушку. Она наблюдала, как медленно открылась дверь, и вошел мужчина в темном костюме.

Сначала ей показалось, что она ошиблась. Таким она его не помнила. За прошедшие пять лет он подурнел и облысел. От страха ее сердце заколотилось как сумасшедшее. Это был действительно Чарли.

Свой первый взгляд он обратил на жену, которая начала быстро объяснять, что ее гостье плохо, потом посмотрел на Тори. И тут все ее надежды на то, что она тоже изменилась до неузнаваемости, испарились.

Очевидно, Чарли испытал потрясение: он беззвучно открывал и закрывал рот, пытаясь осознать факт ее присутствия.

Когда Каро начала представлять их друг другу, Тори едва заметно качнула головой, и он сразу понял ее. Потом она сказала:

— Приятно познакомиться.

— Привет, — он подхватил ее тон.

— Простите, но мне нужно идти. Я плохо себя чувствую, а лекарство у меня в отеле.

Она ждала, что он попрощается, может быть, откроет перед ней дверь, но он просто стоял и неотрывно смотрел на нее.

Вмешалась Каро:

— Чарли отвезет тебя, правда, Чарли? — Похоже, что она ничего не поняла.

Тори ждала, что Чарли вежливо откажется, придумает что-нибудь, но когда услышала его ответ, почувствовала, что у нее подкосились ноги. Он произнес:

— Да, конечно, моя машина стоит у входа.

— Вот видишь, — успокоилась Каро.

Она проводила Тори вниз по ступеням, а Чарли пошел вперед, чтобы приготовить машину. Потом он открыл перед Тори заднюю дверцу. Каро с теплым чувством проговорила:

— Приезжай в другой раз. Непременно сообщи, как у тебя пойдут дела в журнале.

— Конечно, спасибо. — Тори улыбнулась. Каро ей понравилась с первого взгляда. И все-таки, решила Тори, они больше никогда не встретятся.

— Я объясню Люку, — крикнула вдогонку Каро. Тори с трудом махнула рукой и, когда они отъехали от дома, почувствовала облегчение.

Но Чарли, доехав до поворота, припарковался к обочине и, повернувшись к Тори, уставился на нее, все еще не веря своим глазам.

— Прости, — Тори чувствовала, что должна извиниться перед ним. — Я ничего не знала. Он ничего мне не сказал.

— Он?

— Лукас.

— Ты приехала с ним? — Чарли начал вникать в ситуацию. — А! Ты должно быть, ассистент режиссера в «Иствич»? — (Она кивнула.) — Моя жена как-то иначе назвала тебя. — Он наморщил брови, пытаясь вспомнить.

— Тори, — подсказала она. — Я решила взять себе имя, которым звала меня мама, когда я была маленькой, после того как… — она не знала, что сказать. После чего? «После того, как ты бросил меня»? Она смотрела на него, с удивлением осознавая, что не испытывает к нему никаких чувств.

— И ты понятия не имела, кто такой Люк? — иронично заключил Чарли.

— Ну почему же! Узнала, когда он стал хозяином «Иствич». Он предложил мне поговорить с человеком, знакомым с работой художественного редактора. «Иствич» делает документальный фильм. Я только пять минут назад поняла, кто такая Каро.

— Все правильно, — Чарли переваривал информацию, пристально глядя на нее. — Ты не изменилась ни капельки, все такая же.

— У тебя очень милая жена, — сказала Тори совершенно искренне.

— Спасибо, — ответил он, но без особого энтузиазма, словно она похвалила его новую машину, а потом с чувством добавил: — Но она — не ты.

Его слова и выражение глаз выдавали его чувства. Таким он был, когда ухаживал за ней, когда она воображала, что влюблена в него, а он — в нее.

— Конечно, она — не я, — согласилась Тори. — Но она мать твоих детей, иметь которых ты всегда хотел.

Ее замечание достигло цели, он поморщился:

— Ты стала жестокой, Вики.

— В самом деле? — Тори, уже не думая, добавила: — Жизнь ожесточает людей.

— Да… Да, конечно. Ты не знаешь, как бы мне хотелось…

Она прервала его:

— Не надо.

— Но ты не знаешь, что я хотел сказать, — продолжал он, касаясь ее руки.

Она отдернула руку:

— Я не хочу ничего знать, Чарли. Я выйду здесь.

— Прошу тебя, Вики, — начал он, но она уже открыла дверцу и не повернулась, когда он крикнул ей вслед: — Прости меня.

Тори шла, завернувшись в накидку, чтобы защититься от холодного ночного воздуха. Она не оглянулась ни разу.

Ситуация явилась для нее откровением. Годами она размышляла, уж не Чарли ли стал причиной того, что у нее так и не сложились ни с кем постоянные отношения. Иногда в глубине души она подозревала, что все еще продолжает любить его. А что теперь? Ничего. Она даже не могла рассердиться на него. Ее гнев почему-то направлен совсем на другого человека. На высокого голубоглазого американца с отвратительным чувством юмора.

Перейти на страницу:

Фрейзер Элисон читать все книги автора по порядку

Фрейзер Элисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Стихия страсти отзывы

Отзывы читателей о книге Стихия страсти, автор: Фрейзер Элисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*