Дочь Короля. В погоне за счастьем (СИ) - Татур Анна (лучшие книги .txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Дочь Короля. В погоне за счастьем (СИ) - Татур Анна (лучшие книги .txt) 📗 краткое содержание
Убийца был нежен. Алдер так искусно играл роль любящего мужа, что я не сразу поняла, что умираю. Перешагнув через мое прекрасное полудохлое тело, муженёк забрал наших детей и ушёл из моей СМЕРТИ навсегда. А что я? Я не оправдала его надежд и осталась жива. Зато теперь мне есть чем заняться. Гоняюсь за предателем, мешаю его планам, пытаюсь забрать близнецов, попутно отбиваюсь от внимания влюблённого гнома и притязаний остальных своих поклонников. Жизнь достойная истинной дочери короля.
Дочь Короля. В погоне за счастьем (СИ) читать онлайн бесплатно
Дочь Короля. В погоне за счастьем — Татур Анна
Пролог
По узкой горной тропе подгоняемые попутным ветром мчались два всадника. Кто они и откуда? Возможно, это тайные посланники короля Лагеррии, которые спешат сообщить весть о начале войны? Или это шпионы короля Чаззии, изучающие обстановку на подступах к границе? Гадать было некому. Наездники перемещались в ночи, в полном одиночестве. Лишь одинокий бледный диск освещал своим бесплотным тлением каменистую дорогу. Когда и этот ненадежный источник света поглотило тучное облако, лидер на резвом жеребце запустил в небо искрящийся шар. Сфера опередила своего создателя и отлетела чуть вперед. Всадник обернулся, чтобы приободрить своего компаньона.
— Потерпи, осталось немного.
И правда, скоро из темноты выплыл абрис дома. Как только путники свернули на задний двор усадьбы, измученные животные, предчувствуя отдых и еду, стали как вкопанные. Хозяин черного жеребца спешился и подбежал к пегой лошади. Мужчина потянул руки к хрупкой девичьей фигуре, восседавшей на лошадиной спине. Признать в девушке наследницу королевских кровей было невозможно. Принцессу Треллу надежно укрывал длинный черный плащ.
— Я отведу животных в конюшню. Можешь подождать меня в доме. — произнес мужчина.
— Нет, я пойду с тобой.
— Хорошо, тогда сделаем так.
Сильные руки подхватили стройное девичье тело. Мужчина в длинном плаще уверенно понес свою «добычу» в сторону крытого загона, сколоченного из добротных досок. Очередной порыв ветра сорвал с прелестной девушки широкий капюшон, даруя свободу рыжей копне волос. Когда смеющаяся «ноша» и счастливый обладатель скрылись внутри, безнаказанное одиночество и запах сена вскружили головы им обоим. Сперва в стог упала она, через секунду он присоединился к возлюбленной и их тела сплелись. Тонкие белые пальцы красавицы быстро расправились с завязками плаща. От забытья страсти их вывело недовольное лошадиное ржание. Что ж, необходимо остановиться. У них вся ночь впереди. Вся ночь, и вся жизнь. Пара обвенчалась сегодня утром в старой полуразрушенной молельне на краю забытой богом деревеньки. Теперь они законные муж и жена, пусть даже этот шаг свершился без родительского благословения.
Он хотел отстраниться, но сделал это лишь после того, как вдоволь насладился ее поцелуем. Затем, мужчина распрямился в полный рост, демонстрируя юной жене стройную фигуру, затянутую в черный кожаный костюм. Девушка откинула голову назад, предвкушая отсроченное продолжение.
«Видел бы меня в эту минуту отец — подумала Трелла. Непристойное поведение для дочери короля. Утопаю в соломе, словно развратная дворовая девка. Позор! Где привитые манеры? Испарились, стоило мне увидеть Алдера в первый раз».
Судьбоносной встрече предшествовала торжественная предыстория. Трелла помнила этот день до мельчайших подробностей. Канун праздника Перевеста. Народ Чаззии пережил трудную зиму. Ни одна, даже самая бедная семья королевства не погибла от голода и холода. Снежный покров на бескрайних плодородных полях начал истлевать. Светило — припекать, но главный признак приближающейся весны — это песнь углянки. Запертая в клетку птица, согласно древней традиции, зимовала в доме каждого чаззийца. Юркие углянки безошибочно определяли дату освобождения земли от морозов, заранее оповещая хозяев о дарованной каждому надежде. Чудесные трели перевоплощались в счастливые улыбки мужчин, женщин, детей и стариков. Люди выбегали на улицу и поздравляли друг друга с радостной новостью. Зиме конец! Углянки действовали всегда солидарно. Песня триумфа раздавалась одновременно и в старых лачугах, и в домах знати, и в королевском дворце
Примерно месяц назад, углянка, запертая в золотую клетку запела на рассвете, и разбудила дочь Короля. Трелла подсочила и как была- босая, в одной шелковой сорочке, бросилась вон из спальни. Единственную наследницу подстегивало желание первой поздравить венценосного отца со столь радостным событием.
Король Чаззии имел привычку проводить утро в библиотеке. Принцесса поспешила туда, распахнула массивную дверь, но внутри никого не оказалось. Разочарованная, предчувствуя негодующий ропот фрейлин распекающих ее за растрепанный внешний вид, Трелла подумала было вернуться к себе, но в последний момент услышала звуки приближающиеся шагов и перебивающие друг друга мужские голоса. Поневоле ей пришлось спрятаться за толстой бархатной портьерой, чтобы не выдать своего присутствия. К ее удивлению, в дверь никто не вошел. Заговорщики проникли в библиотеку через тайных ход, замаскированный под книжный стеллаж.
Мужчины шумно расположились в креслах и начали неспешный диалог. Трелла прекрасно знала кому принадлежат эти голоса.
— Когда посольство прибывает в Чаззию? — спросил Король Ревер.
— Завтра, Ваше Величество- ответил Тайный Советник. Мужчина он был грузный, полный. Советника мучила отдышка, но он являлся верным слугой Короля. Умный, хитрый, жирный лис.
— Кто бы мог подумать, что мы доживем до того момента, когда Лагеррия будет засылать к нам своего посла. А что ты думаешь по этому поводу, Ион?
— Сведения крайне противоречивы, Ваше Величество. Король Лагеррии жалок и немощен, он долго не протянет. Старик вышел из игры. Его сыновей сгубили войны. Дочь унесли тяжелые роды.
— И каковы перспективы престолонаследия?
— Вероятнее всего, на трон будут претендовать трое племянников короля. Двое из них- дети его старшей сестры, а еще сын его младшего брата. О, это будет незабываемое противостояние! Кстати, один из этих троих возглавляет лагеррийское посольство.
Король удивленно хмыкнул:
— Который из них?
— Лорд Алдер.
Повисла минутная пауза.
— Ты хочешь сказать, что завтра колдун прибудет к нашему двору? Только этого нам не хватало. А вообще — это забавно. Маг и чародей, который рвется к власти …
— Он и его сестра, Ваше Величество. Доподлинно известно, что родственники действуют сообща. Они растерзают конкурентов, как голодные волки стадо неразумных овец.
— Означает ли это, что завтра нам придется принимать у себя возможного короля Лагеррии?
— Я убежден в этом, Ваше Величество. Сестра лорда Алдера отступится от претензий на трон в пользу горячо любимого брата.
— Но почему сейчас? Неужели будущий король хочет заручиться поддержкой соседа? Это после стольких лет взаимной ненависти?
— Не будем опережать событий, Ваше Величество. Однако смею предположить, что перспективы открыть торговые пути через Лагеррию, весьма заманчивы. Трагия охвачена гражданской войной. А мерзкие гномы заламывают за перевоз зерна такие деньги, что легче сплавлять урожай через непредсказуемую горную реку. Если посол станет предлагать союз, то ситуацией не грех воспользоваться, чтобы выжать предельную выгоду.
Советник помолчал и добавил:
— Ваше Величество, а Вы не рассматриваете вариант установления дружбы с Лагеррией, посредством брака принцессы Треллы с новым …
— Нет! — резко оборвал советника Король. Этому не бывать. Я скорей отдам руку дочери гному.
— Прошу прощения, Ваше Величество.
— Ты знаешь, как я ненавижу колдунов и прочую ересь. Чернокнижники непредсказуемы и опасны. Ты никогда не знаешь чего от них ожидать. А если маг еще и лагерриец …
— Совершенно верно, Ваше Величество. Но и полностью отказываться от помощи магии в наше время, тоже не разумно!
— О, Великий Орсий, что там за шум?
— Судя по всему — запели углянки, Ваше Величество.
— Как не вовремя! Что ж, Лорду Алдеру определенно благоволит удача.
— Главное, чтобы это везение не было заранее запланировано!
Перебросившись еще парой фраз, собеседники вышли из библиотеки, оставив «шпионку» одну. Подслушанный разговор удержался в прелестной головке не дольше пары минут. Из — за двери библиотеки послышались панические крики фрейлин. Дочери Короля пришлось выйти из укрытия и вернуться в свою спальню.