Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Альбус ничего не успел ответить, в комнату вошла Джинни.
— С Днем Рождения, сынок, — мама подошла к нему и поцеловала. — Одевайтесь и спускайтесь завтракать. Кстати, Альбус, тебе тут посылка.
— От кого это? — спросил Скорпиус, как только за Джинни закрылась дверь.
— От Пенелопы, — прошептал Альбус и стал трясущимися руками открывать письмо.
— Интересно, что там, — Скорпиус принялся открывать посылку. — Ого, это сладости из Франции.
Альбус отложил конверт с письмом и осмотрел содержимое. Он ни разу не видел таких конфет. Некоторые из них были обычными маггловскими, некоторые волшебными. Больше всего Алу приглянулось подобие их конфет с любым вкусом. Только это были маленькие круассаны, начинка которых была сюрпризом. Скорпиус сразу же потянулся пробовать один.
— Повезло, с шоколадом, — с набитым ртом сказал Малфой. — Ты чего?
— Она запомнила дату, — сказал Альбус, смотря на свой подарок. — Я один раз вскользь нашего разговора упомянул, когда у меня день рождения. Я не думал, что она запомнила.
Альбус вздохнул и открыл письмо.
Дорогой Ал,
Хоть ты и дал мне понять, что не хочешь общаться со мной, и я полностью понимаю основания для такого решения. Но я не могла не поздравить тебя с твоим днем! Хочу пожелать тебе счастья и уверенности по жизни. Ты очень смелый, добрый, заботливый. Оставайся таким же. Надеюсь, что тебе больше никто не причинит боль в жизни. Ты достоин лучшего!
У тебя замечательный друг Скорпиус. Надеюсь, он рядом с тобой и в этот день.
Прости меня еще раз за все и с днем рождения,
Пенелопа
P.S. Знаю, что ты тоже очень любишь сладкое, поэтому прошу принять мой скромный подарок.
Альбус в который раз перечитывал письмо. Он не понимал, как он мог ее оттолкнуть в тот вечер. Зачем игнорировал ее. Она решила, что он не хочет больше ее видеть. Ее он ни в чем не винил. Виновен только Джеймс. И, конечно, сам Ал. Он не представлял, как он мог связаться с Элизой и чуть не убить свою любимую. Альбусу резко стало стыдно за все свои действия в последние дни семестра. Он решил, что как только они вернутся в Хогвартс, он тут же возобновит общение с Пенелопой.
Спустившись в столовую, Ал увидел, что все его ждали. По мрачному дому Блэков были развешаны воздушные шарики, а на столе лежали подарки.
— С Днем Рождения, Ал, — Гарри крепко обнял сына. — Это тебе от меня.
Альбус открыл коробку.
— Настоящий вредноскоп? — восхитился Альбус. — Спасибо, пап.
Альбус знал, что такой подарок отца не случайный. В такое неспокойное время Гарри за него волновался.
— Это от бабушки Молли, — сказала Джинни, протягивая мягкий сверток. — К сожалению, они не приедут на Новый год. Но, а остальные приедут завтра и все лично тебе вручат.
Не открывая подарка, можно было догадаться, что там будет свитер. И действительно. Зелено-серебристый свитер с буквой «А», которую обвивает змея. Альбус любил Слизерин, а зеленый цвет его успокаивал. Он знал, что бабушка всегда его очень любила и баловала.
— С твоим днем, Ал, — к нему подошла Лили и крепко обняла. — Это тебе от меня. Все, что ты туда положишь, сможешь достать только ты. На него наложено заклятие незримого расширения. Поэтому, можешь прятать все, что вздумается.
— Спасибо Лилс, — Альбус обнял сестру, с сожалением отметив, что Пенелопу туда прятать уже поздно.
Как ни странно, день ему начинал нравиться. На его памяти это было первое день рождения, когда он был так счастлив. Еще никогда в кругу семьи ему не было так комфортно и уютно. Или так было всегда, просто он этому противился.
— С Днем Рождения, Альбус, — сдержанно улыбнулся Джеймс. — Это мой подарок.
Джеймс кивнул на коробку, которая стояла на полу. Она была достаточно больших размеров. Альбус не знал, хочет ли ее открывать.
— Самый большой подарок, выходит, от Джеймса, — улыбнулся Гарри, потрепав сыновей по голове.
— Мне для брата ничего не жалко, — Джеймс посмотрел на Альбуса извиняющимся взглядом.
Альбус не знал, как на это реагировать. Наверное, где-то очень глубоко в душе, он понимал, что Пенелопа права, и Джеймс не виноват. Если столько девушек влюблялось в Джеймса, значит, есть за что. И дело не только в его происхождении. Пенелопа была не из тех, кого это интересовало. Скорее наоборот. Но ради Джеймса она была даже готова к постоянному вниманию к своей персоне.
— Ал, потом посмотришь, — сказала Джинни, входя на кухню. — Завтрак ждет.
— Что тебе Джеймс подарил? — Скорпиусу не терпелось открыть коробку.
— Книги? — удивился Альбус.
Они стали доставать все содержимое. Каждая книга была посвящена тому или иному разделу практической магии. Там были прописаны и движения волшебной палочкой, и магические формулы всевозможных заклинаний, очень много было о способах применения и тренировки. Большинство книг были связаны с защитой от темных искусств.
— Ал, это коллекционные издания, — Скорпиус осматривал обложки. — Это специальная лимитированная коллекция. Где он их взял?
— Очередная издевка над моими способностями в этот раз ему дорого обошлась, — хмыкнул Альбус, хотя не мог не отметить, что эти книги были самым нужным подарком.
— Да почему ты так считаешь? — не согласился Скорпиус. — По-моему, Джеймс сейчас из кожи вон лезет, чтобы ты его простил. Эти книги то, что тебе нужно. Особенно защита. Он же один из немногих знает, что делает с тобой Сортен. Это поможет тебе не отбывать наказания у него. Он делает шаги навстречу тебе, а ты во всех его действиях видишь что-то плохое.
Альбус подумал, что Скорпиус как всегда прав. И нужно поблагодарить Джеймса за такой подарок. Он поднялся к Джеймсу в комнату. Брата там не оказалось. Альбус уже хотел выйти из комнаты, как ему на глаза попался конверт, лежащий на столе. Такой же, как ему дала мама с утра. Он не удержался и достал письмо.
Джейми,
Скучаю по тебе и твоим поцелуям. Люблю больше жизни,
Твоя Пенни
Всего два предложения. Альбусу хватило этих слов, чтобы выйти из себя. Она должна писать такие письма ему, а не Джеймсу. Она должна скучать по нему, а не Джеймсу. Она должна любить его, а не Джеймса. В конце концов, он, Альбус, должен целовать ее губы.
В комнату вошел Джеймс.
— Ал? — удивился он. — Ты что тут делаешь?
— Хотел поблагодарить тебя за подарок, — Альбус с ненавистью смотрел на Джеймса, пряча за спиной роковое письмо.
— Я рад, что тебе понравилось, — улыбнулся Джеймс. — Надеюсь, это поможет тебе решить все проблемы.
— Ты с ней спал? — спросил Альбус.
— Что? — удивился Джеймс, не поняв вопроса.
— Что у вас уже было с Пенелопой? — повторил свой вопрос Альбус.
— Ал, я, конечно, все понимаю, но, по-моему, это тебя точно не касается, — грубо ответил Джеймс.
— А, по-моему, очень даже касается, — Альбус перешел на крик. — Мне же потом ее успокаивать и слушать, какой ты козел. Хотя, я не буду этого делать. Если она, как и все остальные, дала тебе в первую неделю, то ничего особенного в ней нет.
— Нет, она не как все остальные, — спокойно ответил Джеймс. — И я не хочу себя вести с ней как со всеми.
— Неужели? — съязвил Альбус и достал из-за спины письмо. — За что же такие признания?
— Тебя не учили, что читать чужие письма некрасиво? — спросил Джеймс, пытаясь забрать письмо у Альбуса. — Почему ты не хочешь понять, что можно любить просто так?
— Потому что это не про тебя! — еще громче крикнул Альбус.
— Все, хватит, — Джеймс тоже повысил голос. — Я, действительно, хотел максимально облегчить твою боль, не попадаться тебе на глаза. Но ты же сам лезешь во все это. Это ее чувства. И тебе придется их принять. Отдай письмо.
— Нет, потому что ты недостоин его, — Альбус встал на кровать и поднял письмо над головой.