Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Акцио, — Джеймс достал палочку.

Письмо начало вырываться из рук Альбуса, он быстро его порвал.

— Ты сам напросился, — сказал Джеймс, приближаясь к Альбусу.

========== 89. В кругу семьи ==========

Лили Луна Поттер

Лили сидела в своей комнате и читала книгу. Как вдруг прямо над ней раздался какой-то грохот. Лили инстинктивно посмотрела наверх. Там была комната Джеймса.

Лили побежала наверх. Братья вцепились друг в друга мертвой хваткой.

— Перестаньте, — крикнула Лили. — Джеймс, отпусти его.

На ее крики прибежал Скорпиус. Он быстро оттащил Альбуса в другой угол комнаты. Лили увидела куски пергамента на полу. Она подняла и соединила две половины. Причина драки сразу стала ясна.

— Джеймс, ты же понимаешь, что ему сложно, — начала Лили.

— А мне не сложно? — Джеймс повысил голос. — Я стараюсь, как могу. Но он не хочет даже попробовать меня понять. “Я бедный и несчастный. Я такой хороший и прекрасный, а она такая плохая, выбрала моего брата”. Про то, какой я, даже говорить не хочу. А ты хоть раз думал, почему это могло произойти?

— Джеймс, что здесь происходит? — в комнату вошел Гарри. — Тебя с первого этажа слышно.

— Что вы опять не поделили? — следом вошла Джинни, бросив недовольный взгляд на внешний вид сыновей.

— Ничего, — буркнул Джеймс, вырывая из рук Лили куски письма.

— Стыдно признаться, да? — Альбус вырвался из хватки Скорпиуса. — Давай, похвастайся перед родителями. Как ты увел у брата девушку.

— Что? — Джинни с укором посмотрела на старшего сына. — Джеймс, это правда?

— Нет, это неправда, — Джеймс посмотрел на мать.

— О какой девушке идет речь? — Гарри сел на кровать. — Которая с тобой была в день нападений?

Джеймс кивнул, а Альбус громко хмыкнул.

— Но я думал, что это твоя девушка, — Гарри с непониманием посмотрел на Джеймса, а потом перевел взгляд на Альбуса.

— Да, это моя девушка, — с уверенностью сказал Джеймс, смотря на Ала. — Просто некоторым это не дает покоя.

— Джеймс, как ты мог увести девушку у родного брата? — строго спросила Джинни.

— Да никого я не уводил, — Джеймс встал с кровати. — Она любит меня, а я люблю ее. И я не виноват, что Алу она тоже понравилась.

— Ты знал, что она мне нравится, и все равно продолжил с ней общаться, — выпалил Ал. — Ты ведь не любишь ее нисколько! Ненавижу тебя.

Альбус вышел из комнаты, хлопнув дверью.

— Ал, подожди, — Скорпиус вышел вслед за другом.

— Джеймс, я требую объяснений, — строго сказала Джинни.

— А я хочу, чтобы все перестали лезть в мою жизнь, — Джеймс тоже вышел из комнаты.

Взгляды родителей упали на Лили. Она поняла, что лучше именно ей все рассказать родителям. Потому что слушать братьев бесполезно, у них субъективный взгляд на ситуацию.

— В общем, они влюбились в одну девушку, но она ответила взаимностью Джеймсу, — Лили не хотела вдаваться во все подробности, чтобы не подставлять братьев. — Джеймс узнал о чувствах Ала, поэтому Альбус решил, что Джим его предал и специально с ней начал встречаться. А Джеймс действительно ее любит.

— Да, Джеймс ее любит, — сказал Гарри, посмотрев на Джинни. — Я их видел вместе пару минут, но они не могли оторваться друг от друга. Из-за друг друга в бой лезли.

— Да, Джеймс ее очень любит, — подтвердила слова отца Лили. –Он так изменился. И она его любит. А Ал ей просто друг. Но он не хочет принимать их отношения никак. Джеймс с ним и разговаривал, но он ни в какую. Его тоже можно понять.

— Бедный мой мальчик, — сказала Джинни. — Первая любовь и такая неудачная.

Родители и вместе и по отдельности разговаривали с Джеймсом и Алом, но прийти к какому-то решению в этой ситуации невозможно. Лили не знала, что мама и папа сказали братьям, но они снова стали держать нейтралитет друг с другом, если приходилось общаться. Однако когда приехали остальные на праздники, за шумным весельем и в компании братья могли не общаться друг с другом. Альбус проводил время со Скорпиусом, а Джеймс с Фредом.

Новый год прошел достаточно весело, если не считать, что на следующее утро Гарри с Гермионой срочно уехали на вызов для поимки новых нападавших. Лили уже привыкла, что папы часто не бывает дома. Она по нему скучала, но понимала, какая серьезная у него работа, особенно в военное время.

Лили сидела в гостиной и рассматривала свои новогодние подарки.

— Как ты? — спросила она у Альбуса, который сел с ней рядом, протягивая горсть конфет. — Что тебе родители сказали?

— А что они могут сказать? — Альбус посмотрел на нее. — Переживают за меня, но просят, не злиться на Джеймса. Уверен, что Джеймсу они сказали, что безумно рады за него, но не стоит провоцировать меня, разбрасывая любовные письма по всему дому. Ты же тоже держишь нейтралитет.

— Откуда это? — спросила Лили, рассматривая неизвестную ей конфету и коробку печенья.

— Пенелопа на день рождения мне прислала, — улыбнулся Альбус. — Печенье с сюрпризом внутри. Как только ты до него коснешься, оно сделает тебе личное любовное предсказание. У Скорпиуса было «Любящий человек всегда получит в конце награду». А у Розы «Чтобы разобраться в своих чувствах, нужно копнуть в себя глубже». Рискнешь?

Лили взяла печенье и разломила его, достав оттуда бумажку.

«Не стоит спешить любить».

Лили фыркнула. Кажется, печенье процитировало слова Джеймса.

— А у тебя что? — спросила Лили, скомкав свою бумажку.

— Не знаю, но догадываюсь, — угрюмо заметил Альбус. — И не хочу в очередной раз разочаровываться.

— Тяни, — настаивала Лили.

Альбус сдался и вытянул печенье.

— «Иногда лучше отпустить то, что нам недосягаемо, и просто оглянуться вокруг», — прочитал Альбус. — Я же говорил, ничего позитивного там не будет.

В этот момент в гостиную со смехом и хлопушками ввалились Джеймс и Фред. Пару секунд Джеймс и Альбус прожигали друг друга ненавистными взглядами.

— Что вы тут делаете? — Фред разрядил обстановку.

— Гадаем, — улыбнулась Лили.

Она была рада, что Фред справился со смертью Мел. Конечно, его глаза еще были наполнены болью от утраты, но он постепенно возвращался к своей жизни.

— Интересно, — Фред потянулся за печеньем и достал бумажку. — «С благодарностью относись к прошлому, уверенно шагая в будущее».

— Логично, — усмехнулся Джеймс, доставая последнее печенье из коробки. — «Чтобы доказать свою любовь, придется ждать». Что за чушь?

Альбус издал странный смешок и вышел из комнаты.

— Фред, как ты? — спросила Лили у кузена, провожая взглядом Альбуса.

— Уже лучше, был на могиле у Мел, — сказал Фред, поджав губы. — Там недалеко могилы ваших бабушки и дедушки. А еще я там встретил Элизу.

— Что? — Джеймс выронил из рук коробку с конфетами. — Она следила за тобой? Или меня искала, думая, что я дома?

— Я тоже сначала так подумал, — ответил Фред. — Только потом посмотрел, где она была. Ты знал, что ее родителей убили в день октябрьского похода в Хогсмид?

— Нет, — покачал головой Джеймс.

— Она вообще показалась какой-то странной, — перешел на шепот Фред. — Говорила, что делает не по своей воле многое. Кстати, сначала ты был не в форме, потом я. Но она испортила нашу… работу.

На последнем слове Фред покосился на Лили.

— Все было бессмысленно, — закончил свою мысль Фред. — Мы ничего не сможем передать твоему отцу.

— Фред, ты пропустил намного больше, чем думаешь, — ответил Джеймс.

Пока Джеймс рассказывал о том, как они с Лили готовили новые зелья, как Скорпиус помог с переводом, Лили решила поискать какую-нибудь книгу. За стеной ее было совсем не видно, поэтому вошедший в гостиную Скорпиус ее не заметил.

— Скорп, спасибо тебе за перевод, — Фред пожал ему руку. — Ты очень помог нам.

— Джеймс, я как раз по этому поводу, — чуть тише сказал Скорпиус. — Помнишь, ты говорил, что я могу просить все, что захочу?

Перейти на страницу:

Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) читать все книги автора по порядку

Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Война во время мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Война во время мира (СИ), автор: Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*