Война во время мира (СИ) - Гнутова (Gnutova) Алена (Alyona) (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Хьюго спрятался под мантию и вышел из лаборатории. Он бежал в Гриффиндорскую башню. На выходе из этого лабиринта коридоров, почти около Слизеринской гостиной Хьюго услышал голос Элизы.
— Признаться, я удивлен, — сказал мужчина, в котором Хьюго узнал отца Нотта. — Ты впервые сама решила поговорить со мной. Обычно всегда избегала меня, на собраниях не смотрела даже.
Хьюго только сейчас понял, что не знает, как выглядит отец Нотта. Но сейчас всплыли ощущения, которые были. Хьюго уже знал это чувство. Это были подлинные воспоминания того вечера. В тот вечер Элиза разговаривала с отцом Нотта. На секунду в памяти Хьюго всплыл дубовый стол, но так же быстро и снова исчез.
— Я поняла, что пытаться что-то изменить бесполезно, — Элиза уверенно посмотрела на мужчину.
— Я рад, что ты это понимаешь, — кивнул Нотт. — У меня совершенно нет никакого желания заставлять тебя. Тем более, ты сама прекрасно понимаешь, что твой брат сел из-за тебя. И теперь ты обязана выполнять его работу.
— Нет, я не обязана,да и заставить меня у вас не выйдет, уже все это проходили, — улыбнулась Элиза. — Скорее, это вы без меня ничего не сможете сделать. И я готова только на двустороннее сотрудничество.
— И чего же ты хочешь? — подозрительно посмотрел на нее Нотт.
— Денег, — Элиза гордо подняла голову. –Я готовлю вам то, что вы просите, а я за это получаю свое вознаграждение.
— Сколько же ты хочешь? — Нотт заинтересованно посмотрел на нее.
Элиза достала пергамент и показала его Нотту.
— Что ж, я согласен, — после минутного замешательства ответил Нотт. — Если это единственный способ обезопасить нас, чтобы обойтись без твоих фокусов. И у меня к тебе встречное предложение.
— Не сказать, что мне это интересно, но я готова выслушать, — ухмыльнулась Элиза.
— Даю сверху такую же сумму, если ты также активно будешь узнавать у Поттера местоположение сама знаешь чего, — тихо сказал Нотт.
— Но я же Вам уже говорила, что он ничего не знает, — устало сказала Элиза.
— Это было месяц назад, — строго посмотрел на нее Нотт. — Ты знаешь Поттера намного лучше меня. Но даже я уверен, что на каникулах Поттер узнал все. Ему было безумно интересно, за что пытали его подружку. Он не мог не узнать. Тем более, у тебя есть неплохая мотивация.
Нотт написал на бумажке новые цифры и протянул ее Элизе.
— Я прекрасно понимаю, что все в этой жизни продается и вопрос лишь в цене, — усмехнулся Нотт, наблюдая за реакцией Элизы. — И я понимаю, зачем и почему тебе нужны деньги. Твоему положению не позавидуешь.
— Я сделаю все возможное, — кивнула Элиза. — Когда мне приступать к работе и что для этого нужно?
— Тебе сообщат, — ответил Нотт. — Все необходимое мы тебе предоставим. Нужны лишь твои мозги и смекалка. Потому что рецептов у нас нет. Придется тебе восстанавливать все по своей памяти. Для тебя же эти снадобья не новые. И да. Мы проверим твою работу. Если хоть один из эффектов будет не совпадать с ожидаемым, то денег, разумеется, ты не получишь. Думаю, что мы друг друга поняли.
Они направились с Элизой обратно в тот коридор. А к Хьюго вернулась новая порция воспоминаний.
Джеймс не знает местоположение. Я давала ему сыворотку правды. Ты достойно продолжаешь дело своего брата. Кто теперь будет все это готовить? Отправить под следствие не равно отправить в Азкабан.
Вот что было на собрании.
— Джеймс, я вспомнил, — Хьюго ворвался в спальню к Джеймсу, протягивая ему мантию. — И много что нового узнал.
— Рассказывай, — сосредоточился Джеймс.
Сначала Хьюго рассказал все о разговоре Элизы с Ноттом старшим, а потом о своих воспоминаниях.
— Выходит, они ее взяли в свою организацию вместо брата, — задумчиво сказал Джеймс. — Пытались сначала заставить, но она не хотела готовить им эти зелья. Что сейчас изменилось, почему она согласилась. Неужели дело только в деньгах?
— Но выходит и я был прав, — прервал размышления кузена Хьюго. — Если она тогда, на том собрании, сказала, что ты не знаешь, и она давала тебе сыворотку правды, хотя этого не делала. Она врала. Значит, и про письма она мне сказала.
— Неужели она внедрилась к ним, чтобы знать их замысел, а на деле всегда была за нас? — поразился Джеймс. — Она же испортила наши зелья, оставив их реальный облик. Может она и их хочет обмануть.
— Они будут проверять и лишат ее денег, если будет что-то не так, — покачал головой Хьюго.
— Я запутался, — сказал Джеймс, сев на кровать и запустив пальцы в свои лохматые волосы.
— Есть еще более странная история, — сказал Хьюго, начав рассказ о Розе.
— То есть, ты уверен, что она шла туда сама и добровольно, знала, как отключить воющие чары и предупредила тебя не ходить дальше? — поразился Джеймс.
— Именно, — вздохнул Хьюго. — Говорила так, словно если я туда пойду, меня убьют. Да и Элизы не было рядом. Она была в замке.
— В замке, — воскликнул Джеймс, вставая с кровати. — Как Нотт старший спокойно разгуливает по Хогвартсу. Собрание. Как ты попал на то собрание? Оно было в Хогвартсе?
— Джеймс, я не помню, — покачал головой Хьюго.
— Вот оно, — улыбнулся Джеймс. — Вот зачем там чары. Там есть выход из школы, который не охраняется дементорами. Вот как Нотт проходит в школу. Очевидно, с помощью этого хода по субботам выходит и Роза. Но что она делает?
— Джим, Роза шла без верхней одежды, как и Нотт, — сказал Хьюго. — Что-то не похоже, что проход ведет на улицу в Хогсмид.
— Это я и буду выяснять, — уверенно сказал Джеймс. — Осталось понять, как обойти воющие чары.
========== 104. Зеркало ==========
Гарри Поттер
— Как думаешь, все нормально? — обеспокоенно спросила Гермиона, поглядывая то в окно, то на часы.
— Конечно, Малфой справится, — кивнул Гарри.
В назначенное время чары доверия оповестили, что на территории появился гость. Гарри с Гермионой встали и направились в прихожую. Дверь отворилась, и вошел Драко. В его руках был достаточно массивный сверток, закрытый плотной тканью.
— Я пойду проверю, нет ли хвоста, — Гермиона вышла из дома.
— Думаю, что мы смогли обвести их, даже если они и что-то узнали, — выдохнул Малфой, проходя в дом. — Будут думать, что я оставил его либо у себя дома, либо…
— Да, если они вообще выжидали все две недели после твоего возвращения, — усомнился Гарри. — Максимум день-два последили.
— Все чисто, — сказала Гермиона, закрывая дверь и накладывая дополнительную порцию защитных заклинаний. — Рассказывай.
— В общем, я нашел двоих мастеров, которые занимаются этим, — начал Драко. — Один задавал слишком много вопросов. Я связался со Стоуном. Он сказал, что рисковать не стоит. Таких людей в первую очередь переманивают к себе.Стоун разговаривал с вами?
— Об их команде? — уточнила Гермиона.
Малфой кивнул.
— Да, — ответил Гарри. –Это конечно осложняет нам дело. Раз у них такие профессионалы. Я на самом деле в небольшом замешательстве. Зелья, нападения, руны. В этом есть смысл и понятно как применять на практике. Мы в этом убедились уже. Но зачем им лучший нумеролог Англии…
— Я тоже ничего не придумала, — вздохнула Гермиона. — Открытым остается и вопрос, кого они взяли на место Брауна. Не каждый сможет такие зелья варить. Тем более, если у них не осталось разработок.
— Ладно, вернемся к твоей поездке, — сказал Гарри. — Значит, ты заказал работу у второго?
— Да, оказалось, он даже был знаком с Дамблдором, — продолжил Малфой. — Ему очень понравилась наша идея, поэтому все вышло дешевле, чем мы думали. И он предложил даже еще большую защиту.
— А вот отсюда подробнее, — заинтересовалась Гермиона.
— Гарри, ты же хотел, чтобы достать оружие можно было только с благими целями? — уточнил Малфой, Поттер утвердительно кивнул. — Мы пошли дальше. Только кто-то из нашей семьи сможет его достать и более того только добровольно. Я хотел сделать только на одного из нас, но он мне посоветовал на троих. Заклинание сильное и снять его уже невозможно, более того, никто из нас не знает, как это сделать. Если даже нас будут пытать, мы ничего не скажем. В общем, фамильное заклинание. Достать могут только люди с фамилиями Поттер, Малфой и Грейнджер. Эта предосторожность на случай если кто-то из нас погибнет…