Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лунная охотница и Проклятый принц (СИ) - Рома Валиса (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Лунная охотница и Проклятый принц (СИ) - Рома Валиса (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунная охотница и Проклятый принц (СИ) - Рома Валиса (читать книги онлайн бесплатно регистрация TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 11

Снег застилал глаза, и на несколько долгих минут мне показалось, что мы просто сбились с пути и мчимся непонятно когда. Лишь стоило впереди тускло полыхнуть рыжему огоньку окна, как я облегчённо вздохнула, спрыгнув с лошади ещё прежде, чем та успела остановиться. Провалившись по щиколотки в снег, я заспешила к хижине, слыша позади быстрые шаги охотника.

Дёрнув за ручку двери, мы ввалились в прихожую, отряхиваясь от снега и чуть ли не стуча зубами от холода. Приятное тепло вмиг прошлось мурашками по телу, и расстегнув куртку, я вошла в комнату с печкой. Фида при виде меня тут же вскочила с места, рвя до этого ткань на полоски бинтов.

— Добыла?! — чуть ли не срывая голос на хрип, бросилась ко мне девушка.

Оглядевшись, я не заметила Ноби — наверное, она в соседней комнате.

— Как она? — доставая травы, только и спросила я.

— У неё поднялась температура и нога покраснела, а ещё… — начала было Фида с наворачивающимися слезами на глазах.

— Нагрей воду, — перебил её бесстрастный голос Роэна, что стянув с себя куртку, закатал чуть ли не по локоть рукава серой рубашки. — Мне надо осмотреть рану… может, всё не так плохо, как ты говоришь.

— Ты разбираешься в лечении? — Я не сумела скрыть изумления в голосе.

— За два года я преуспел в этом, — усмехнулся тот. — Принеси глубокие тарелки с тёплой водой и замочи в них эти травы.

Взяв у Фиды два пучка и передав мне, охотник выжидающе приподнял изрезанную бровь. Очнувшись, девушка поспешила спровадить его в соседнюю комнату. Когда туда открылась дверь, я ощутила запах крови, и мотнув головой, поспешила сделать всё по указке Роэна. Пальцы даже сейчас не дрожали, а горячая, почти ошпаривающая вода казалась роскошью после ледяного ветра на улице.

Приготовив настойки и завязав на лице платок, что бы не так ясно чувствовать запах крови, я вошла в небольшую комнату сестёр. Сердце в груди странно вздрогнуло и сжалось, а дыхание сбилось. Исе была знакома эта комната. Знакома большая двухместная кровать, где сейчас лежала бледная Ноби с красными щеками, знаком странный запах, пропитавший тут буквально всё. Исара тут была. Давным — давно в детстве, что пора уже это было и забыть.

Очнувшись, я подошла к Роэну, сидевшему на кровати. Фида стояла у окна, мня в руках полоски ткани и готовясь выполнить всё, что скажет ей охотник.

Поставив тарелки на небольшую тумбочку, я взглянула на Ноби, стараясь не смотреть на её ногу.

— Как она? — голос показался тихим, каким — то по особенному глухим.

— Всё не так плохо, — ответил тот, подняв на меня свои глаза. Мне показалось, что они стали темнее, и тени залегли глубже. — Поправится через пару дней, если менять утром и вечером травы… правда, хромать будет первые недели. Задеты мышцы, а им надо долго восстанавливаться. Так что ей нужен покой… я зафиксирую ногу, что бы она ею не двигала.

— Насколько всё это? — сглотнув, негромко поинтересовалась я.

— Надолго, — признался Роэн, потянувшись и взяв с тумбочки миску с тёплой водой и плавающими там травами.

Подняв глаза, я встретилась с испуганным взглядом Фиды. Если и был шанс их спрятать куда — нибудь от Аваха, то теперь его не осталось. Он может вполне забрать с собой Ноби, сломай она сразу две ноги. Его ничто не остановит.

— Роэн, можно тебя на пару слов? — вздохнув, попросила я.

Оторвавшись от своего дела, охотник нахмурился, смахнув с лица ещё не успевшие толком высохнуть волосы.

— Закончи, а я подожду тебя в соседней комнате… есть разговор, — коротко произнесла я, кивнув Фиде и выйдя в коридор.

Стянув с лица повязку и сипло вдохнув, я зажмурила от собственного бессилия глаза. Видимо, мне всё же придётся просить помощь у людей.

***

Я сидела за столом, зарывшись пальцами в волосы и закрыв глаза. Как же не хотелось всего этого. Я устала. Устала от этой ответственности, от этой безразличности мира ко мне, от такой жизни. Почему даже сейчас я должна быть сильной? Почему мне нельзя проронить слезу, а делать из себя человека, полностью состоящего из стали? Зачем мне это?..

— Что случилось?

Роэн прислонился об дверной косяк, запустив пятерню в волосы и отбросив их с лица.

— Сядь, — попросила я, выпрямившись и вдохнув как можно больше воздуха.

Нахмурившись, охотник опустился рядом, и я ощутила исходивший от него волнами жар. Он ничуть не походил на приятную прохладу, которую источал Темнейший.

— Иса, — когда молчание затянулось, позвал Роэн.

Я молча подняла на него глаза, тяжело вздохнув и наконец заговорив:

— У меня есть одна просьба… она для принца Эрона, — при моих словах охотник заметно напрягся, сжав пальцы до побледнения костяшек. — Ночью сюда придёт морок.

— Они не отходят так далеко от своей…

— Дослушай до конца, — перебила его я, переведя дыхание и намного тише заговорив: — Он приходит сюда каждые четыре года… и придёт сегодня ночью, что бы забрать Ноби. Я не могу этого допустить, и хочу… хочу попросить через тебя, что бы Эрон убил этого морока своим мечом.

В комнате повисла тишина, лишь ветер свистел за окном.

— Иса, я понимаю, что ты переживаешь за своих сестёр, — как можно мягче начал Роэн, смотря на меня своими потеплевшими глазами, — но ты ведь должна понимать, что принц — не охотник на чудовищ. Если этот морок проделывает такой путь от границы сюда, значит, он противник сильнее, чем его сородичи. И рисковать своей шкурой Эрон не станет.

Я ощутила медленно разъедающую меня изнутри пустоту.

Человек с проклятым металлом мне не поможет. Он не придёт сюда даже из — за того, что я вернула ему шкатулку, и не убьёт Аваха только из — за моей прихоти.

— Да, я понимаю, — тихо прошептала я. — Тогда просто окажи услугу — забери на эту ночь Ноби и Фиду в деревню.

— А ты…

— Я останусь тут, — поднявшись с лавки, глухо произнесла я, стараясь не смотреть в его глаза. — Этот морок заподозрит что — то неладное, придя и не обнаружив никого… наверняка он будет злиться. Только… прежде чем вернуть их сюда, просто убедись, что моего тела нет поблизости.

Роэн поднялся с места, не сводя с меня тяжёлого взгляда, словно рассчитывая, что я передумаю. Но, что странно — как бы тяжело не было понимать, что это может оказаться моим последним решением — далось оно мне легко. Словно сорвавшийся с губ вздох, и я вновь на грани смерти.

— Ты не выстоишь одна против морока, — негромко произнёс Роэн, стиснув пальцы в кулаки.

— Правда? — усмехнулась я, вдруг протянув ему руку. — Давай так — если завтра хотя бы буду дышать, то можешь мне на прощанье зачитать одну из нотаций, почему я не должна была так делать.

От неожиданности охотник вскинул брови.

— После мороков выжили лишь те, кто успел удрать, — довольно сухо произнёс он, и подумав, ответил: — Если найду твоё бездыханное тело, то зарою и поставлю безымянный камень.

— Можешь уже его готовить.

Протянув руку, Роэн сжал мою ладонь, и в его глазах мелькнула какая — то странная решимость.

В коридоре послышались шаги, и разжав ладони, мы взглянули в сторону нерешительно замершей Фиды.

— Так мне готовиться сумки? — подняв брови, поинтересовалась она.

— Всего на одну ночь, — успокоила её я, подойдя и взъерошив чёрные волосы на голове. — Больше этот морок здесь не появиться.

— А ты? — заметно напряглась Фида.

— Обо мне лучше беспокоиться в последнюю очередь, — призналась я, повернув девушку к двери и легко подтолкнув её. — Поедешь на моей лошади. Она смирная, тебя не скинет.

Сборы оказались долгими, и лишь когда солнце уже припекало макушки, а утренняя буря утихла, всё было готово. Роэн взял к себе мирно спящую Ноби, а Фида, запрыгнув с моей помощью в седло лошади из Малоречья, прижала к груди сумку со скудными пожитками. Обведя последний раз дом и заборчик со старой клячей и безразличной козой, она кивнула мне на прощанье.

— Присмотри за ней, — кивнула я на Ноби.

Перейти на страницу:

Рома Валиса читать все книги автора по порядку

Рома Валиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лунная охотница и Проклятый принц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунная охотница и Проклятый принц (СИ), автор: Рома Валиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*