Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Моя (чужая) невеста (СИ) - Казакова Светлана (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Моя (чужая) невеста (СИ) - Казакова Светлана (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Моя (чужая) невеста (СИ) - Казакова Светлана (книги полные версии бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поблагодарив, Мелисса оправила одежду и волосы и через несколько минут уже спускалась в трапезную. Мысль о новой встрече с Арнульвом одновременно радовала и пугала. Но ещё больше она беспокоилась, что кто-нибудь может догадаться о том, что между ними происходит. И что тогда? Сама ведь пообещала предводителю оборотней, что будет вести себя благоразумно!

Но за столом не оказалось ни Лейдульва, ни его сына с другом. Может быть, у них появилось какое-то дело? Настолько важное, что даже обед решили пропустить?

Впрочем, размышления об этом всё равно ничего бы не дали. Остальные оборотни вели себя спокойно и ни о чём, похоже, не тревожились. Да и Руни, казалось, не волновалась о том, чем сейчас заняты её отец и брат. Может, приготовлениями к празднику? Ведь совсем скоро уже…

Мелли вспомнила статую Ясноокой в святилище. В самом ли деле волчья богиня могла бы дать ответ на вопрос, связаны ли они с Арнульвом? И, если так, то что ей делать, зная, что, покинув Приграничье, обречёт его на одиночество? Но ведь и остаться она не может… Едва ли король одобрит её брак с оборотнем.

От всех этих раздумий голова шла кругом. Воспоминания то и дело возвращались к тому поцелую. В романах писали о том, что первая любовь для каждого самая сильная, незабываемая, но обычный человек может полюбить снова, для оборотней же эта любовь становилась единственной на всю жизнь.

После обеда Мелисса вернулась к себе. Смутное ощущение, будто приближается что-то плохое, снова вернулось. Точно перед грозой, когда небо ещё кажется ясным, но уже смолкают птицы, прячутся насекомые, и в воздухе словно начинают потрескивать невидимые молнии.

Но что может случиться? Ей ведь говорили, что Приграничье — безопасное место. А та неведомая угроза, которую якобы сдерживали живущие здесь оборотни, скорее всего просто чья-то выдумка. Может, даже самих оборотней. То, что чужаков они недолюбливают, было очевидно с самого начала.

Так почему же всё-таки его величество распорядился отправить её именно сюда?..

Чтобы занять чем-то руки, Мелли разыскала в своих вещах недоделанное украшение — брошь из разноцветных лент и стеклянных бусин. Она собиралась подарить её сестре, но теперь, видимо, придётся оставить себе. Или преподнести в подарок Руни. Кто знает, может быть, ей такое придётся по душе? Рукоделие успокаивало, и вскоре тревоги почти схлынули, уступив место сосредоточенности и мыслям о том, что получится в результате.

Услышав странный звук, Мелисса вскинула голову, отыскивая взглядом его источник. Повернувшись к окну, с изумлением увидела, как просочился сквозь него небольшой круг яркого света. Неужто шаровая молния?

Будущая брошка выпала из рук, бусины со звоном раскатились по полу. Мелли будто окаменела, одними губами шепча молитву Великой Богине. А затем громко ахнула, когда светящийся шарик подлетел прямо к ней и лопнул, превратившись в лист бумаги с чёткими буквами на нём.

Магическая почта! Мелиссе приходилось о ней слышать, но собственными глазами она её работу наблюдала впервые. Но от кого же письмо? Родители едва ли отправили бы ей весточку подобным образом. Слишком уж большая редкость, и маги за такую услугу берут втридорога.

Протянув руку, Мелли осторожно коснулась бумажного листа, который на ощупь показался самым обычным.

«Дорогая Мелисса! — прочитала она и недоумённо нахмурилась. Почерк выглядел незнакомым, однако обращался к ней неизвестный отправитель так, словно они приходились друг другу близкими людьми. — Передаю вам привет от его величества Сильвия Первого. Он рассказал о вас и пообещал мне вашу руку. А потому уже скоро я приеду за вами в Приграничье, после чего состоится наша свадьба. Жду с нетерпением. Искренне ваш, Эдмер Сигестан».

Мелли знала, что однажды так и случится, готовила себя к этому, но действительность будто ударила её под дых. Разом вытряхнув из сладких волнующих воспоминаний об Арнульве и сегодняшнем поцелуе, заставив забыть о разбросанных по полу бусинах. Её, точно заигравшегося ребёнка, схватили за руку и потащили в классную комнату.

Эдмер Сигестан! Что за странное имя? Чужеземное? Её будущий муж иностранец? Повторяя про себя непривычно звучащее имя, Мелисса силилась представить себе лицо его обладателя, но не получалось. Вместо лица виделось лишь размытое тёмное пятно. Одно было очевидно — незнакомец очень богат, если может позволить себе воспользоваться магической почтой.

«Жду с нетерпением»… Он приедет за ней лично! Мог бы ведь просто послать слугу или поверенного. Но нет. Её жених хочет забрать её сам.

Успеет ли он приехать до праздника, о котором говорил Арнульв?..

Арнульв! Он должен узнать о скором приезде Эдмера Сигестана от неё. Будет нечестно, если ему расскажет кто-то другой. Как бы ни складывались их отношения, он заслуживал достойного прощания. Она ведь предупреждала его, что однажды так и случится, и ей придётся покинуть Приграничье, стать женой того, кого выберет для неё король. Тот, как оказалось, не стал раздумывать долго и уже отыскал кандидата. И он намерен прибыть сюда за невестой.

О, Великая Богиня, если всё правильно, и в том состоит её долг, то почему же так больно?!

Глава 11

Его величество Сильвий Первый считал себя мудрым и предусмотрительным монархом. Кроме того, он соглашался с тезисом о том, что для безопасности и процветания государства непременно требуются жертвы, которые должны приносить его жители. Никогда прежде он не испытывал ни сомнений, ни мук совести, распоряжаясь судьбами людей.

Однако сейчас король впервые чувствовал нечто странное. Казалось, будто он совершает ошибку, дав согласие на сотрудничество с Эдмером Сигестаном. И пообещав ему руку Мелиссы Тидхелм — девушки из попавшей в немилость семьи.

Сигестан пугал его. Несмотря на то, что безупречно выглядел, вёл себя непринуждённо и аристократично, а ещё умел внимательно слушать, лишь изредка усмехаясь каким-то своим мыслям. Но что-то было в нем неприятное, настораживающее. Он получил разрешение навестить Артуриуса Тидхелма, якобы для того, чтобы обменяться несколькими словами с заключённым, и после его короткого визита тот будто с ума сошёл, даже от еды отказывался, часами сидел на одном месте, глядя перед собой и вцепившись скрюченными пальцами в неряшливую шевелюру. О его ненормальном поведении докладывали надсмотрщики. Что же такого сказал ему Эдмер Сигестан, что это произвело подобный эффект?

Придворный маг уверял, что они всё делают правильно. Им нужна поддержка соседней страны, послом которой и являлся Сигестан. Данный факт также выглядел необычно. Почему дипломатом выбрали довольно молодого человека? Неужели никого постарше и поопытнее не нашлось?

Впрочем, политика другого народа Сильвия не касалась. Главное, что мирный договор вот-вот будет подписан. Эдмер Сигестан поставил условие — только после свадьбы. В тот день, когда Мелисса станет его женой, он поставит свою подпись от имени короля страны, из которой прибыл. Но не раньше.

«Пусть едет за ней немедля», — нахмурившись, заявил придворный маг, услышав о выдвинутом условии. Сильвий собирался отправить за девушкой своих людей, но Эдмер заявил, что хочет поехать самолично. Что ж, если таково его желание, то пусть. Лишь бы скорее подписать договор. У оборотней они точно не задержатся, тем не по душе, когда в их краях гостят посторонние, особенно чужеземцы.

Мир будет заключен, и Сигестан вернётся на родину, перестав вызывать у короля неприятные ощущения одним своим видом.

А Мелисса Тидхелм… Должно быть, такова её судьба. Разумеется, никаких преступлений против короны она не совершала, крамольных замыслов не имела и при иных обстоятельствах могла бы составить удачную партию, но придворный маг уверял, что ценность её состоит вовсе не в молодости, красоте и размере приданого.

А придворному магу Сильвий Первый верил, как самому себе.

— Я известил девушку о своём прибытии магической почтой, — сообщил Эдмер Сигестан, явившись на аудиенцию к королю.

Перейти на страницу:

Казакова Светлана читать все книги автора по порядку

Казакова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Моя (чужая) невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Моя (чужая) невеста (СИ), автор: Казакова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*