Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Второе получишь, когда мы сюда вернёмся.

Звук горна прозвучал неожиданно, заставив меня вздрогнуть. Сигнал по коням, вспомнила я, подходя к собственному седлу. Оно было женским, что тоже не добавляло уверенности, но я, по крайней мере, теперь знала, как в него забраться. Выехав к остальным всадникам, я пристроилась к Амелии. Какое-никакое, а всё же знакомое лицо.

— Хорошо, что нам не выдали оружие, — тихо призналась Амелия. — Не придётся отбирать жизнь у несчастного животного.

В этом я была с ней полностью согласна. Перспектива проливать кровь меня совершенно не радовала. Это забава для мужчин. Все они, кстати, были при оружии. Прикреплённые к сёдлам ружья я заметила и у нескольких дам, что пристроились впереди колонны, поближе к мужчинам.

— Надеюсь, от нас не ждут, что мы будем гнаться наряду с мужчинами? — с опаской поинтересовалась я.

— Не думаю, — снисходительно улыбнулась леди Гриндорф. — Принц ищет себе жену, а не соперника. Охота — занятие для мужчин, нам же отведена роль прекрасного дополнения к приятному времяприпровождению.

Это меня вполне устраивало. Прозвучал второй горн и вся колонна резво двинулась вперёд под предводительством стаи гончих псов. Я тронула Позёмку следом, стараясь не отставать и держаться ближе к середине колонны. Увлечённые азартом мужчины напрочь, как мне казалось, забыли о сопровождающих их леди, и довольно скоро вырвались вперёд. Холмы начали сменяться оврагами и низинами, путь пересекало редколесье.

Вскоре всё тело свело от напряжения и быстрой езды. Поняв, что за главными охотниками мне не угнаться, а среди отставших я не единственная, позволила себе немного расслабиться и чуть-чуть ослабить поводья, не давая Позёмке сильно сбавить скорость. Когда путь принялся петлять и пришлось обходить кустарники и низины, скорость я всё же сбавила, боясь вылететь из седла.

Погоня свернула в лес и теперь приходилось ещё и от веток уворачиваться.

— Не отставайте, леди Эвелина! — весело окликнула меня Амелия, на что я смогла лишь вымученно улыбнуться.

— Езжайте дальше, леди Амелия! Я не хочу Вас задерживать.

— Уверены?

— Да, я справлюсь.

Она пришпорила лошадку и ускакала вперёд, обогнав ещё одну леди. Похоже, мы были самыми последними. Леди обернулась и я узнала Камиллу Винтер. Поняв, что я вот-вот её обгоню, та пришпорила лошадь и помчалась вслед за Амелией, однако догнать её не могла — та была уже далеко впереди.

Минут через двадцать я поняла, что перестала слышать шум впереди и никого, кроме Камиллы, уже не видела. Оставалось надеяться, что она ещё хоть кого-то видит. Лес хоть и был редким, но двигаться по нему верхом для неопытного наездника вроде меня было проблематично. Раздавшийся впереди треск и женский крик заставили меня пришпорить Позёмку.

Впереди, досадливо ругаясь, поднималась с земли потрёпанная леди Винтер, а её кобылка резво мчала дальше.

— Ай! — вскрикнула от боли Камилла, попытавшись встать.

— Вы в порядке?

Я тут же спешилась и подбежала к сопернице.

— Кажется, лодыжку вывихнула, — едва сдерживая слёзы, всхлипнула она, плюхаясь на мягкий мох и задирая подол юбки, чтобы осмотреть ногу.

Я обеспокоенно присела рядом, но целитель из меня был такой же, как наездник, так что помочь бедняжке я ничем не могла. И вокруг, как на зло, ни души, даже на помощь позвать некого.

— Давайте, я помогу Вам забраться в седло, идти самостоятельно Вы вряд ли сможете.

— Хотите из-за меня проиграть испытание?

Её красивое личико совершенно некрасиво перекосилось от злости и обиды, а мне стало её искренне жаль.

— Ну не могу же я бросить Вас здесь одну на произвол судьбы? Мало ли какие звери здесь бродят.

При этих словах мы обе боязливо заозирались вокруг, но пейзаж был совершенно мирным: сквозь редкие кроны пробивалось солнышко и доносилось пение птиц. В таком месте я бы с радостью расстелила покрывало и устроила пикник, а не гонку за несчастной дичью.

— Если Вы уверены в своём решении… — нерешительно согласилась леди Винтер.

— Уверена. Давайте.

Протянув руку, я помогла девушке подняться и доковылять до Позёмки. А вот с тем, чтобы забраться в седло, возникли сложности. Пришлось сложить руки в замок и обхватить её колено, пока она вдевала здоровую ногу в стремя. Должно быть, со стороны это выглядело весьма комично, но, к счастью, нас никто не видел.

Уверенности в том, что Позёмка выдержит нас обеих, у меня не было, поэтому я решила идти пешком.

— Думаю, нам лучше будет вернуться обратно в замок, ведь след погони мы уже потеряли. Хорошо, что обратный путь я более-менее запомнила.

— Я не собираюсь возвращаться в замок! — зло бросила Камилла. — Если Вы готовы проиграть, то я нет! Счастливо оставаться!

И она, пришпорив Позёмку, умчалась вперёд, оставив меня в полном ошеломлении от такого вероломства. Вот тебе и благодарность…

— Вот гадина! — зло кинула я ей в след, но паршивка меня уже не слышала.

Растерянно оглядевшись и поняв, что на помощь мне уж точно никто не придёт, я медленно поплелась в том направлении, откуда приехала. Пытаться нагнать охотников было и правда бесполезно, тем более пешком. Мне оставалось лишь надеяться, что я не заблужусь по пути назад.

Солнце начало припекать, стоило мне выйти из лесочка и пойти полем. Найти след оказалось несложно — повсюду виднелась выбитая копытами почва. В лесу она была не так заметна, а вот в поле бросалась в глаза. Это немного приободряло, но я всё равно чувствовала себя ужасно уставшей. В костюме было жарко и я всё же решилась снять камзол, всё равно рядом никого нет. В лёгкой тоненькой блузке было куда приятнее. Вот бы ещё и обувь сменить, но увы. Босиком по травке идти приятно, но перебираться через овраги в обуви всё же удобнее.

Через час ходьбы я готова была отдать целое состояние за глоток воды. Ноги еле-еле передвигались, путаясь в отяжелевшем подоле, который я умудрилась испачкать в грязи, перелезая через очередной овраг. Когда впереди показалось невысокое сгорбленное деревце, я прибавила шагу и блаженно скрылась в тени его листвы, дав себе возможность немного передохнуть. Вот бы ещё родничок здесь был, блаженно мечтала я, усевшись у корней дерева поверх камзола и прикрыв глаза.

Похоже, испытание я провалила с треском. Но, с другой стороны, принц мог бы обеспечить хоть какую-то охрану конкурсанткам! Мало ли что могло случиться с девушками в лесу. Да и случилось. А если бы я или Камилла погибли бы там или на нас дикий зверь напал? Хотя, признаться, Камиллу мне теперь было не жаль. Да и самой ещё надо было до дворца добраться, прежде чем радоваться, что я жива. Ну а если умру, стану являться неприкаянным призраком ушастому и Его высочеству, чтобы впредь неповадно было над девицами издеваться!

Под эти злорадные мысли я и расслышала приближающийся стук копыт. Поднявшись, вгляделась в приближающегося всадника, и без труда узнала своего знакомого.

— Леди Лафкрафт?

Его огромный, в сравнении с Позёмкой, жеребец резво затормозил подле меня, поднявшись на дыбы, отчего я испуганно сделала пару шагов назад.

— Что Вы здесь делаете? — поинтересовался Лаэр, спешиваясь.

— Отдыхаю, как видите. А Вы соскучились по моему обществу? — не удержалась я. Конечно, я была рада, что меня наконец-то нашли, но лишить себя возможности немного поязвить никак не могла.

— Весьма. Так что с Вами случилось?

— О, это довольно забавная история, но не будет ли у Вас немного воды? Я измучилась от жажды.

— Сейчас.

Он достал из сидельной сумки флягу и протянул мне. Я тут же впилась в неё губами, наконец оживая. За это я готова была простить ему все прошлые обиды, но говорить об этом всё же не стала.

— Так Вы поведаете мне свою историю?

— Конечно! Вы не поверите!

— Попробуйте меня удивить, — хмыкнул он.

— У меня украли лошадь.

— Как украли? — он нахмурился и посмотрел на меня так, будто решил, что я перегрелась на солнце.

Перейти на страницу:

Ривз Анна читать все книги автора по порядку

Ривз Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эльфийская песнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эльфийская песнь (СИ), автор: Ривз Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*