Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кузница желаний, или По ту сторону зеркала (СИ) - Княжева Дарья (книги онлайн txt, fb2) 📗

Кузница желаний, или По ту сторону зеркала (СИ) - Княжева Дарья (книги онлайн txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кузница желаний, или По ту сторону зеркала (СИ) - Княжева Дарья (книги онлайн txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я приоткрыла дверь, ступая в прохладную, сырую влажность каменного коридора. В отличие от того, по которому недавно шли мы с Гораном, здесь не было темно: на стенах почти под самым потолком располагались массивные лампы с подрагивающим в них пламенем. Я невесело усмехнулась: в прошлый раз было страшно, хотя шла не одна, а сейчас воспринимаю это как само собой разумеющееся. Еще немного – и поверю во все, что творится вокруг.

В конце коридора свет казался ярче, и я поспешила туда. И чем ближе подходила, тем быстрее таяла прохлада, сменяясь весьма ощутимым теплом. А потом в глаза неожиданно ударил яркий свет. Не заметила перед собой двери, или она распахнулась раньше, чем я подошла, но это оказалась там самая комната, куда прежде приводил меня Горан.

Кузница. Печь полыхала еще сильнее, чем тогда, наполняя жаром весь окружающий мир. Над горном, спиной ко мне, склонился мужчина, удерживающий в руке массивный молот. Грубые кожаные перчатки защищали руки, доходя почти до локтей. На нем, видимо, был длинный фартук, потому что я рассмотрела завязки на поясе и у шеи. А еще – перекатывающиеся под натянувшейся тканью рубашки бугры мышц.  Засмотрелась на эту мощь, чувствуя непривычное волнение.

Я ведь и раньше обращала внимание, что Горан привлекателен внешне. Обычная женская реакция на эффектного представителя противоположного пола. Ничего больше. Тем более, теперь было слово, которое я дала его сестре. Да и сама понимала прекрасно, что влюбиться в этого грозного, грубого мужчину – худшее, что могу придумать. И все равно стояла, не в силах пошевелиться, не отрывая глаз от каждого движения, еще и получала удовольствие, рассматривая его.

Будто почувствовав мой взгляд, мужчина резко обернулся. И я невольно отшатнулась. От него исходила реальная сила, текла горячей волной вместе с тем жаром, которым полыхала кузничная печь. Это пугало и завораживало одновременно. Тем более, я никогда прежде не видела такого. Даже в кино. Не особо жаловала исторические фильмы, а в современности для таких вещей, как кузница, попросту не осталось места.

И сейчас чувствовала себя маленькой девочкой, попавшей в сказку. Мне впервые с момента, как началось это странное приключение, было не страшно. Мужчина остался тем же самым – жесткий, самоуверенным, надменным – и одновременно стал другим. Что-то притягивало, манило в его темном взгляде, где плясали отблески огня. Что-то такое, объяснение чему я не могла найти.

Он продолжал молча рассматривать меня, и это в некотором смысле развязало руки. Вернее, я решила позволить себе сделать то, что очень сильно хотелось. Подойти ближе. И к нему, и ко всему тому, что находилось в комнате.

Высокая температура в кузнице почему-то не напрягала. Никогда особенно не любила жару, но сейчас это было даже приятно. Сказался ли тот холод, что испытывала прежде, или просто окружающая обстановка как-то по-особенному действовала на меня, я не знала.  Но не хотелось, чтобы это состояние проходило.

Я остановилась у стола, уставленного всевозможными предметами. И замерла, очарованная тем, что вижу. Чего здесь только не было! Фигурки животных, какие-то странные конструкции, посуда. А еще цветы. Вот они-то выглядели совершенно невероятно. Я залюбовалась причудливым переплетением узоров и линий, вылитых из металла. Лепестки, стебли, листья были будто из тонкого, невесомого кружева. Не удержалась и протянула руку к одному цветку. Металл казался теплым, словно живым.

– Как такое может быть? – я перевела взгляд на застывшего рядом мужчину. –Это все… ты?

Понимание, что именно Горан сотворил подобную красоту оказалось для меня сродни шоку. Я всегда восхищалась талантливыми людьми, а тут талант был налицо. Но даже не это особенно впечатлило. Чтобы создать что-то такое, нужно было не просто уметь обращаться с металлом. Не просто быть искусным мастером. Но еще и уметь вдохнуть жизнь в эту завораживающую красоту. А Горан… Как мог грубый и показавшийся мне жестоким человек делать хрупкие и нежные шедевры?

– Да, я работаю на заказ… Когда есть время, – нехотя, как мне показалось, отозвался мужчина.

– На заказ?  – переспросила я, тут же понимая, что завидую тому, кому достанутся эти потрясающие цветы. Кто сможет смотреть на них в любое время, касаться, трогать, наслаждаться тем, как удивительно они смотрятся. Будто и впрямь живые. – И кто же такое заказывает?

Горан неопределенно дернул плечом.

– Да много желающих. Кому-то – цветы, кто-то просит игрушки для детей, кому-то нужна новая посуда. Обычное дело. Не понимаю, чему ты удивляешься.

– Я никогда не видела такую красоту, – признавалась, снова проводя пальцем по выточенному из металла бутону. – Будто в сказке. Смотрю – и не могу насмотреться.

– Странная ты девушка, Анастáзи, – задумчиво проговорил мужчина, не отрывая от меня взгляда. – Удивляешься таким простым вещам, а то, что на самом деле удивительно, даже не замечаешь.

– О чем ты? Чего не замечаю? – на этот раз я не стала поправлять, когда мое имя прозвучало так необычно. Сама не знаю, почему. Я понимала все меньше, но при этом что-то менялось, происходило в моем сердце, волнуя и будоража. Плавилось в этом самом огне, что находился сейчас так близко от меня. В пылающей печи. И в его глазах.

Глава 21

– Что тебе рассказала Несса? – вместо ответа Горан задал свой вопрос. И очевидно было, что не только любопытство им двигает. Вернее, совсем не любопытство. Странный жар в его взгляде довольно быстро сменился настороженностью и той самой колкостью, к которой я уже успела привыкнуть.

Получается, он знал о моем разговоре с его сестрой. Но если так, почему не был там, когда все это происходило? Зачем позволил мне общаться с ней наедине, если сейчас собирается выведывать то, о чем мы говорили?

– Спроси у нее, если тебя это интересует.

Взгляд мужчины сделался жестче. Теперь передо мной снова был тот человек, который, не задумываясь, лишил жизни ставшего у него  на пути противника в ночном лесу. Жестокий и беспощадный.

Я снова посмотрела на стол с диковинными цветами. Ну как, как такое возможно? Как тот, кто способен убивать, одновременно может давать жизнь этой неповторимой красоте?

– Ты прекрасно знаешь, что я не могу этого сделать.

Слегка опешив от его заявления, я зачем-то попятилась к двери. Не потому, что испугалась или решила сбежать, скорее, это вышло само собой. Будто какой-то инстинкт сработал, заставляя меня снова сторониться Горана. Выходит, он обманул, когда сказал, что все эти шедевры вышли из-под его руки. Но зачем? Он точно не из тех, кто пытается произвести впечатление, выставляя себя тем, кем на самом деле не является. Но тогда получалось, что здесь есть еще кто-то? Тот, кто выковывает всю эту красоту.

Я оглянулась, одновременно понимая бессмысленность собственных действий. В кузнице совершенно точно никто не прятался. Мы с Гораном были вдвоем.

Он посмотрел туда же, куда и я, и вопросительно приподнимая бровь.

– Что-то ищешь?

– Кого-то. Хотела посмотреть на подлинного мастера. Раз уж ты признался.

Мужчина нахмурился и на его лице отчетливо проступило недоумение.

– Признался в чем?

А я почувствовала себя полной дурой. Нелепый абсолютно бессмысленный разговор. Обычно такие ведут, когда нужно протянуть время, но это точно не наш случай. Все было более чем странно. Вроде бы мы говорили, обсуждали что-то, но загадок и вопросов только больше становилось. И я все сильнее запутывалась, не понимая, ни как реагировать на поведение Горана, ни как вести себя дальше.

– Так что ты имела в виду?

На меня внезапно накатило раздражение. Ну не мог он и правда не понимать! Все же более чем очевидно! Или специально дразнил, стремясь вывести из себя? Что же, ему это удалось!

Я посмотрела в глаза мужчине, произнося почти со злостью:

– Терпеть не могу, когда мне врут! Я ведь поверила, что это все сделал ты! – махнула рукой в сторону стола. – А тебе просто хотелось посмеяться надо мной! Просто сделать из меня идиотку!

Перейти на страницу:

Княжева Дарья читать все книги автора по порядку

Княжева Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кузница желаний, или По ту сторону зеркала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кузница желаний, или По ту сторону зеркала (СИ), автор: Княжева Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*