Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ты - моё отражение (СИ) - Дарк Анна (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Ты - моё отражение (СИ) - Дарк Анна (бесплатная регистрация книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ты - моё отражение (СИ) - Дарк Анна (бесплатная регистрация книга .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Джейс, - отозвался парень, смотря парабатаю прямо в глаза.

- Мне надо с тобой поговорить, - произнёс охотник.

После короткого кивка Алека нефилимы отошли в сторону, и Лайтвуд выжидающе уставился на Джейса.

- Клэри я… - начал парень, но запнулся. Было заметно, как сложно ему подбирать слова. - Пару дней назад у меня состоялся не самый приятный разговор с Алеком.

- Знаю, - отозвался Алек.

- Скажи мне, - буквально выдавливая каждое слово, произнёс Джейс, - это правда? Вы с Алеком вместе?

Вопрос не стал неожиданностью. Алек уже давно размышлял на эту тему. Нет, о реальных отношениях с полупримитивной и речи быть не может. Во-первых, он играет за другую команду, во-вторых, шашни с кем-то, кто сидит в твоём собственном теле - высшая степень извращения. Только для всех окружающих подобная легенда могла бы стать удобным объяснением тому, почему они почти везде и всюду вместе шарятся.

- Да, Джейс, мы с Алеком вместе, - ровно произнёс Лайтвуд.

Сначала Джейс запустил руки в волосы, потом яростно растёр лицо. Алеку было тяжело видеть своего брата таким уязвимым. И неожиданно он осознал, что уже давно не думал о Джейс, как о парне. Сердце не сбивалось с ритма в его присутствии, а в голову не лезли навязчивые и убийственные мысли о том, что он любит парабатая совсем не братской любовью. Неужели этот кошмар, который длился столько лет, закончился?

- Давно? - тихо спросил охотник. - Клэри, прошу, скажи мне правду: когда я был у Валентина или в Городе Костей вы уже…

- Нет! - резко перебил Алек парня, избавляя от необходимости озвучивать мучительные мысли. - Джейс, ни я, ни Алек никогда бы так не поступили с тобой. В те времена нас связывали только тренировки. Любой в Институте это подтвердит. Я не знаю, как так вышло, просто Алек… Он был рядом, даже когда едва терпел меня, а потом мы как-то сблизились, начали понимать друг друга. Ненавидишь нас?

Как же тяжко подражать Фрэй, с её любовью разводить сопливые драмы! Алек ощущал себя очень глупо. Ну не его это! Не привык он ко всем этим “люблю-ненавижу”.

- Нет, - с ощутимой тоской в голосе произнёс Джейс. - Мне больно, Клэри. Ты оказалась моей сестрой… Демон! Да в худшем кошмаре мне не снилось такое. Я чувствую себя больным уродом из-за того, что никак не могу избавиться от проклятых чувств к тебе. И всё же я понимаю, это конец. И если ты и Алек… если вам хорошо вместе, то я смирюсь этим. Я пока не готов радоваться всему этому, но хочу чтобы и ты, и он были счастливы. Даже если это означает, что вы будете парой.

От слов парня Лайтвуду аж поплохело. Сколько боли и тоски было во взгляде и голосе парабатая! И какой силой воли надо обладать, чтобы пожелать счастья двоим, пусть даже созерцание этого счастья изо дня день будет причинять массу мучений! Да за какие грехи сука-судьба так к ним всем жестока? Зачем заставляет так страдать?

Он думал об этом. Знал, что подобное «признание» причинит Джейсу боль. Только Алек не представлял, что наблюдать за муками парабатая будет так невыносимо. И всё же охотник верил, точнее надеялся, что эта боль поможет парню скорее смириться с реальностью и отпустить Клэри.

- Спасибо, - севшим голосом отозвался Алек.

- Мне надо поговорить с Алеком, - тихо произнёс Джейс, - я наговорил ему много лишнего.

- Он не злится на тебя, - улыбнулся охотник. - Понимает.

- В этом весь Алек. Всегда понимал меня, наверное, лучше меня самого, - криво усмехнулся Джейс. - И всё равно, надо будет с ним поговорить.

На этом нефилимы распрощались, каждый глубоко в своим мыслях.

*

- Что?! - родной голос, повышенный на несколько октав, резанул слух Алека. - Да как ты посмел? Ты совсем охренел что ли, Лайтвуд?

- Тише ори, - шикнул на девушку парень, - а то скоро сюда сбежится весь Институт.

От возмущения Клэри начало потряхивать. Да что себе возомнил этот идиот?! Она так старалась убедить Джейса, что его догадки ошибочны, а этот придурок самолично решил, что им надо «поиграть в любовь» на публику. Видите ли, так проще. Да плевать, проще или нет! Как он мог так поступить с Джейсом и с ней?

Во всех своих размышлениях реакцию Фрэй охотник явно упустил. Его больше волновали чувства Джейса. Да и не думал Алек, что из-за такой вот ерунды рыжая будет так голосить. Ну ведь правда, так куда проще.

- Ты хоть понимаешь, что ты натворил, - простонала Клэри, закрывая лицо руками.

- Более чем, - кивнул охотник. - Я дал Джейсу лишний повод отпустить тебя и отвёл от нас лишнее внимание окружающих.

- Разве? - язвительно поинтересовалась девушка. - Каждый знает, что мы с Джейсом были вместе, и неожиданные отношения с тобой - хороший повод для сплетен.

- Потреплются пару дней и перестанут, - отмахнулся Алек от слов девушки. - Лучше репетируй нежные взгляды в мою сторону.

- Сейчас, мне очень хочется нежно-нежно прикончить тебя, Лайтвуд, - пробурчала Клэри.

- Увы, нельзя, - нагло ухмыльнулся парень, сверкнув зелёными девичьими глазами. - Привыкай. Теперь ты мой парень, Клэри.

Эти слова, произнесённые насмешливым тоном, стали последней каплей в чаше терпения Клэри. Такие кретины, как Лайтвуд, неисправимы. Вся эта ситуация - катастрофа! А ему, чёрт бы его побрал, весело! Да и сама фраза… просто бесценна.

- Пошёл ты, извращенец долбанный! - выкрикнула охотница и, показав Алеку средний палец, вылетела в коридор.

========== Мама… ==========

Почти весь следующий день Клэри шипела на Лайтвуда, как злая кошка. И если поначалу парень старался не обращать на это особого внимания, то ближе к вечеру ему это всё надоело. Охотнику не хватало непринуждённой болтовни и весёлых, дружеских подначек Фрэй. К тому же, таким образом они рисковали провалить всю постановку про отношения. Каждый раз, когда Джейс их видел, то смотрел слишком уж проницательным взглядом.

Охотница и правда была зла на этого невыносимого идиота, Алека Лайтвуда. Она просто не могла поверить, как он мог так поступить? Зачем? Всё это было слишком для Клэри. Ей просто изображать Алека тяжело, а тут ещё это. Да и обидно было, чего уж говорить. Девушка была убеждена, подобные решения они должны принимать сообща. Потому она, как могла, демонстрировала парню своё отношение к такому поступку.

Плюс ко всему, Клэри пришлось пережить ещё один непростой разговор с Джейсом. Он подошёл к ней после обеда и, чуть сбивчиво извинившись за грубые слова, пожелал им с Лайтвудом счастья, чем окончательно отправил охотницу в нокаут. Как понимать всё это? Он так сильно её любил, что готов отпустить, лишь бы счастлива была или наоборот, любовь была не столь уж и сильной?

Следом пришлось пережить форменный допрос от Иззи. Она была чуть расстроена из-за переживаний Джейса, но радовалась за них с Алеком. Ну и конечно, никто не отменял фирменного любопытства Изабель Лайтвуд. Она буквально завалила Клэри вопросами из категории: «Как это случилось?», «И давно это у вас?», «Я думала, ты гей, тебе правда хорошо с Клэри?», и вишенка на торте - «А у вас это уже было?». Нечто подобное пережил и Алек, но ему было проще, он всё валил на шок из-за новости о родстве с Джейсом и банальное: Алек был рядом и нам удалось поладить.

И вот сейчас охотник снова поймал пронзительный взгляд Джейса, к которому присоединилась Иззи. Они о чём-то шептались и с сомнением косились в сторону Алека и замершей в боевой стойке Клэри.

Алек пошёл в атаку. Удар, ещё удар, подсечка и Фрэй летит на пол. Парень буквально кожей ощущал чужие взгляды. Также он знал, многие сомневаются в том, что они пара. Тогда он и решился.

- Не истери, - тихо-тихо произнёс Алек, усевшись Фрэй на колени, - и подыграй мне. Пора всех убедить, что у нас всё серьёзно.

Сказав это, парень нагнулся и прижался своими губами к губам Клэри, или точнее её губами к своим… Подобные мысли мигом вылетели из головы Алека, как только он спустя несколько мгновений почувствовал ответ на поцелуй.

Почувствовав горячие губы на своих, Клэри в первый момент изумлённо распахнула глаза и замерла. Что происходит? Её мозг явно не успевал за поступающей в него информацией. Но через несколько мгновений ей стало всё равно. Охотнице просто захотелось ответить на этот неожиданный и несколько неумелый поцелуй, что она и сделала.

Перейти на страницу:

Дарк Анна читать все книги автора по порядку

Дарк Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ты - моё отражение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ты - моё отражение (СИ), автор: Дарк Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*