Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья (список книг txt, fb2) 📗
— Как нехорошо получилось, Айви! Я хотела только помочь. Смотри, моё платье тоже село. Что же теперь будет?
Глава 7. Выставка технологий
На выставку я в итоге пошла в той одежде, которую и планировала надеть — форме нашей академии, ушитой по моей фигуре. Да, Люсиль испортила один комплект, но у меня по-прежнему был второй. Когда я достала его при «подруге», та едва смогла сдержать свой гнев. Лицо девушки замерло, челюсть была напряжена, а в глазах читалось неверие. По какой-то причине она очень хотела, чтобы на выставке я выглядела максимально плохо.
Конечно, я могла пойти и в своей обычной одежде, но про неё не хотелось и думать — настолько она была не к месту и непрезентабельна. Вся моя одежда страдала от того же недостатка, что и старая форма — она очень плохо сидела, потому что я не принимала особенностей своей фигуры, но еще хуже было то, что моя одежда была… заметно дешевой. И я больше не хотела выделяться в плохом смысле этого слова.
Я попыталась сыграть чувствах Люсиль, намекнув, что по её вине потеряла комплект формы, но в ответ услышала, что она всего лишь хотела помочь, а сейчас я укоряю её за дружеский порыв. Она также добавила, что её платье стоило как три комплекта моей формы, но при этом она не жалуется, как я.
Приказывала себе молчать и не реагировать на это, зная, что Люсиль и так сегодня ожидает сюрприз. Но как же тяжело было сдерживаться, ведь «подруга» прекрасно знала, что наши ситуации нельзя сравнивать и для меня это были очень серьёзные деньги.
Сама Люсиль выглядела потрясающе — на ней был новый костюм тёмно-зелёного цвета, который идеально подчёркивал её рыжие волосы. Она потратила несколько часов на макияж и укладку. Хоть сейчас на обложку модного журнала для женщин, работающих в офисе.
— Отлично выглядишь, — сказала я Люсиль, улыбаясь. — Можешь одолжить мне свой набор для макияжа?
— Айви… тебе не пойдёт мой макияж, мы с тобой разной фактуры, — медленно произнесла «подруга». Она ни за что не хотела помогать мне выглядеть лучше.
— Есть то, что идёт всем, например тушь. Ты что же, не хочешь помочь своей подруге? — я вновь улыбнулась. Оказывается, в эту игру можно было играть обеим, особенно когда Люсиль было что-то нужно от меня.
— Мы уже опаздываем, у нас вряд ли будет время на что-то полноценное. Если хочешь, я сама тебе помогу, чтобы было быстрее, — быстро нашлась Люсиль.
Нет уж, могу я себе представить её помощь. Ещё и наверняка выберет суперустойчивый макияж, который никакой магией не устранить.
На выставку студентов отправили на отдельно заказанных дилижансах, кроме аристократов, которых доставляли до места отдельно, силами собственных родов. У многих из них уже были очень редкие на тот момент маг-мобили, которые работали на артефактах и стоили безумных, на мой взгляд, денег.
Сама выставка проходила в одной из крупнейших галерей в городе, и сюда также были приглашены другие академии. Пространство было разбито на крупные зоны, где представители потенциальных работодателей стояли рядом с плакатами, рассказывающими о компаниях. Помимо «Артефактов Фуллагара» здесь также были две другие компании, куда могли устроиться артефакторы. Люсиль вцепилась в меня клещом, пока мы посещали все три зоны, но в итоге почти всё время мы провели около представителей «Артефактов Фуллагара.» Рыжеволосая постоянно крутила головой, пытаясь отыскать в толпе кого-то. Возможно, она надеялась, что Макс придёт пообщаться с представителями компании его отца.
Я завязала разговор с одним из молодых представителей компании, который работал в отделе первичных исследований, и мужчина был поражён тем, насколько я разбираюсь во внутренней культуре компании. Молодого человека звали Девон, и со временем он расслабился настолько, что стал позволять себе шутить со мной. А я впервые подумала о том, что… флиртовала, чувствуя себя красивой и уверенной.
— Держу пари, вы очень хотели прийти сюда, вдохновлять молодёжь на то, что работа с восьми до пяти — это самое лучшее, что с ними может произойти?
Девон весело рассмеялся, привлекая внимание окружающих:
— Я пришёл сюда добровольно! Мне сказали, что здесь будет бесплатная еда, и это будет засчитано как рабочий день.
Его ответ вызвал у меня смешок, хотя если бы мне предложили такие условия, я бы тоже согласилась.
— Все сегодня выглядят как на показе мод, а вы как образцовая студентка, мисс Браун.
— Я поддерживаю бренд и имидж Академии, — шутливым тоном, с максимально занудным выражением лица, сказала я, повторяя то, чему нас учил отдел кадров в «Артефактах Фуллагара». Именно по этой причине мы должны были носить бейджи и следовать корпоративному дресс-коду.
Девон в ответ хмыкнул и посмотрел на свою собственную форму «Артефактов Фуллагара».
— О, я вас так понимаю.
Краем глаза я заметила, что к нам приближается Люсиль, но что-то в её облике насторожило меня. Я почти сразу поняла что это были два стакана с вишнёвым соком, которые «подруга» заботливо несла. На её лице играла милая улыбка, но в глазах было заметно напряжение. В прошлом она точно такого не делала, мало того, до самого момента соревнования мы были порознь.
Прежде чем рыжеволосая смогла подойти ко мне, я подлетела к ней первой, неожиданно выхватила из её рук один из стаканов и тут же отошла в сторону, почти скрываясь за Девоном.
— Спасибо, Люсиль, ты как раз вовремя. У меня так пересохло горло, — я сделала большой глоток и увидела, что «подруга» смотрит на меня почти с ненавистью. Я не сомневалась, что она собиралась «случайно» вылить на меня этот сок. И что бы я ни сделала потом, я была бы в проигрыше — если бы молчала, мне пришлось бы ходить облитой вишнёвым соком, а если бы обвинила Люсиль, та сделала бы из себя жертву, говоря, что всего лишь хотела помочь, а я виню её за невинный инцидент.
Люсиль пыталась спрятать злость за высоким стаканом, и также сделала большой глоток. Я решила что сегодня нужно держаться от нее подальше, думаю это будет не последняя попытка выставить меня в плохом свете.
— Ты познакомишь нас, Айви? — мило улыбнулась «подруга», наконец взяв себя в руки.
— Конечно. Это Девон Хэйлс, Старший Исследователь «Артефактов Фуллагара». Мистер Хэйлс, позвольте представить вам Люсиль Бэксли.
Люсиль явно ожидала, что я добавлю что-то после этого, представлю её в особом ключе, но я молчала.
— Вы тоже учитесь на артефактора, мисс Бэксли?
— Да, я вхожу в десятку лучших студентов третьего года, — гордо выпрямилась Люсиль.
— А вы, мисс Браун? — Девон обернулся ко мне.
— Люсиль имеет в виду среди артефакторов, — пожала плечами я. Никакого сравнения с другими факультетами не проводится, так как обучение для каждой специальности слишком различалось. — Я тоже недалеко.
— Так всё же? — чем больше Девон спрашивал меня, тем менее довольной выглядела Люсиль, словно ей не нравилось, что внимание тут же не переключилось на неё, как только она появилась.
— Я первая среди артефакторов, — признаваться в этом было немного неловко, но моё стеснение в прошлом принесло мне только вред. — И я как раз вижу того, кто является вторым. Извините, я оставлю вас. — Я заметила Билли и заторопилась к нему, тем более что соревнование уже скоро начнётся.
И действительно, едва я приблизилась, нас позвали в зону, отведённую для соревнований. В этой зоне уже стояло множество столов, на которых работники выставки разместили открытые ящики с большим количеством металлических пластин, кристаллов, проводов, креплений для камней и рун. На каждом столе также лежал очень слабенький магический сварочный аппарат, который мы могли использовать при сборке.
При виде всего этого у меня даже зачесались руки, хотелось начать. Я поймала взгляд Билли — он был готов, в его глазах горело такое же нетерпение, что и в моих. Ещё вчера мы обсудили, что если нас будут разбивать на команды, мы будем работать вместе.
Вскоре артефакторов трёх академий пригласили к столам, предварительно попросив всех разбиться на пары. Люсиль даже не спросила меня, ничего не подтвердила, просто подошла к столу и теперь смотрела на меня с ожиданием. Улыбнувшись ей, я проследовала к другому столу, за которым устроился Билли, и парень серьёзно кивнул мне.