Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (серии книг читать бесплатно .txt) 📗
— Одиночестве? Мне казалось…
— Что?! — Кинул на нее взгляд через плечо Флай. — Разве ты стала ближе ко мне, чем в самый первый день нашей встречи?
— Бесспорно. Ты чего…
— А я и не заметил. — Усмехнулся остро король. — Потому что я смотрю на тебя и не вижу. Тебя нет здесь, Михаэль. Тебя здесь нет.
— Ну значит, не будет никакой разницы, если я уйду. — Бросила девушка, порывисто поднимаясь из кресла.
— Правда глаза колит. — Заключил отстранено Флайвириан, вновь направляя свой взгляд за окно, завидуя спокойствию и исключительной чистоте пейзажа. — Если ты умная девочка, то примешь мои слова к сведению.
Он еще не успел закончить, когда дверь в королевские покои захлопнулась.
Небо, Флай действительно хотел знать, каково это прошлое, наводящее такую панику на его взбалмошную дочь.
На следующий день
— Мы не нашли ее, Ваше Величество. — Виновато отозвался сенешаль, склоняя голову перед своим господином. — Госпожа не появлялась в замке со вчерашнего вечера. Говорят, ее видели направляющейся к Великому океану…
Пронзительно-синий взгляд северного короля медленно соскользнул со слуги на линию горизонта, за которую ушла его совершенно неуправляемая дочь. Легкий порыв аквилона всколыхнул волосы мужчины, что стоял перед своим замком, провожаемый слугами и придворными. Задумавшись над тем, есть ли смысл пытаться удержать ветер в своих ладонях, Флайвириан вскочил на подведенного к нему белоснежного скакуна.
— Никто из нас не сомкнет глаз, пока мы не найдем ее…
— Не стоит. — Прервал заверение сенешаля Флай, махнув рукой своей свите. — Тебе лучше проследить за тем, чтобы, вернувшись, я узнал свой Дом.
— Все будет в лучшем виде, мой господин. Мы ждем Вашего возвращения с нетерпением. — Еще ниже поклонился слуга, несколько ошарашенный таким ответом короля.
Однако, спокойствие Флая имело под собой основание. Собственно, король севера никогда не позволял себе пустых эмоций, вроде безосновательной надежды или глупых сожалений. Так что и на этот раз слабая улыбка, играющая на его губах, была логичной, хотя и абсолютно непонятой его сопровождению. Члены королевской свиты переглядывались между собой, пытаясь разгадать причину приподнятого настроения своего господина…
И так продолжалось около получаса, прежде чем сама причина, не соизволила появиться на горизонте.
— Опять эта мещанская одежда. — Пробормотал еле слышно Флай, всматриваясь во всадника, что стремительно приближался к белой, как и окружающий их снег, процессии.
— Смотрю, ты собой доволен. — С елейной улыбкой заключила Михаэль, поравняв свою лошадь с отцовской.
— Я знал, что ты не оставишь меня, кровь моей крови. — Медовым голосом ответил мужчина, кивая ей в знак признательности. — Ни о чем не переживай, я взял с собой все необходимое…
— Знал? Откуда? Или за твою преданность боги наградили тебя даром провидения?
— Боги здесь ни при чем. Все куда проще. Видишь ли, мне подсказало чуткое отцовское сердце. — Пафосно заявил Флай, получив в ответ быстрый насмешливый взгляд и снисходительную улыбку.
— П-простите, повелитель. Мы не можем… найти его. — Осторожно и очень тихо доложил гонец, который только вернулся из Дома Приеста.
Стены замка его предков в последнее время часто пустовали, мало удивительного в том, что Старшего не обнаружили на месте и в этот раз. Однако, тьма, теперь Дэймос задумал играть в прятки чертовски не вовремя.
— Он должен быть здесь! — Прорычал раздраженно Сэвидж, пытаясь не шевелиться в то время, пока слуга помогал ему справиться со всеми этими бесконечными мелкими фибулами, пуговицами, пряжками. — Если через час я его не увижу перед собой, праздник будет омрачен чьей-то смертью.
Глаза гонца испуганно расширились, однако все что сделал мужчина — порывисто поклонился, молниеносно скрываясь за дверями комнаты.
Черт его дери, Сэвидж сам не знал, чего хочет добиться этим приказом. Навряд ли слуге сможет найти его брата, если тот не желает никого видеть. А даже если судьбе будет угодно помочь бедняге и натолкнет его на Дэймоса, едва ли гонцу удастся добиться своего и доставить Приеста к его королю. Который, кажется, уже сошел с ума от беспокойства.
— Достаточно. — Бросил раздраженно Сэвидж, оставляя покорно промолчавшего прислужника за своей спиной.
Тьма, праздник загонит его в могилу раньше, чем это сделает брат своими выкрутасами.
Шум и суета, царившие в Королевском замке, казались теперь проклятьем богов, преследующим его уже в течение добрых двух недель. И Сэвидж готов был вымаливать прощение за свои грехи, которыми заслужил хаос, обрушившийся на его Дом.
Сначала рождение ребенка. То счастье и трепет, которые нахлынули на Сэвиджа, стоило ему увидеть своего маленького сына, навряд ли сможет передать словами даже самый искусный поэт. Но кто бы знал, сколько забот это принесет в жизнь короля, которая и ранее спокойной не казалась.
Теперь торжество по этому замечательному случаю. В общем-то, поводов для пиршеств было не так уж и много у Древних. Но ведь совсем недавно, пару месяцев назад они собрали половину знати Темных земель, чтобы отпраздновать победу в очередной войне. Спасибо за это Дэймосу. Нет, конечно, иногда ярость брата приносила королевству и, следовательно, самому Сэвиджу пользу. Только есть мужик находился так далеко от его Дома, как это вообще возможно. Очевидно, этот темный понимал желание своего младшего брата слишком буквально, потому и не участвовал ни в одном из пиров, которые устраивались именно в его честь. Дэймос мог пропадать неделями и никто, даже его родной брат, не знал, куда на этот раз отправился развеивать свою скуку главнокомандующий Темной армии.
Так же было и в этот раз… Но будь он проклят, если Дэймос не появится на представлении своего будущего короля и племянника по совместительству.
Прислуга, начищающая канделябры и полирующая полы, разбежалась в стороны, пропуская своего господина, шествующего по коридору. Непривычно злой и раздраженный, Сэвидж пугал даже тех, кто нарек его самым спокойным правителем из всех Драконов, занимавших до него престол Великих Древних.
И было лишь одно верное средство, уничтожающее в его душе любые признаки агрессии. Ему просто нужно было увидеть спокойное, прекрасное личико своего новорожденного сына. Заглянуть в чистые, невинные большие глаза. Услышать этот неразборчивый, младенческий лепет…
Оказавшись на пороге детской, Сэвидж замер, устремив свой взгляд в сторону детской кроватки.
Колыбель не было видно за широкой спиной мужчины, который склонился к ребенку, о чем-то неслышно шепча. Нянька, что была приставлена к ребенку, теперь зажалась в угол, следя своими широко распахнутыми глазами за нежданным гостем. И да простят его боги, но Сэвидж смотрел на своего брата так же. Почему-то первым порывом было сделать все возможное, чтобы между его маленьким сыном и Дэймосом возникло необходимое расстояние, которое можно было бы назвать безопасным.
Черт возьми, он считал собственно брата угрозой.
Кивнув перепуганной женщине, Сэвидж подождал пока та покинет комнату, после чего закрыл двойные двери. Шум не привлек внимание его брата абсолютно.
— Тебя не было почти целый месяц. — Проговорил Сэвидж, зная, что Дэймос не начнет разговор первым. Между делом подумалось о том, что в последнее время все их беседы стали поразительно похожи на допросы. — Не хочешь рассказать…
— Нет.
Конечно, нет. Он знал об этом и так. Знал даже о том, на что этот месяц ушел: бессмысленные поиски, надежда, отчаянье.
— Прошел целый год… — Очередная попытка Сэвиджа вывести разговор на нужные ему рельсы, снова потерпела поражение.
— Целый год. — Повторил Дэймос, тихо цинично рассмеявшись. Выпрямившись, темный медленно повернулся к Сэвиджу лицом. Боги, ему кажется, или месяц назад оно все же не выглядело таким изможденным и пустым? — Прошел всего лишь год, Ваше Величество. Что такое год для нас древних? Открою тебе небольшой секрет, но время вообще ничего для меня не значит. Возможно, поживи ты чуть дольше, и поймешь это…