Обвенчанная с незнакомцем (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
Один из варваров выехал вперёд и постучал в тяжёлую деревянную дверь. Стук замер, словно его и не было. И когда воин уже решил повернуть обратно, дверь распахнулась. На пороге возник старик. Седой, сгорбленный и какой-то суетливый. Он кого-то напоминал ей, но кого, она не могла вспомнить.
Воин спросил его о чём-то, он ответил, завязался диалог. Наконец, он сделал приглашающий жест. Всадники начали спешиваться, а соргас стреножили и отправили пастись. Двое воинов помогли занести Дерека, а Ваахбаан, как бы мимоходом сообщил, что этот старик — лекарь. Мия выдохнула. Лекарь, слава Богу! Наконец-то!
Дерека занесли в небольшую комнату. Кажется, в доме помимо неё была ещё кухня и просторный зал, где разместились воины. Лорда положили на жёсткое подобие кровати. Мия подумала и решила остаться с ним. Она осмотрелась. Комната напоминала какой-то чулан. Здесь лежали вёдра, горшки, ухваты, стояли старые стулья, а под потолком висели вязанки каких-то трав. Единственное окно было закрыто ставнями.
Мия вспомнила родной дом, замок лорда и вздохнула. Как же хотелось отдохнуть! Но второй кровати в комнате не было. Она осторожно присела на краешек стула, стараясь не думать о том, как выглядит после горного перехода и во что превратилось её платье. Мысли были о чём угодно, только лорда упорно не хотели касаться. Потому что она не могла даже представить, что будет если он умрёт.
Мия понятия не имела сколько она вот так вот просидела возле Дерека на старом стуле. Наверное, она уже начала дремать, когда дверь распахнулась и в комнату, шаркая, вошёл хозяин дома.
— День добрый, госпожа, — он прижал руки к сердцу и склонил голову, искоса посматривая на неё. Он даже говорил на Вирридийском почти без акцента.
— Добрый день, — она кивнула.
— Я попробую вылечить вашего супруга. Вы будете мне помогать?
Это была просьба, не приказ, но Мия, несмотря на всю усталость, не могла отказаться. Она хотела помочь.
— Да, — кивнула в ответ.
— Хорошо. Тогда я буду говорить, чем помочь.
Всё последующее она запомнила плохо. Сколько прошло минут или часов, Мия не могла бы сказать. Она помогала старику заваривать травы, держать руки лорда, когда дед промывал рану, а Дерек стонал и дёргался на кровати. Помогала перевязывать рану и поить лорда каким-то странным отваром. Это было так непохоже на лекарей в её родной Вирридии, которые назначали микстуры или эликсиры, и уезжали домой, не дождавшись выздоровления больного. Но другая страна — другие обычаи. Когда старик сказал что всё, работа закончена, она буквально повалилась на пол, закрыла глаза и тут же провалилась в сон.
Проснулась от того, что почувствовала чей-то взгляд. Это было так странно, но Мия твёрдо знала, что на неё смотрят. Открыла глаза и поймала взгляд Дерека. Он очнулся и смотрел на неё странно, не отрываясь. Только увидев, что она проснулась, отвёл глаза.
Она встала. Болело всё тело от неудобной позы на полу. Зато хотя бы холодно ей не было. Кто-то заботливо накрыл её тёплым одеялом. Мия привычно наклонилась к лорду, чтобы пощупать его голову. Но он перехватил её руку.
— Зачем ты со мной возишься? — Хриплый голос звучал устало. — Зачем тебе всё это?
— А что мне надо было сделать? — Мия почувствовала, как злость накрывает с головой. — Бросить вас умирать, лорд?
— По крайней мере я понял бы, почему ты так сделала — Он не договорил, что не понимает её мотивов, но это и так было понятно. Ей вдруг стало горько. Она никогда не лгала лорду и притворяться тем, кем не являлась вовсе не хотела. А Дерек вдруг приподнялся на локте так, что его лицо оказалось почти рядом с её. Глаза горели, какая-то горькая усмешка кривила губы. — Неужели тебе не противно возиться со мной? Вот это всё? — Он скосил глаза. Наверное, хотел указать на шрам в пол-лица или на рану. Мия поняла.
— Нет, — она покачала головой. Она даже в первый раз увидев лицо лорда не испугалась. Он не знал, что она видела за внешностью благородного человека, того, который спас её тогда, в храме. И ей было всё равно, как он выглядит. Вот правда, всё равно. И до боли обидно, что он ей не верил.
Она редко читала романы, а в пансионе говорилось о мужчинах таким возвышенным языком, что Мия до сих пор искала свой идеал. И твёрдо верила старомодным наставлениям одной учительницы, что главное это совсем не внешность. И так странно и больно, что лорд не верит ей. Да им даже и поговорить толком некогда! Откуда ему знать, о чём она думает?
— Не верю. — Лорд хмуро усмехнулся и откинулся обратно, на кушетку. — Вы — хитрая притворщица, лирра.
Вот и всё. Несколько слов, а так тяжело, словно весь воздух разом закончился в груди. Мия отвернулась, чтобы сдержать злые слёзы. Она не собиралась оправдываться. Но ведь… Ведь мог же он быть другим. Вспомнился тот, их единственный танец и как лорд защищал её от таурумцев. Говорил «моя жена». От этих слов до сих пор почему-то становилось радостно на душе, стоило только вспомнить.
В дверь постучали. Вошёл старик лекарь.
— Добрый день, госпожа. Ваш супруг, вижу, очнулся. Это очень хорошо. Значит, моё лечение действует.
— Когда он сможет отправиться в путь? — За спиной лекаря появилась мощная фигура Ваахбаана.
— Не знаю, но думаю, что не раньше чем через неделю.
— У нас нет этой недели. Лечи его быстрее, старик, — бросил, нахмурившись, вождь, и направился в зал.
— Стойте! — Засеменил за ним лекарь.
А Мия опять осталась наедине с Дереком. Молчание давило, заставляло сжиматься сердце и думать о том, о чём думать совсем не хотелось. Она отошла от постели. Интересно, если пробраться к окну, что можно там увидеть? Думать о чём угодно, только не о его обидных словах.
Через несколько минут молчание нарушил лекарь, принёсший им еду. Он выглядел опечаленным.
— Ваахбаан сказал, что они выезжают завтра на рассвете. У господина только один день отдыха. Это очень мало. Я научу вас, какие сварить травы и когда пить и чем мазать рану, чтобы быстрее зажила.
— Не надо, — качнул головой Дерек. — Я благодарю вас, но дальше справлюсь сам.
— Но господин…
Но лорд покачал головой. Мие невыносимо было дольше оставаться с этим упрямцем. Она поела и быстро вышла в общий зал. Вождь и воины выглядели встревоженными. Она не хотела спрашивать, что случилось. Её это, наверняка, не касалось. Лучше найти лекаря и поговорить с ним.
Старик нашёлся в углу зала. Он сидел за маленьким столиком и нарезал какую-то траву. Она подсела к нему.
— Что вы хотите, госпожа?
— Я. — Мия замялась, — хотела спросить что случилось с жителями той деревни, мимо которой мы проходили, и что вообще здесь происходит. Мы с Дереком не отсюда и не знаем ваши обычаи, — имя лорда обожгло горечью.
— Я вижу, — старик, пристально смотрел на неё, подслеповато щурясь. И его сходство с кем-то, до боли знакомым, стало ещё больше. Но вот с кем? Она никак не могла вспомнить. — Люди ушли. Дварги подошли слишком близко к деревне. Это сигнал, что пора уходить. Грядёт война. Наш раал при смерти. Говорят, что спасти его сможет только женщина из далёких земель. Но никто не знает, о ком говорило пророчество.
Да уж. Мия вздохнула. Не хотелось бы оказаться в самом сердце войны. Она так задумалась, что вздрогнула, когда входная дверь громко хлопнула и в дом вошёл мужчина. Одетый так же, как и воины Ваахбаана. Все взгляды в комнате устремились на него.
Глава 11
Мия тоже внимательно осмотрела гостя. Он был очень молод, почти мальчик, вся одежда в пыли. Наверное, гонец. Сердце неприятно заныло в ожидании чего-то нехорошего. Гонец подошёл в Ваахбаану и что-то начал ему рассказывать. Мия не понимала ни слова, но это было не так уж и важно. Если это касается их с Дереком, им расскажут. А если нет… Что ж, это не её страна и не её дело.
Но всё оказалось намного проще. Через несколько минут к ним с лекарем подошёл хмурый вождь.
— Г онец принёс артефакт перехода. Мы отправляемся прямо сейчас в Гаараг, столицу. Буди своего супруга, женщина.