Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" (серии книг читать бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Мужские пальцы скользили по корешкам книг, которые выстроились в строгом порядке, словно послушные солдаты, на полках в этой библиотеке. Его личной библиотеке. И потому он искал и знал, что нужная книга для проведения его досуга, который длится уже около полувека, находится где-то в этом ряду.

— Деймос. — Окликнул его низкий голос посетителя.

— Для тебя я не «Дэймос», майор четвертого ранга Грид. — Непринужденным тоном ответил мужчина, даже не посмотрев в сторону вошедшего, а все так же продолжая медленно идти вдоль стеллажей.

— О, прошу прощения, повелитель. — Исправился с небрежной улыбкой Грид, останавливаясь там, где начинали расти вверх этажи полок. — Тем не менее, важные новости.

Эти слова наполнили красные глаза хозяина дома заинтересованностью, отчего хитрая улыбка на лице посетителя проявилась сильнее. Мужчина, стоящий между стенами из книг выпрямился, поворачиваясь к своему гостю. В взгляде читался вопрос.

— Я только что от Оракула.

А новости, видимо, плохие.

— И что же тебе поведала старая ведьма? — Бесцветно отозвался Дэймос, однако это безразличие было поддельным. Напряжение в голосе выдавало внутреннее состояние хозяина палат сих с головой.

— Повелитель, не называй ее так, это же святотатство. Она жрица Богов…

— Которым я не служу! Те Боги, которым она поклоняется, втоптали меня в грязь… — Дэймос замолчал, понимая, что дальнейшие слова уже сотню раз произносились и потому уже потеряли всякий смысл. — Так что там у тебя?

— В этом году будет церемония… — Начал осторожно Грид, следя за реакцией… которая последовала незамедлительно.

— Как?! — Взгляд зажегся алым. — Почему именно в этом году?! Почему сейчас… Как такое могло получиться, я ведь… Проклятье! — Кулак с грохотом встретился с одной из полок, которая угрожающе пошатнулась. Грид осторожно поднял взгляд выше, наблюдая, как пытаются сохранить равновесие все эти книги на верхних этажах стеллажей.

— Это невозможно! — Гневный голос, срывающийся на угрожающее рычание, вновь завладел вниманием посетителя.

Деймос смотрел в пол. Потом вновь, словно в неверии, медленно покачал головой.

Он ждал столько лет, чтобы его опять клеймили?! Он готовил этот план, прорабатывал каждую деталь, собирал информацию и союзником лишь затем, чтобы узнать о том, что в этом году пройдет очередная церемония? Чтобы осознать, что план вновь сорван?

— О, не переживай так, повелитель. В конце концов…

— Они все знают. Тьма! Они все поняли!

— Но вдруг случиться такое чудо…

— О чудесах заговорил, Лис? — Дэймос вскинул на него свой раздраженный взгляд. — Я тебе скажу, что будет. На этой проклятой церемонии мне назначат нового хозяина. И я вновь стану питомцем какого-нибудь Сидха, Нимфочки или человека. Я вновь стану пресмыкаться перед ними, своими, дьявол бы их драл, хозяевами. Будь все проклято!

— Ну, это наш бич, тут ничего не поделаешь. — Пробормотал тихо Грид.

— Я собирался кое-что «поделать». Получить свободу и дать ее остальным! — Мужчина мучительно выдохнул, закрывая глаза. Находиться сейчас рядом с ним было, воистину, опасно, и все же посетитель заговорил снова.

— Я все понимаю, и я полностью разделяю твои стремления. Однако церемония… неотвратима. Слушай, за столько лет… многие из нас, если не погибли, то смирились…

— А может ты один из тех последних, Лис?! Или ты просто соскучился по острым ощущениям, которые тебе щедро подарит рабство? А, Грид?! — Язвительно усмехнулся Дэймос, замечая, как гость нервно передергивает плечами.

— Настолько же, насколько и ты. Повелитель.

— Серьезно? Ну, значит не так сильно, как могло показаться. И теперь мне придется ждать еще пол столетия, если «повезет». Хорошо если это окажется человек, а что если это будет Сидх?

— Погодь… ты же не хочешь сказать, что отложишь все? — Теперь и в голосе Грида слышалось напряжение. Да нет, откровенный страх.

— А как ты думаешь? Навряд ли мне позволит проворачивать заговор прямо перед его носом мой, чтоб его, благословенный хозяин.

— Но может… может все-таки…

— Не может, Грид. Старуха узнала. Она поняла, поэтому и проводится эта церемония… чтобы вновь заковать меня в цепи проклятья, которые будут меня сдерживать.

— А что если обработать твоего нового хозяина? — Предложил осторожно Грид.

— Мои прошлые добродушием и мягкотелостью не отличались.

— Да, но ведь все меняется. Что если переманить его на свою сторону, что если сделать так, чтобы он верил тебе безгранично? Вдруг это вообще будет женщина… С ними всегда легче…

— Верил безгранично? Я — темный, мать твою. Нам запрещено верить по определению. К тому же я не перед кем не стану пресмыкаться, Лис, не путай меня с собой. — Прорычал угрожающе Дэймос.

— Конечно, конечно. — Поспешно произнес гость. — Я не об этом. Ты понял суть. Ты ведь не собираешься все бросить? Это наша единственная надежда. Последнее, что осталось. Не лишай нас…

А то он сам, можно подумать, хотел этого. Но кто же рассчитывал на такой коварный поворот событий! Чтобы вот так неожиданно, после полвека относительно свободной жизни его вновь вручили очередному ублюдку, который будет называться его хозяином? Передать его в безграничное владение кому попало? Что ж, Теос придумала действительно жуткое проклятье. Ломать его гордость уже в течение тысячи лет… Когда же возникли сумеречные надежды, вновь появилось препятствие.

— Я привык действовать по ситуации, Грид. — Раздался ответ, после чего Дэймос вновь поднял свой взгляд на полки с книгами. — Но я знаю точно, от своей цели я не отступлю. Я и так долго ждал.

* * *

— А это обязательно? — Умоляющим тоном произнесла Миша, рассматривая свое отражение.

— Обязательно, дорогая. — Кивнула уверенно Нэнси. — Ты все же женщина, и ты идешь на праздник. Праздник, на котором соберется весь город. Праздник, который будет проходить в богатейшем доме нашего города. И выглядеть ты должна соответствующе.

— Но с меня будет довольно и платья. — Протестующе пробормотала ее дочь, переступая с ноги на ногу. — Зачем еще и эти туфли? На таком каблуке. Я вроде не на бал в Амб собралась.

— Милая, не упрямься. Это всего лишь на один вечер.

— Только поэтому я это и делаю. — Буркнула Михаэль, разглаживая руками подол платья.

Черное, облегающее, оно обняло ее хрупкую женственную фигурку. Каблуки на тонком каблуке добавляли очарования стройным ногам. Белые (спасибо зиме-матушке) волосы были собранны в замысловатую прическу, а темные тени выделяли ярко-синие глаза.

— Ты изумительна, моя дорогая. — Вынесла свой вердикт касательно ее внешности Нэнси, вставляя в белоснежные волосы заколку-лилию. — Я надеюсь, на такую рыбку точно клюнут.

— Мама! — Вскричала смущенно Миша. — Какую рыбку? Прекрати!

— А что? Я сказала что-то малопонятное или неестественное? Все твои школьные подружки уже давно, если не вышли замуж, то хотя бы присматриваются…

Михаэль обреченно выдохнула, но решила выслушать очередную и далеко не новую мораль молча. В конце концов, сейчас ее больше беспокоило это намечающееся торжество. Она желала поскорее разобраться с этой проблемой, а этот праздник именно проблемой и являлся. Но ведь сценарий так прост и ясен.

Собор находился в центре города, на главной площади. Там сейчас, естественно, яблоку негде было упасть: добрая половина города выбралась в центр, чтобы посмотреть на жениха — сына главного судьи — и его красавицу невесту. И нужно сказать, представление стоило этого внимания, да еще и погода располагала.

Как только Миша сошла, заплатив кучеру, по толпе прошел шепоток. Ну вот, началось. Пробравшись сквозь пестрое скопление людей, девушка быстро взобралась по лестнице наверх, к вратам собора, где ее ждала Талида. Красивая девушка в пышном светлом платье, в окружение родственников и знакомых, все время оглядывалась по сторонам, в поисках своей подруги.

Перейти на страницу:

"Северная Изольда" читать все книги автора по порядку

"Северная Изольда" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ), автор: "Северная Изольда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*