Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна (читать книги онлайн без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна (читать книги онлайн без .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Набрал стопку книг совершенно не по школьной программе. Я по заочному знакомству, — Клара подмигнула, — даже разрешила взять их все. Очень вежливый мальчик. И очень замкнутый. Будем работать в этом направлении.

Сэмми фыркнула. Библиотекарша славится тем, что может разговорить любого. Бедный Хиро: ему или придется быть пообщительнее, или перестать сюда приходить!

— И теперь я понимаю фанаток, которые готовы трепаться о парне целыми переменами! Будь я школьницей, сама бы на него запала. Но должна признаться, — Клара вскинула светлые брови, — старший Лоу все-таки мне понравился куда больше!

— О. А этого ты где видела?

Клара подмигнула ей сразу двумя глазами. Сообщила шепотом, словно некую страшную тайну:

— Здесь! — И откинулась на спинку стула, довольная произведенным впечатлением.

— Джейк приходил к тебе в библиотеку? — не поверила Сэмми. — После того, как ты наорала на него в полиции?

— Но-но! Не «наорала», юная леди, а отчитала! Потому как заслужил. И он это понял и приходил извиняться. Тоже очень вежливый парень, совершенно не такой, каким ты мне его описывала!

…Старший Лоу зашел в библиотеку после панихиды по Хендрикс. Поздоровался, извинился (с поклонами!) за то, что не уберег девочку от неприятного зрелища; спрашивал, как после всего происшедшего ее самочувствие (твое, Саманта!). Растроганная и, разумеется, извинившая его Клара угостила парня традиционным чаем. Очень приятный собеседник. Начитанный. Поговорили немного о японском фольклоре (ты же знаешь, что братья Лоу по матери японцы?), о традиционных хокку и танка, о трудностях приучения нынешних детей с «клиповым мышлением» к чтению…

Наверное, все люди носят маски, меняя их по ситуации. По необходимости. Вот еще одна — тактичный и вежливый молодой человек! Совершенно не похожий на него же при включенном режиме «добермана».

Клара задумчиво покивала, когда Сэмми сказала про маски.

— Ну да. Все мы их носим. Они помогают нам выжить, стать «своими». Некоторые потом снимают маску, как обычно, придя домой, меняют официальный костюм на уютный халат и шлепанцы. А к другим она прирастает намертво — не только окружающие, но и человек сам уже не может разобраться, каков он на самом деле…

— Вы только о литературе и разговаривали?

Клара широко улыбнулась.

— Попробовали обменяться информацией, но не удачно. Я пыталась узнать, что нового у следствия, а он — не замечала ли я чего-нибудь странного в окружении Ильзы.

— Странного? Да в нашу школу специально отбирают психов со всей округи!

— Это верно, — согласилась Клара, — вот ярчайший представитель прямо передо мной сидит!

Сэмми фыркнула.

— Кстати, старший братец Лоу, на мой взгляд тоже… странноватый. Так печется о малом, контролирует постоянно…

— Мы же не знаем, что Принц мог в столицах натворить. Из-за чего-то же они сюда приехали? — заметила Клара. — Может, Джейк увез братца подальше от дурной компании?

— И еще. Он тогда… в тот вечер… все к чему-то прислушивался. А потом спросил, не водятся ли у нас в школе привидения.

— Да ты что! — расширила глаза Клара. — А знаешь, я всегда это подозревала! Может, предложить поискать их вместе, как думаешь? Совместная деятельность сближает.

Сэмми склонила голову набок.

— Ты что, на него запала?

— А почему нет? — бодро ответствовала библиотекарша.

— Но ты же… но он же… Он настолько тебя младше!

Клара легкомысленно отмахнулась.

— Всего лет на десять. Эй, что за дискриминация? Ты же пыталась присватать меня к Дрозофилле… то есть к учителю Хиллу. А тот точно меня на целый десяток старше! Или, — она прищурила глаза, став в этот момент удивительно похожей на подозрительную Марси, — он тебе самой приглянулся? Так ты только скажи! Я не буду стоять у тебя на пути, а переключусь, пожалуй… на Принца! А что? Сейчас модно иметь бойфренда в несколько раз моложе!

Сэмми гоготнула и допила чай.

* * *

Раз уж было получено милостивое разрешение Добермана встречаться… то есть дружить, двое решили пользоваться им сполна. Гуляли по окрестностям Холма — Сэмми благоразумно больше не совалась в места, где тусовались старые приятели, да и Хиро вроде не рвался повторить свое бойцовое знакомство. Устав и проголодавшись, перекусывали по дороге бургерами или, как сегодня, заворачивали домой к Лоу.

Прислушавшись у закрытой двери в кабинет, Хиро сообщил шепотом: «работает!» — и приложил палец к губам. Нагрузившись съестным на кухне, они на цыпочках прокрались в спальню младшего Лоу. Расправились с добычей за пару минут — в компании аппетит только прибывает. Хиро валялся на кровати, задрав ноги на спинку, Сэмми упала в кресло-мешок, лениво просматривая диски на полке рядом. Потрясла парочкой анимешек.

— Возьму?

Хиро зевнул:

— Да хоть все забирай, я уже всё посмотрел, надоели.

— Любишь фэнтезюху?

— Люблю. Особенно с ёкаями из японского фольклора.

— Ёкаями?

— Аякаши… м-м-м… монстрами, мифическими существами.

— Страшилки любишь?

— А кто их не любит? Ну ёкаи не обязательно страшные, есть смешные и безвредные… А! У меня даже татуировка одного есть, показать?

Не дожидаясь ответа, стянул джемпер с майкой, наклонился с кровати, чтобы ей было виднее рисунок под левой ключицей.

— Кошка? А чего она с двумя хвостами?

Оскорбившийся Хиро звонко похлопал себя по голой груди.

— Не просто какая-то кошка, а нэкомата!

— Нэко же и переводится как «кошка»?

— Нэко — да, а вот нэкомата… — зловеще нахмурившись, Хиро уставился Сэмми в глаза: — Дьявольская кошка, связанная со смертью и темной магией!

— Уже боюсь! — в тон ему отозвалась Сэмми. Не удержавшись, дотронулась до кошки, отчего-то стоящей на двух ногах — или прыгнувшей от сердца к лицу Хиро? Отдернула пальцы: — Ты чего такой горячий? Лихорадит?

— Что? А, нет, у меня от природы повышенная температура тела. — Натягивая майку, поинтересовался: — А у тебя есть татуировки?

Могли бы быть, и много! Если бы мать так не любила набивать себе татушки в самых разнообразных местах. А раз Сэмми старается не повторять того, что делала Тина… Но на одну все-таки решилась и потому сейчас тихонько фыркнула.

— Ты чего?

— Есть, — сообщила Сэмми. — И это кот!

— Правда, что ли? Покажи! Ну чего ты, я же тебе показал свою!

— Можно подумать, мы тут чем-то другим хвастаемся и меряемся, — усмехнулась Сэмми.

Хиро блеснул глазами:

— Это предложение? Пока показывай свою татушку!

Сэмми посоображала: вроде проблем быть не должно, спина ведь не грудь, правда?

— Давай-давай! — нетерпеливо подбодрил Хиро. Сэмми сняла фуфайку, потом водолазку, потом майку. — Сколько же ты на себя напялил! Ну и мерзляк!

Тебе-то не приходится скрывать наличие бюста и отсутствие кадыка! Оставшаяся в одной спортивной майке с тонкими лямками Сэмми, повернулась к парню спиной, прижав к груди одежду. Вздрогнула, когда Хиро провел пальцами по левой лопатке. В отличие от его основательной цветастой нэкоматы ее личная татушка была стилизованной — черный завиток ушастой головы, тела, шагающих лап и задранного хвоста.

— И что она означает?

— Кошка, гуляющая сама по себе, — ответила Сэмми сухо и честно. Глядя в глаза Добермана, неслышно возникшего в дверях. Не удивившийся внезапному появлению брата (слышал, как тот подходит?) Хиро торжественно провозгласил над ее ухом:

— Джейк, представляешь, у Сэма тоже есть татуировка кота!

— Подумайте, какое счастье нам привалило! — пробормотал Джейк. Размахнувшись, швырнул в Хиро кроссовками, которые держал на весу за шнурки (брат тренированно пригнулся). — А если ты сейчас же не помоешь обувь, тут не только нэко, еще и бакэдзоре заведется!

Развернулся и канул в темноту холла. Надо думать, свою воспитательную миссию на сегодня уже выполнил — было слышно, как захлопнулась дверь кабинета.

— Бакэдзоре? — спросила Сэмми, поспешно одеваясь, пока Хиро критически изучал свои кроссовки с осыпающимися слоями подсохшей грязи.

Перейти на страницу:

Колесова Наталья Валенидовна читать все книги автора по порядку

Колесова Наталья Валенидовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Броманс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Броманс (СИ), автор: Колесова Наталья Валенидовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*