Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Миражи - Пайк Эприлинн (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Миражи - Пайк Эприлинн (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Миражи - Пайк Эприлинн (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Допустим.

— Так спроси! Вы больше года встречаетесь, наверняка можете обсуждать такие вещи.

— А если я уже не хочу знать… — Челси отвела глаза.

— Челси! Ты же главный поборник абсолютной честности! — Лорел хихикнула: — «Поборник» — это слово из тестов.

Челси подняла бровь.

— Нет, правда. Если наши отношения все равно скоро закончатся, наверное, мне лучше не знать, как давно он это решил. А если он просто не хочет огорчать отца, будет приятный сюрприз.

— Может, и так. Но ведь неизвестность для тебя мучительна?

— Не то слово, — скривилась Челси.

— Тогда спроси.

Некоторое время они молчали, и Лорел с удивлением поняла, что беспокойство за подругу отвлекает ее от собственных проблем. Пусть даже и ненадолго.

Неожиданно ей пришла в голову мысль.

— Слушай, Челси, а ты занята вечером?

— Сейчас? — Челси посмотрела в окно.

Лорел тоже выглянула на улицу.

— Всего час, если поспешим, — сказала она, надевая сандалии.

— Ну, давай…

Они спустились по лестнице, и Челси крикнула маме, что вернется через час. В ответ мама прокричала, что сегодня у них спагетти и пусть дочь будет добра явиться к ужину. В доме Челси ни один разговор не обходился без крика: все постоянно куда-то бежали, и подойти ближе, чтобы сказать нормальным тоном, было некогда. С другой стороны, когда в семье трое мальчишек младше двенадцати, повышенный тон и есть нормальный.

— И куда мы едем? — спросила Челси, пристегиваясь.

— К Юки.

— Вот как? Будем за ней следить?

— Нет! — воскликнула Лорел, понимая, что вопрос вполне логичен. — Заедем за ней и пригласим в кафе «Вера».

— На фруктовый коктейль? — спросила Челси. К счастью, в «Вере» готовили фруктовые напитки без молока, и у Лорел это было любимое заведение.

— Да, конечно. — Подъехав к нужной улице, Лорел включила поворотник. — Клеа хочет, чтобы я за ней присматривала, и Тамани туда же. Я думала, может, мы пойдем на танцы все вместе.

— Значит, мы свалимся как снег на голову, похитим ее, накормим мороженым фруктовым пюре и пригласим на вечеринку. Гениально, — съязвила Челси.

— Я куплю тебе твоих любимых шоколадных трюфелей, — улыбнулась Лорел.

Челси театрально прижала руку к сердцу.

— Используешь мою слабость к шоколаду против меня. Выбора нет: я таю, как… шоколадное печенье. Или что-то вроде, — добавила она, перехватив удивленный взгляд Лорел, — Не сильна я в метафорах. Идем.

Домик Юки был не больше гаража Лорел. Он находился вдали от дороги, в тени двух раскидистых вязов. Если верить Аарону, Юки почти все время сидела там одна, но пока что никто из соседей не поднимал шума. Наверное, просто не замечали.

Если так, то с соседями ей повезло, в отличие от Лорел.

Они позвонили. Трель звонка была отчетливо слышна сквозь хлипкую дверь и одинарное окно. Несмотря на уверения Клеа, что Юки живет под ее защитой, их лачуга меньше всего походила на надежное укрытие.

— Наверное, нет дома, — шепнула Челси.

Лорел кивнула на велосипед, на котором Юки часто ездила в школу.

— Вот ее велик. Сомневаюсь, что у нее есть машина.

— Могла пойти погулять, — возразила Челси. — Она же… совсем как ты.

У Лорел перехватило дыхание.

— Ладно, — согласилась она. — Похоже, ничего не вышло.

— Так что, мы еще едем в «Веру»?

Лорел оглянулась: кто-то отодвинул засов. Она с трудом подавила внезапный порыв расправить платье и пригладить волосы. Юки выглянула в щель и удивленно посмотрела на них, затем открыла дверь.

— Привет, — как можно беззаботнее сказала Лорел. — Занята?

— Да не очень, — осторожно ответила Юки.

— Мы едем в «Веру». Хочешь с нами? — Лорел изобразила дружелюбную улыбку.

— В кафе? — Юки ни капельки не нервничала. Скорее, смотрела подозрительно.

— У них классные фруктовые коктейли. Мороженые фрукты с соком. — «Зачем эти подробности?» — подумала про себя Лорел. — Пальчики оближешь!

— Мм… — Юки колебалась, явно ища предлог для отказа.

— Я на машине, — услужливо сказала Лорел.

— Ну, тогда давай.

Юки почти искренне улыбнулась. Наверное, устала торчать тут в одиночестве. В школе у Юки были знакомые, но Аарон уверял, что к ней никто не приходит.

— Я угощаю. — Лорел махнула в сторону машины.

В дороге Юки не проронила ни слова, а Лорел и Челси старательно болтали, например, о том, как было нудно на уроке психологии. В кафе, по крайней мере, рот будет занят — можно и не разговаривать.

Заказав десерты, они уселись за столик под зонтом, который не закрывал их от заходящего солнца — именно так, как любила Лорел.

— Тут и правда здорово, — едва заметно улыбнулась Юки.

— Я же говорила. — Лорел зачерпнула полную ложку клубнично-мангового пюре.

Челси постаралась поддержать разговор.

— Слушай, а расскажи, какие в Японии школы.

Юки резко поскучнела.

— Похожи на здешние, только нужно носить форму.

— Я слышала, у вас есть школы, где зубрят с утра до вечера. А твой приятель, как его? Джун? Он такой умный!

— Дзун, — поправила Юки. Челси зарделась. — Я не особенно с ним знакома. И я не училась в дзуку [5]. Многие там никогда не были.

— Тогда расскажи о себе, — вмешалась Лорел.

Юки пожала плечами и посмотрела в сторону.

— Да что тут рассказывать. Я пью много зеленого чая, увлекаюсь икебаной и слушаю никому не известную музыку семидесятых.

Лорел рассмеялась. Они с Челси прекрасно знали: Юки есть чем похвастаться. Да и Юки это понимала. Не догадывалась только, что именно известно Лорел, и не подозревала, что Челси тоже в курсе.

— А что такое и-ке-ба-на? — Челси произнесла незнакомое слово по слогам.

— Составление букетов. Художественное. Тебе, наверное, покажется скучным.

«Составление букетов?» — подумала Лорел и выпрямилась.

— Что, если она так завуалированно говорит о магии? Хотя, может быть, ее просто тянет к природе, как любую фею.

— Почему? Мне интересно, — сказала Челси. Правда, чувствовалось, что добавить ей нечего.

— Да, кстати, — спохватилась Лорел. Сейчас или никогда! — Тама… э… Тэм говорил, ты пригласила его на вечер Сэйди Хокинс? Или Осенний бал?.. Такая путаница с этими названиями.

Афиши, расклеенные по всему кампусу, были, мягко говоря, разнообразными. Казалось, кто-то из организаторов почитал про Сэйди Хокинс в Википедии, когда половину афиш уже напечатали.

Юки кивнула.

— Пригласила. А ты откуда знаешь Тэма? — Она пристально посмотрела на Лорел.

— Ну… он сидит рядом на истории. Я сказала, что мы с Челси обычно ходим вдвоем, каждая со своим парнем. Кажется, он заинтересовался. Может, пойдем все вместе?

— Точно! — сказала Челси. Лорел надеялась, что Юки не уловила нотку сарказма в ее голосе. — Это будет захватывающе!

«Захватывающе?»

— Отлично. Значит, договорились? — спросила Лорел. — Если ты не против.

— Конечно. — Юки улыбнулась Челси. Судя по голосу, искренне. Лорел даже стало немного совестно. — Думаю, здорово идти большой компанией. Спокойнее. Я ведь не очень хорошо знаю Тэма, так что…

Челси бросила многозначительный взгляд на Лорел, облизала свою ложку и заявила:

— По-моему, он сексуальный.

Обе феи отвели глаза.

— Объясни мне, что это было? — спросила Лорел, когда они высадили Юки, отмучившись полчаса в кафе.

— Что именно?

— «По-моему, он сексуальный».

Челси пожала плечами.

— А что не так?

— Меньше всего я намерена говорить с Юки о Тамани.

— Почему? — ухмыльнулась Челси.

— Она фея, и я не хочу, чтобы она о чем-то догадывалась, — почти беззаботно заявила Лорел.

— Ну коне-ечно, — протянула Челси, — А что там у вас с Тэмом?

— Не называй его так, — отрезала Лорел, понимая, что не имеет права запрещать — Его имя — Тамани. Знаю, в школе он Тэм, но, прошу тебя, между нами зови его полным именем.

вернуться

5

Дзуку — специальные частные школы в Японии, где уроки проводятся после обычной школы и на выходных.

Перейти на страницу:

Пайк Эприлинн читать все книги автора по порядку

Пайк Эприлинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Миражи отзывы

Отзывы читателей о книге Миражи, автор: Пайк Эприлинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*