Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Соблазнение по сценарию (СИ) - Жарова Наталья "Миледи" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Соблазнение по сценарию (СИ) - Жарова Наталья "Миледи" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Соблазнение по сценарию (СИ) - Жарова Наталья "Миледи" (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Зачем этот маскарад?

- Какой маскарад?

- Белла, прекратите отвечать вопросом на вопрос! - мужчина скривился. – Я не маленький мальчик, чтобы вестись на обещанный «пирог». Что вы задумали?

Я прикрыла глаза, рассматривая сваху из-под ресниц. На его лице явственно сквозило недовольство и что-то еще, что-то легкое и неуловимое, недоступное женской сущности, но вполне понятное любому мужчине.

- Ничего я не задумала, Лео. Просто пригласила в гости. И если бы вы пришли вовремя, то все было бы в порядке.

Вот так. Пусть считает, что заперли нас именно из-за его опоздания. Мало ли какие традиции в Зеленом тупике? Может мы ежевечерне ходим по близлежащим домам и запираем комнаты.

- Почему вы опоздали? – спросила я.

- Колесо соскочило с повозки, - Альере упрямо сверлил взглядом дверь. – Может попробовать выломать?

- Незачем портить чужую собственность. Вы разве торопитесь? Я нет. Подождем немного и нас выпустят.

- Уверены?

- Конечно. Тетушка отлежится и придет на помощь, вот увидите. Она всегда приходит, особенно, если ее не ждешь.

- Интересная у вас тетушка. Наверное, часто падает в обмороки.

- О чем вы? – я отвела взгляд, наткнулась на столик с винными бутылками и вздохнула. Кажется, ловушка была не так искусна, как хотелось. Но куда деваться? Я не специалист.

В любой момент я ждала разоблачения, но Альере молчал. Он тоже смотрел на вино, потом мазнул взглядом по кровати, насмешливо ухмыльнулся и вновь глянул на меня.

- Ну что ж, раз нам приходится проводить чудесную ночь в компании друг друга, то почему бы не выпить? – он подхватил ближайшую бутылку. – Эльфийское игристое! У вашей тетушки хороший вкус. Кстати, Белла, вы сегодня чудесно выглядите. Я бы даже сказал – завораживающе.

- Спасибо, - я приняла из его рук фужер.

- Итак, - Альере откинулся на спинку. – Поговорим о вашем будущем женихе. Вы же ради этого меня позвали в гости, правильно понимаю? – он посмотрел пристально в глаза. – Или ради чего-то другого?

- Конечно, ради жениха. У нас же контракт.

- Вот именно, - мужчина пригубил напиток. – У нас контракт, по которому я обязан выдать вас замуж.

- Или жениться самому, - пробормотала я, но сваха ничего не услышал.

- Вы не смогли загнать под венец Иллинктона, не смогли смириться с требованиями Бишопа… Значит, остается последний вариант.

- Какой?

- Я познакомлю вас с господином Коксфортом. О, он вам точно придется по душе! Генри Коксфорт лоялен к любым социальным слоям и никогда не посмеет оскорбить женщину, при этом он богат, умен и ценит верность в браке. Ничего общего с Иллинктоном и с Бишопом! Почти идеальный мужчина.

- Почти?

- Дорогая Белла, - Альере наклонился вперед, делая расстояние между нами минимальным. – Полностью идеальных людей не бывает. Вам ли не знать? Вы ведь тоже… не образец смирения.

- Это ваше мнение? – я подалась навстречу и чуть улыбнулась. – Возможно оно ошибочное и я смиренна, как овечка.

- И при этом вы проводите ночь в обществе постороннего мужчины. Мы одни, в запертой комнате. И будь на моем месте кто-либо другой…

В его глазах мелькнул отблеск магии. Тяжелыми алыми всполохами огонь заполонял радужную оболочку, придавая свахе демоническую привлекательность.

Я глубоко вздохнула, позволяя платью обтянуть грудь и опустила ресницы.

- Я рада, что в такой нескромной ситуации со мной оказались именно вы.

Альере внимательно всматривался в мое лицо, выискивая что-то ведомое ему одному. Потом хмыкнул и потянулся за фруктами.

- Послезавтра возвращаемся в ковен.

- Зачем? – спросила я, вставая.

Ночь не бесконечная, нельзя проводить ее за одними разговорами. Если уж решила заполучить сваху в мужья, стоило действовать решительнее.

- Генри Коксфорт живет в ковене, по соседству с моей матерью, - продолжал Альере.

- О… У вас есть мать?

- Мать есть у каждого человека, - он подлил вина. – Я давно не был в родительском доме, поэтому остановимся там. Не переживайте, вы не будете никого стеснять.

Я обошла кресло, в котором сидел мужчина, и встала за его спиной.

- Рада слышать. На самом деле, я с удовольствием познакомлюсь с вашей матушкой и… проведу время с вами, - тихо ответила я, мягкими прикосновениями оглаживая его плечи.

Они были упругими и приятными на ощупь. Влекущая, чувственная мужественность всегда сопровождала образ Леонтино Альере, но именно сейчас я полностью осознала насколько он хорош. Темные волосы крупными завитками касались шеи, спину обтягивал дорогой камзол, на указательном пальце блестел перстень. Деньги ли делали сваху таким притягательным или внутренние качества? Я задумалась. Определенно достаток давал несколько плюсов, но будь Альере бедным торговцем, он с той же легкостью привлек бы мое внимание. Я мимолетно улыбнулась: кажется, наконец, нашла идеального мужчину.

Невесомо пробежала кончиками пальцев от шеи до предплечья и шепнула:

- Мы всегда найдем тему для беседы.

Мужчина молчал, не спеша оборачиваться, но мне хотелось видеть его глаза, почувствовать взгляд, понять, как он реагирует.  Позволит продолжить или оттолкнет? Ввяжется в игру или сошлется на рабочие отношения?

Я затаила дыхание и, рискнув, запустила руку в его волосы. Смоляные пряди ласково скользнули между пальцев.

Мужчина рвано выдохнул.

- Белла… - произнес он и вновь замолчал.

- М-м-м?

- Думаю, нам надо еще выпить, - Альере встал, поворачиваясь ко мне лицом и протянул бокал.

- Полагаете?

- Уверен.

Я медленно отпила глоток.

- Кто бы мог подумать, что у тетушки такое хорошее вино. И не одно.

- Хватит до самого утра, - мужчина дернул уголком рта.

Он не сводил с меня взгляда, а я старательно смущалась, даруя ему главную роль в нашем маленьком поединке.

Но увлекаться напитком не стоило. Альере должен быть адекватным, да и я обязана держать себя в руках. Поэтому, сделав еще один крохотный глоточек, поставила бокал на стол.

Сваха последовал моему примеру, но вместо того, чтобы опуститься в кресло, наоборот приблизился.

- Должен признаться, я собирался провести эту ночь немного иначе, - сказал он. – Но вы спутали планы.

- Сожалеете?

- Нет. Но жажду компенсации.

- Какой именно? – шепотом спросила я.

- Той, на которую вправе рассчитывать любой неженатый мужчина.

- О…

Это было слишком двусмысленно. Я опустила ресница, не забыв, правда, перед этим метнуть на Альере горящий взгляд.

Его руки тут же легли мне на талию, рывком прижимая к себе.

- Компенсация должна быть соразмерна ущербу, - пробормотал сваха, склоняясь к губам.

А я не успела сказать ни слова. Это было внезапно и долгожданно одновременно.

Тело обдало жаром, заставляя сердце совершить чарующий кульбит. У меня, конечно, был некоторый опыт свиданий, но ничего похожего еще не испытывала. Альере целовался потрясающе.

Наконец, он оторвался от губ и шумно выдохнул.

- Нежная и страстная натура. Вы мечта любого мужчины, Белла, - он нежно очертил пальцем мою щеку. – И вам, вовсе, не нужно так рисковать, чтобы обзавестись мужем. Положитесь на меня, я найду подходящего супруга.

- Что? – переспросила я, пытаясь уловить в его словах предложение руки и сердца.

- Послезавтра вы отправляетесь знакомиться с Генри Коксфортом. Я заеду в восемь утра, - Альере вновь ласково коснулся моих губ. – А сейчас мне лучше уйти. Эта ночь должна стать единственным пятном в нашем сотрудничестве.

Он подошел к двери и приложил руку к замку. Через секунду запахло горелым деревом и Альере спокойно вышел из комнаты.

- Замок придется заменить, - мимолетно сказал он. – Пришлю рабочих, сделают все за десять минут, пусть ваша тетушка не переживает.

- Значит, вы давно могли открыть дверь, - я подняла на него тяжелый взгляд. – Так зачем позволили довести дело до поцелуя?

- Хотел убедиться, что при надобности вы сможете очаровать любого жениха, - признался Альере и отвесив прощальный поклон покинул дом, не заметив, как по моим губам расплывается довольная улыбка.

Перейти на страницу:

Жарова Наталья "Миледи" читать все книги автора по порядку

Жарова Наталья "Миледи" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Соблазнение по сценарию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение по сценарию (СИ), автор: Жарова Наталья "Миледи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*