Бастард королевской крови. Книга 2 (СИ) - Зинина Татьяна (бесплатные серии книг .txt) 📗
— Зачем ему её признавать? — устало спросила я.
— Поверь, нужно быть полным идиотом, чтобы не признать дочерью ту, кого так ценит сын короля, — и, изобразив довольную ухмылку, добавил: — Кто знает… может, в будущем твой папенька и Его Величество породнятся, и у них появятся общие внуки?
— Перестань! — выпалила я, вставая из-за стола. — Это всё слишком маловероятно. Невозможно.
— Это ты перестань саму себя принижать, — сказал он в ответ. — Или считаешь себя хуже других? Думаешь, что недостойна взаимной любви? Счастья? Почему, Мей?
— Саймон, — поправила я, опершись руками на спинку стула. — А Мей бы на этот вопрос всё равно не ответила. Она бы промолчала.
Эрик некоторое время сверлил меня странным взглядом, но от темы моих душевных терзаний всё же решил отойти. Увы, недалеко.
— Отца Мейлары нужно найти, — подытожил он решительным тоном. — Я выяснил имена тех, с кем Тиса когда-то жила в одной комнате, с кем дружила. Многие из этих людей уже давно здесь не работают. Но с ними есть смысл поговорить. Мне они вряд ли расскажут что-то важное, а вот тебе…
— И почему же? — недоверчиво уточнила я.
— При виде меня или кого-то из полицейских они сразу решат, что их в чём-то подозревают. А ты представишься племянником Тисы. Скажешь, что у неё двадцать два года назад родилась дочь, и сейчас у бедняжки неприятности с… не знаю. Допустим, с навязанным женихом. Что её хотят отдать замуж за тирана и деспота, и ей как никогда нужна помощь отца. Уверен, кто-нибудь что-то да вспомнит. Так мы с тобой вычислим нужного нам лорда. А уж когда будем знать, кто это такой, Мейлара сама решит, что делать с этими знаниями.
Мне не нравилась эта идея. Более того, я не хотела участвовать в расследовании, и Эрик прекрасно это видел.
— Я улажу все твои проблемы с учёбой, буду лично переносить тебя в академию, обратно во дворец, и куда пожелаешь, — заявил он. — Можем даже наведаться в твою родную деревню.
— Ты меня уговариваешь? — не поверила я своим ушам.
— Да, — Эрик развёл руками и сделал вид, что сам удивлён не меньше, чем я. — Мне на самом деле очень интересно найти отца Мейлары. И, если быть совсем честным, у меня есть догадка о его личности. Но без доказательств я её озвучивать не стану. Скажу только, что знаю одного мага, у которого с тобой очень много общего. Вот только он вряд ли бы стал изменять своей любимой жене.
— И кто же это?
— Не скажу, — бросил Эрик. — И вообще, мне пора домой. Я с матерью неделю не виделся, да и сестрёнку повидать хочу. Привёз ей подарок из Ишерии, а вручить утром не успел.
Он поднялся, изобразил поклон и уже почти развернулся к двери.
— Эрикнар, подожди, — позвала я. И пусть знала, что обязательно пожалею, но всё равно сказала: — Хорошо. Я буду участвовать в твоём расследовании. Хоть мне этого и не хочется.
Ответом мне стала самодовольная аристократическая ухмылка. Полагаю, Эрик вообще ни на мгновение не сомневался, что мой ответ будет именно таким.
Когда Эрикнар ушёл, я взяла книгу по применению иллюзорных плетений в артефакторике, принесённую утром верховным магом, и устроилась в кресле в спальне Эльнара. Не знаю, где лорд Амадеу взял этот фолиант, но в библиотеке академии такую уникальную вещь я бы точно не нашла. Здесь оказались собраны такие редкие плетения, каждое из которых можно было назвать настоящим шедевром. Но сейчас даже этому безумно интересному фолианту не удалось отвлечь меня от мыслей о поисках собственного отца. Несмотря на все доводы и обещания Эрика, мне всё равно казалось, что он зря всё это затеял.
Эль появился довольно скоро, и выглядел так, будто из него выкачали все-все силы. Рухнул на постель, раскинул руки и, бросив себе под нос что-то непонятное, прикрыл глаза. Глядя на него, вот такого уставшего и вымотанного, мне так дико захотелось подсесть ближе, коснуться его волос… щеки.
Не знаю, как вообще сумела удержать себя на месте. А ведь нам сегодня ещё спать в одной постели. Или же…
— Эль, а ведь мы сегодня три с половиной часа друг друга не касались, — сказала я.
Он вздрогнул, открыл сонные глаза и посмотрел на меня с полнейшим непониманием. А потом и вовсе отправил переодеваться.
И только оказавшись в своей комнате и сняв меняющий внешность артефакт, который был выполнен в виде подвески с небольшим чёрным аргалитом, я неожиданно вспомнила, что обещала Эльнару составить ему компанию за бокалом вина.
Невольно вспомнился вчерашний вечер, признания Эля, и моё сердце забилось, как сумасшедшее. Сейчас, после всего случившегося, после слов Эрика о том, что мы с Эльнаром не сможем долго оставаться просто друзьями, я и сама задумалась, почему не верю, что у нас может что-то получиться? Почему даже не допускаю мысли о счастливом финале в нашей истории? И в этот момент, глядя на отразившуюся в зеркале девушку в мужском костюме, решила, что пришла пора хотя бы попытаться поверить в себя.
Эль сказал, что у него больше не будет других подруг, что он ревнует меня, что хочет быть со мной. И разве он когда-то меня обманывал?
Боги, ну почему же сейчас так страшно поверить? Но после всех слов Эльнара, после его открытого шага навстречу, я просто не смогу вернуть наши отношения обратно к дружеским. Да и не захочу. А значит, у меня есть только один путь — быть с Элем… хотя бы попытаться.
Возможно, Эрик прав, и у нас с Эльнаром есть будущее? Может, и у моей сказки, в которую я так долго не желала верить, всё-таки окажется счастливый финал?
Глава 7
Когда, стянув надоевший корсет и переодевшись в простое платье, я вернулась в спальню Эльнара, он сидел в кресле у кофейного столика, а перед ним уже стояла бутылка вина, два бокала и фрукты. Эль тоже успел переодеться, и теперь выглядел почти бодро, если не считать наметившихся тёмных кругов под глазами.
— Присаживайся, — проговорил он, улыбнувшись мне. — Мы с тобой заслужили немного отдыха.
— Ты сильно устал? — спросила я. Хотя ответ и так прекрасно видела. — Может, стоит сразу лечь спать? Не думаю, что завтрашний день будет легче.
Эльнар молча покачал головой и, выдернув пробку из бутылки, наполнил бокалы тёмно-рубиновой жидкостью. А как только я присела напротив, протянул мне один.
— У меня получился интересный секретарь, — сказал Эль, удобно развалившись в кресле. — Такой… ммм… даже слова подходящего найти не могу. Но знаешь, что самое смешное? Я никогда даже мысли не допускал, что буду заглядываться на парня. А сегодня просто не мог на тебя не смотреть. И ведь понимаю умом, вижу, что передо мной мужчина, но сердце знает, что это ты.
— Постарайся лучше себя контролировать, — ответила я, любуясь его улыбкой. — Правда, Саймон в любом случае станет героем сплетен. Он слишком женственный. Да и… — я смущённо замолчала, но всё равно заставила себя закончить: — Я всё равно не смогу смотреть на тебя равнодушно.
Эльнар сделал глоток вина и, сев ровнее, вернул бокал на столик. Он поймал мой взгляд, чуть склонил голову на бок…
— Мы вчера так и не закончили разговор, — проговорил, глядя мне в глаза. — Хотя сказано было многое. Но… — он зарылся рукой в свои чуть растрёпанные волосы, заправил их за ухо и снова посмотрел на меня. — Мей, я пытаюсь подобрать слова, чтобы фразы звучали мягче, красивее. Но в голове после этого демонова дня пусто. Я хочу, чтобы ты была со мной, и дико боюсь, что откажешься. Что уйдёшь, как только метки перестанут нас связывать.
Он говорил искренне, смотрел на меня так открыто, и мне начинало казаться, что его душа тянется к моей. Увы, я не знала, что ему ответить, потому малодушно и трусливо перевела тему:
— Мы сегодня больше трёх часов проели порознь, и метки не сработали. Думаю, это последствия вмешательства Его Величества.
Эль понимающе усмехнулся, явно раскусив мою попытку избежать разговора на тему наших отношений, но упрекать за это не стал.
— Именно по этой причине я до сих пор к тебе не прикоснулся, — сказал он. — Мы ведь должны выяснить новый временной порог расставания. Сейчас с момента нашего прошлого контакта прошло два часа пятнадцать минут. И как бы мне ни хотелось тебя обнять, в наших же интересах провести этот эксперимент до конца. Потому… — он с грустью вздохнул: — придётся пока побыть на расстоянии. Но если честно, я впервые с нетерпением жду момента, когда метка начнёт жечься.