Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Призрачная любовь (СИ) - Елагина Анна (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Призрачная любовь (СИ) - Елагина Анна (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Призрачная любовь (СИ) - Елагина Анна (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, он мне точно больше тебя нравится, — проворчал парень, сам толком не понимая, почему именно так. Но женщина в красном ему доверия не внушала. А вот Айлин врать не будет, ей это не зачем. Призрак молча перешла за спину Хранителя.

Дарион переглянулся со Стеллой, без слов советуясь с ней, Кошка едва заметно кивнула, и они отошли ближе к Фаэтону. Варрок, пожав плечами, присоединился к ним.

— Глупцы! — Сандра в гневе откинула свою трость и пошла к выходу.

— Бонне? — остановившись у двери, она вопросительно посмотрела на девушку. — Ты мне веришь? — голос женщины был полон боли. — Я хочу спасти тебя.

Девушка помогла Мирону сесть и, высвободив свою руку, нерешительно сделала шаг к Сандре.

— Не надо, принцесса, — покачиваясь, Мирон встал. — Я не верю ни ей, ни Фаэтону. Но с Дарионом мы точно будем в безопасности.

Бонне перевела взгляд на брата. Сомнения разрывали, от сомнений было трудно дышать.

— Я защищу тебя, — пообещал тот. Как ни пытался, Дарион не мог вспомнить эту девушку, но при этом не врал, действительно всем сердцем хотел защитить.

— Но Сандра всегда была рядом, — слабо возразила Бонне, еще раз посмотрела на предсказательницу, та едва улыбнувшись, протянула ей руку. Бонне шагнула к ней. Нерешительно коснулась руки… В это же мгновение Сандра резко дернула ее к себе и прижала кинжал к горлу девушки.

— Фаэтон восстановился! Вернул свою Силу! Я сейчас с трудом сопротивляюсь ему! — прокричала она.

— Прекрати, — Фаэтон вновь направил на Сандру свой меч.

Дарион вновь направил по мечу на каждого, переводил взгляд с одного на другую, не зная, кому же верить.

— Отпусти меня! — прокричала Сандра Фаэтону.

— Я не держу ее! — стиснул зубы тот.

На улице послышался грохот от едущих машин.

— Я не хочу выходить к ним! — прокричала Сандра, делая еще шаг к выходу. — Скорее, принц, убей Фаэтона!

— Не вздумай! — Айлин загородила Хранителя собой, даже не задумываясь насколько это бесполезно.

— Меня не было рядом, когда я был нужен Рине и тебе, — виновато посмотрел на нее тот.

— Ты был его другом, ты помогал ему, — возразила Айлин. — Помнишь, вы город спасли от ведьмы. А ты тогда ему еще велел себя в сказании оставить, а тебя вычеркнуть, — на глазах призрака навернулись слезы. — Сколько невинных душ вы тогда спасли…

— И он спятил за века жизни! — Сандра чуть надавила на кинжал, оставляя на шее Бонне небольшую красную линию.

Судя по звуку, машины были совсем близко.

— Хватит, Сандра! — внезапно Фаэтон опустил меч. Глаза Хранителя засветились. Сила вернулась, уже восстановила его и была готова помочь, защитить. — Отпусти девочку, — приказал он.

Руки Сандры, против воли, разжались, кинжал выпал. И Бонне скорее отбежала к Мирону. На лбу Фаэтона выступили капли пота. Сандра была сильной, Сандра сопротивлялась. Ему удалось разжать ее руки, выиграть секунды, чтобы освободить Бонне, но он не мог долго удерживать ее на месте, но и выпускать было слишком опасно.

— Выставляешь себя героем, — прошипела Сандра, контроль Фаэтона становился все слабее. — Думаешь, выйдет. Но не сегодня.

«Есть магия и тебе не подвластная». И на этот раз Сандра использует ее по-полной, вложит все силы, отдаст душу, в этот раз она не позволит себе ошибиться, не даст ускользнуть от нее.

Звук подъезжающих машин стал более протяжным, более медленным.

«Магия замедляющая время», — Фаэтон с ужасом понял, что больше не может держать Сандру. А предсказательница плавной походкой, явно издеваясь, обогнула его. Хранитель путешествующий по времени, и именно поэтому оно ему совсем не подвластно. Оно управляет им, а он им не может. Принц и остальные — тем более.

«Демон уже близко. Хорошо, увидит меня, безутешно рыдающую, увидит Фаэтона с этим кинжалом в руке. Долго думать не будет», — губы женщины изогнулись в улыбке. А уж наивную Бонне она потом убедит, сейчас же получилось.

Магия пила из нее силы, медленно, почти незаметно выжигала душу, захватывала ее, управляла ей — но это не важно. Это можно вытерпеть, лишь бы все вышло.

Сандра подошла к Стелле, чуть отвела от Дара и взмахнула кинжалом…

Дарион видел, как замер мир. Видел, как время замедлило свой ход. Страшная, иная магия, которая не должна существовать, магия, способная уничтожить все сущее, нарушающая законы мироздания. Он не помнил всего, не помнил себя и своих родных. Но это он чувствовал, понимал.

Женщина в красном плавно, явно издеваясь, обогнула Фаэтона.

«Врала, все это время врала», — понял Дар.

Женщина в красном опасна. Хочет забрать все, что Дариону дорого — это он тоже чувствует. Но время против. Время слишком медленно течет, сковывает его движения.

Женщина в красном отводит его Кошку чуть в сторону, улыбается. А память Дариона начинает кричать, его зрачки расширяются, он вспоминает: не видит лица своей девушки, но видит, что та ранена, боль смешивается с адреналином: неужели потерял ее. Дар смотрит на Кошку — родная, единственная. Память кричит еще громче. Первым вспоминает сердце, за ним мозг.

«Стелла…»

Сандра замахивается на нее кинжалом.

«Только не потерять ее!»

Мощный поток энергии из рук Дара сбил предсказательницу, откинул в сторону. В два прыжка Дарион оказался рядом с ней и с размаху вонзил меч в грудь женщины.

Время вновь начало отсчет.

— Биарта, я… — на последнем выдохе прошептала Сандра.

— НЕТ! — поглотил наступившую тишину отчаянный крик Бонне.

Глава 11

Ни на что не реагируя, только обнимая прижавшуюся, дрожащую Стеллу, Дарион смотрел на тело Сандры.

— Я знаю ее, — с трудом прошептал парень.

— Конечно, знаешь, идиот! — Бонне заливалась слезами на плече у Мирона, неуверенно поглаживающего принцессу.

— Нужно идти, — Фаэтон подошел к Дару и осторожно коснулся его плеча. — Ты все сделал правильно, — тише добавил Хранитель. Дарион благодарно кивнул.

Придерживая Стеллу, не желая отпускать ее, Дар подошел к окну, осторожно заглянул в него, Фаэтон также встал рядом: военные машины уже показались из-за поворота, совсем немного и подъедут, найдут их, окружат.

— Могу попробовать вновь переместить нас, — предложил Фаэтон. — Я почти восстановился.

— А если Сандра не лгала! — взвилась Бонне.

— Сандра только что пыталась убить Стеллу! — огрызнулся Дар. — И он явно был не причем.

Но парня прервал шум, донесшийся из соседнего помещения. Мгновение спустя стену справа пробил мощный поток Силы.

— Сынуля! Я тебя нашел! Иди к папуле! — театрально раскинул объятия вошедший темноволосый мужчина, показавшийся Дару слишком знакомым.

— Папа! Папа! Папочка! — подбежав, Бонне крепко вцепилась в Черного Демона, спрятала лицо в его груди, — папа, — растеряв всю надлежащую принцессе гордыню, плакала она. Совсем не ожидавший увидеть здесь еще и дочь, Демон лишь посильнее прижал ее к себе и вопросительно посмотрел на остальных.

— Дарион, — Бонне подняла заплаканное лицо, — он, он убил ее, он убил Сандру!

— Какого…?! — ругнулась вошедшая следом Хранительница Нибуру.

Дарион ответил им взглядом полным боли и сожаления. Память возвращалась мучительно медленно, а на душе было слишком паршиво.

Нибуру молча опустилась на колени перед телом Сандры, руки женщины задрожали. Хотелось закричать, но голос не слушался.

— Малышка моя, все будет хорошо, — шептал тем времен Демон, поглаживая Бонне. — Папочка скоро вернет тебя домой.

— Сандра могла знать, где мама! — еще сильнее заплакала девушка.

— И маму твою верну, обещаю.

Фаэтон подошел к Нибуру, положил руку на плечо.

— У Дара не было выбора. Потом все объясню, — но тут он понял, что на улице слишком тихо. Хранитель отошел и вновь осторожно выглянул в окно: военные машины стояли рядом, но никто не выходил.

— Много тебе объяснять придется, — проворчал Демон, все еще пытающийся успокоить Бонне.

Но с неохотой отстранив от себя девушку, Демон размашистым шагом вышел наружу, игнорируя все выкрики и предостережения.

Перейти на страницу:

Елагина Анна читать все книги автора по порядку

Елагина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Призрачная любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призрачная любовь (СИ), автор: Елагина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*