Тот, кто меня спас (СИ) - Платунова Анна (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
— Вот и молодец…
Потом он подошел к книге и резким движением вырвал из середины два листа. Я вскрикнула. Но Скай даже не прореагировал. Я понимала, что едва ли он станет печься о сохранности книги, когда на кону моя жизнь.
— Они не выцветут? — все же спросила я. — И с чего мы начнем?
— Должны продержаться какое-то время, слова поблекнут постепенно, но главное я запомнил. А начнем мы с ларца.
В ответ на мой недоуменный взгляд Скай протянул мне лист, и я увидела рисунок ларца, украшенного причудливой резьбой и драгоценными камнями. Думаю, это были драгоценные камни, хотя по схематичному рисунку трудно судить, так ли это.
— Этот ларец должен храниться в твоей семье. Ты помнишь его?
Сколько я ни напрягала память, не могла вспомнить ничего похожего. Возможно, он давно утерян. Скай заметил мое замешательство.
— Заряженные магией артефакты никогда не теряются, — успокоил он меня. — Мы найдем его, где бы он ни был. Но сначала ты спросишь о нем своего отца.
Скай закрыл книгу, опустил колпак, затушил огненный шар. После поднял меня на руки и понес наверх в спальню. Он больше не сказал ни слова, но я ясно видела, что его снова терзают какие-то горькие мысли. И понимала, что он ни за что не откроет мне всей правды.
Там что-то страшное… Что-то страшное, что спасет мою жизнь.
24
О ларце я спросила на следующий день, после того как закончился обед. По лицу отца я видела, что сытная индейка с черносливом подняла ему настроение, а сливовая настойка расположила к беседе. Дождавшись, пока он отодвинет от себя тарелку, я задала вопрос.
— Папа, не помню, кто мне рассказал, но ведь кроме книги в роду Арне должен храниться еще один артефакт — ларец. Или я что-то путаю? — я добавила в голос невинных ноток: просто любопытство, ничего серьезного.
Отец, однако, помрачнел.
— Кто же тебе рассказал, интересно? — проворчал он и сам себе ответил: — Кто-то из твоих дядьев, больше некому.
Он кинул суровый взгляд на дядю Хальдора, но тот только руками развел, мол, на меня не смотри.
— Да, дочка. Такой ларец хранился в нашей семье. Но мой отец продал его, когда мы с братьями были еще детьми.
— Продал? — ахнула я, чувствуя, как земля уходит из-под ног. — Семейный артефакт?
Мама посмотрела на меня и покачала головой. «Угомонись, дочь! Как ты себя ведешь! Мне за тебя стыдно!» — ясно говорил ее взгляд. А мне было не стыдно, решалась моя судьба. Я сидела с раскрасневшимися щеками, сжав в руке вилку, и с негодованием смотрела на отца. Я знала, такое поведение его только разозлит и он просто уйдет, не сказав больше ни слова, но мое возмущение вдруг принесло неожиданные плоды. Отец опустил плечи.
— Увы, его поступок был продиктован отчаянным положением семьи. Род Арне находился на грани разорения, а продажа ларца позволила продержаться на плаву. Нам были предложены неплохие деньги…
Что же, папа, надеюсь, теперь мое замужество помогло роду Арне продержаться на плаву… Я опустила голову, пряча слезы.
— Быть может, вы знаете, кто купил ларец? — услышала я спокойный голос Ская.
— Да. Богатый и знатный род. Всем известно, что они заядлые коллекционеры и скупают за баснословные деньги все диковинки, какие могут найти. Род Харосс. Теперь там главный, насколько я знаю, Эвор Харосс, но ларец приобрел еще его дед — Лоер Харосс.
— А найти их можно…
— Имение располагается в пригороде Селиса. Любой укажет дорогу.
Скай выразительно посмотрел на меня: «Видишь, как просто, а ты боялась».
— Неужели хотите попробовать выкупить ларец?
У отца загорелись глаза, наверное, он представил, что в род Арне вернется еще один артефакт и займет свое место рядом с книгой, чтобы перейти потом в наследство Риану и его детям.
— Да, — ответил Скай. — Для Маргариты. Видно, ей пришлась по сердцу эта безделушка.
Я знала, что вовсе не поэтому, но увидев, как вытянулось лицо отца, не смогла сдержать улыбки, и заметила, что уголки губ Ская тоже приподнялись.
Мы пробыли в Орлиных Крыльях еще три дня. Прекрасных три дня. Все-таки родители любили меня, несмотря на все их заблуждения. Я заметила, что они искренне печалятся, готовясь к долгой разлуке, и решила оставить в прошлом все.
Скай нанял карету, которая доставит нас в Селис. Отец предлагал свою — родители успели купить новую взамен старой развалюхи, — но Скай, поблагодарив, отказался.
Сестренки ревели в три ручья, обнимая меня на прощанье, а я держалась. Я боялась, что если начну плакать, то уже не смогу остановиться. Сердце щемило. Я твердила себе, что надежда есть, что я их еще обязательно увижу, но сейчас шанс на спасение казался мне таким эфемерным, что я почти не верила в него.
— Скай, обязательно привези мне мою Ри летом погостить! Я так хочу понянчиться с малышом! — мама пыталась говорить твердо, но в ее голосе прорезались молящие нотки.
— Я очень постараюсь, — сказал Скай.
И вот мы уже в карете, которая мчит нас в сторону столицы. Селис — главный город нашей страны. Город, где живут самые знатные люди, приближенные ко двору. Видно, этот род — Харосс — не последние люди при правителе. Жаль, что в детстве я не слишком любила изучать все это — знала только, что правит династия Плеоланг, а кто приближен, кто в опале, кто недавно возвысился — этим я никогда не интересовалась. Род Арне когда-то занимал высокое место, но после подвергся гонениям. Говорят, мы пали жертвой заговора. Хотя это все дела минувших дней, не стоит и голову забивать.
— Они примут нас? — волнуясь, я задавала этот вопрос едва ли не каждый час.
— Примут, не переживай. Род Ньорд тоже знатен и богат. Мы нанесем визит вежливости. Думаю, Эвор Харосс выслушает нас, а я сделаю такое щедрое предложение, что он не сможет отказаться.
— Плохо ты знаешь коллекционеров, — проворчала я.
— Значит, украдем! — пошутил муж.
Он улыбался, но я видела, что после той ночи какая-то темная тайна не дает ему покоя. Иногда у него становился такой отрешенный взгляд, что я пугалась. О чем ты думаешь, Скай? Поделись со мной. Давай разделим твою тревогу. Но сколько я ни просила рассказать, он только качал в ответ головой: «Ты все узнаешь позже, Ри».
Имение рода Харосс располагалось в огромном саду. Карета миновала ворота, а после мы еще бесконечно долго ехали по подъездной дороге, по аллее, усаженной с обеих сторон тополями. Какая обширная территория. Род Харосс, несомненно, очень богат. Я почувствовала робость, когда мы приблизились наконец к дворцу — такому величественному, что он достоин был бы и короля. Что если с нами не станут разговаривать?
Но Скай представился дворецкому как лорд Ньорд, и спустя несколько минут нас пригласили в кабинет хозяина дома.
Дворец утопал в роскоши. Мне даже стало неловко за себя, потому что я, точно маленькая девочка, не переставая вертела головой, пытаясь рассмотреть все, на что падал взгляд. Под ногами плитка с узорами, что горели золотом в отблесках свечей: люстра над головами сияла, хотя был еще ранний вечер. Гобелены на стенах, изящная мебель, драгоценные вазы — я не успела разгядеть и малой части того, что встречала по пути.
По широкой лестнице мы поднялись на второй этаж. Слуга распахнул дверь, пропуская нас вперед. Из-за стола поднялся высокий седовласый мужчина, радушно наклонил голову в знак приветствия и указал на кресла, приглашая присесть.
— Наслышан о роде Ньорд. Что привело в мой дом молодого лорда?
Эвор Харосс сразу же расположил к себе. Я перестала волноваться и откинулась в кресле, почти не прислушиваясь к беседе. Я и так знала, о чем говорит мой муж: мы заранее продумали разговор. Решили: не стоит упоминать о том, что ларец раньше принадлежал роду Арне, из которого я происхожу, ведь хозяин сразу поймет мой особый интерес и утроит цену. По нашей легенде, Скай просто хотел выполнить каприз беременной жены — редкий ларец, о котором слышал от друзей. Нет, он не помнит, где именно. Да, был бы крайне признателен, если бы нам позволили взглянуть на диковинную вещичку и, конечно, на другие предметы коллекции.