Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Клятва на крови (ЛП) - Би Ли Морган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Клятва на крови (ЛП) - Би Ли Морган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Клятва на крови (ЛП) - Би Ли Морган (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Меня больше беспокоит то, как мало мы знаем о нашей хранительнице, чем ее политические взгляды, — решаю я. — Что-то мешает ей принять квинтет как дар богов. Я хочу выяснить, что это за «что-то».

— И я хочу знать, что заставило ее так остерегаться физических прикосновений, — добавляет Бэйлфайр.

Это привлекает мое внимание. — Что ты имеешь в виду?

— Перчатки. То, как она слегка хмурится, когда кто-то подходит слишком близко — я имею в виду любого, потому что раньше я наблюдал за ней с Кензи, и даже ее самая близкая подруга, сидящая слишком близко, заставляла Мэйвен чувствовать себя неловко. Только не говорите мне, что никто из вас не заметил, что наша хранительница избегает физических прикосновений, как чумы, — скрипит он, переводя взгляд между нами.

Я этого не замечал. Но все причины, которые мой мозг подсказывает, почему она может испытывать отвращение к прикосновениям, заставляют мои кулаки сжаться.

— Раньше она, кажется, не опасалась меня, — растягивает слова Эверетт.

Бэйлфайр хмурится. — Да, ну что ж, наслаждайся ею, пока можешь, Снежинка. Потому что я собираюсь так влюбить в себя свою пару, что она все с себя поснимает — и, надеюсь, трусики тоже.

Профессор закатывает глаза. — Мой конкурент — эгоистичный-мужчина-шлюха-дракон, психопат-демон-снов и остроухий книжный червь с проблемами доверия. Что-то подсказывает мне, что со мной все будет в порядке.

Они продолжают препираться, но с меня хватит. Я оставляю их и направляюсь в комнату Мэйвен в общежитии через несколько коридоров. Но когда мой взгляд останавливается на ее разрушенной двери, волна паники и паранойи переворачивает все рациональные мысли в моей голове.

Это совсем как раньше, когда Бэйлфайр наконец сказал мне, что она пропала.

— Она мертва, — шепчет голос в моей голове.

— Они схватили ее. Они уничтожили ее, и теперь они придут за тобой.

— Ты потерял свою хранительницу. Ты застрял с нами, — торжествует другой голос.

Тошнота скручивает мой желудок, я бросаюсь к проему, готовый шагнуть через дверь и найти Мэйвен.

Но я тут же наступаю на коробку шоколадных конфет.

Я хмурюсь и поднимаю смятую коробку. Должно быть, кто-то оставил это здесь для нее.

— То, что здесь нет двери, не освобождает тебя от необходимости стучать.

Моргая, я понимаю, что Мэйвен наблюдает за мной через дверной проем с невозмутимым выражением лица. Через плечо у нее перекинута сумка, на ногах ботинки, она стоит так, словно только собиралась уходить, когда я так грациозно врезался в ее магическую защиту.

Ее вид снимает напряжение с моих висков и груди. Звон прекратился. Тени отступили. Я снова дышу. К сожалению, моя проклятая эрекция возвращается с удвоенной силой, хотя от нее больше не пахнет кровью.

Должно быть, она принимала душ.

Боги небесные, мысль о Мэйвене в душе не смягчает болезненное давление на ширинку моих штанов.

Я прочищаю горло. — Я просто…

— Преследуешь меня. Ночью.

— Да, — признаюсь я со вздохом, не в силах сказать ничего, кроме правды. Но потом я замечаю, что она одета в повседневную одежду и собирается покинуть свою комнату далеко за полночь. Это… странно.

Некоторые могли бы даже сказать, подозрительно.

— Ты куда-то собиралась?

— Не то чтобы это тебя касалось, но да.

— Куда? — Я все равно допытываюсь.

— Возможно, собрание сторонников борьбы с наследием? — голоса шепчутся в глубине моего сознания.

Она не сбивается с ритма, удерживая зрительный контакт со мной, и раздражение окрашивает ее голос. — На случай, если ты не заметил, моя дверь разлетелась в щепки, потому что придурки, которых я отвергла, думают, что имеют право вламываться в мое личное пространство, когда они не знают о моем местонахождении. Попробуй поспать в общежитии с зияющей дырой на радость всем прохожим.

Мысль о том, что я сплю там, куда любой может заглянуть, вызывает у меня паранойю — но мысль о том, что они могут наблюдать за Мэйвен, пока она находится в уязвимом спящем состоянии?

Неприемлемо.

— Сегодня ты будешь спать в квартире нашего квинтета.

— Категорическое — нет.

Она обходит меня, направляясь по коридору, но я легко поспеваю за ней. — Нет? Где еще ты можешь остановиться так поздно?

— Кензи предложила свободную комнату в своей квартире.

Моя хранительница останется с другим квинтетом? Меня не волнует, насколько она доверяет своей подруге-оборотню. Остальные могут перерезать ей горло во сне, чтобы получить преимущество в рейтинге квинтета в следующем семестре.

Эта мысль заставляет меня схватить ее за руку, прежде чем я успеваю подумать получше. — Ни за что, черт возьми.

Мэйвен останавливается и медленно поворачивается ко мне, в ее глазах вспыхивает что-то, чего я раньше не видел. Что-то опьяняюще темное и… неожиданно опасное. Как будто какой-то уровень ее внешности соскользнул, и она впервые раскрывает свою истинную личность.

Когда она многозначительно смотрит на мою руку, лежащую на ее рукаве, я медленно убираю ее. Бэйлфайр был прав. Прикосновение — это спусковой крючок для нее, и это еще одна вещь, которую мне нужно понять.

— Давай кое-что проясним, Крейн. Мне абсолютно наплевать, если тебе не нравится, где я сплю. Какой бы допрос ты ни задумал, чтобы попытаться понять мои мотивы отказа от всех вас, он подождет. Это был дерьмовый день, и я вымотана.

Она совсем не та сдержанная тихоня, за которую мы все ее поначалу принимали.

Но хотя ее тон яростный, а взгляд может убить, что-то в моей груди смягчается, когда я изучаю ее. Я могу сказать, что она действительно устала. Это не ложь. Я не могу смириться с тем, что ей негде переночевать сегодня вечером из-за реакции этих ублюдков на ее предыдущее отсутствие. Я сам позабочусь о ее двери.

Она права. Уже поздно, и я должен оставить ее в покое, потому что чем дольше я стою здесь с ней, тем больше я не хочу смотреть, как она уходит. Я просто откладываю расставание с ней, потому что не хочу, чтобы меня снова засосало в пустоту паранойи, в которой я существовал без нее.

— Прости меня, — бормочу я. — Приятных снов.

Мэйвен уходит, оставляя меня с зарождающимся чувством, с которым я понятия не имею, как справиться.

13

Мэйвен

Тяжелые, медленные удары сердца отдаются эхом в моих ушах, пока я не просыпаюсь в холодном поту, дрожа от оставшихся монстров, вцепившихся в мой разум. Когда магическое заклинание тревоги рассеивается, я скатываюсь со свободной кровати Кензи и устраиваюсь на полу лежа как доска, глубоко вдыхая, прежде чем приступить к своим обычным повторениям.

Отжимания, скручивания, берпи, приседания, выпады, отжимания на трицепс, прыжки…

Список можно продолжать.

Повторение, повторение, повторение.

Наконец, когда снаружи только восходит солнце, а мое тело и конечности горят, я тащусь в просторную общую ванную комнату в квартире ее квинтета, благодарная струям ледяной воды над головой, которые смывают все следы ужасов, преследующих меня по ночам. Жестокая тренировка первым делом с утра — единственное, что я знаю, чтобы успокоиться после ночных кошмаров. Помогает то, что это тот же режим, на котором я выросла.

Вытираясь полотенцем, я натягиваю на себя свободную одежду и возвращаюсь в комнату для гостей, бросая взгляд на заряжающийся телефон на тумбочке.

Прошлой ночью я пробралась в захудалый бар в Халфтоне, чтобы узнать номер телефона сверхъестественного торговца на черном рынке. Мне нужно раздобыть порошок корня паслена — ингредиент для заклинаний, который строго контролируется «Советом Наследия» из-за того, что он является мощным ингредиентом, используемым во многих запрещенных заклинаниях темной магии. Все мои раскопки и тщательное прослушивание прошлой ночью дали мне зашифрованный номер, по которому я могла позвонить чернокнижнику, находящемуся за два штата отсюда.

Перейти на страницу:

Би Ли Морган читать все книги автора по порядку

Би Ли Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Клятва на крови (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Клятва на крови (ЛП), автор: Би Ли Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*