Холод, пламя и любовь (СИ) - Заам Иван (читать книги онлайн без сокращений txt, fb2) 📗
— Грин, — шептала я, — чего-то не нравится мне это место…
— А что ты хотела увидеть? Это тебе не трапезная во дворце.
— Тихо… — прошептала я, завидев высокого пузатого трактирщика, с пожелтевшими усами и широкой седой бородой. Он встал напротив, с подозрением осматривая меня, но затем весело ощерился и произнес низким голосом:
— Добрый день, красавица! Чего изволишь?
— Благодарю, но ничего не нужно. У меня тут встреча.
— Если ничего не будешь, то ты знаешь где выход. Здесь просто так сидеть нельзя. — трактирщик развернулся в сторону бара.
— У нас даже в храме просто так находиться нельзя! — весело сказал один из мужчин за соседним столом.
— Ахаха! Это точно! — рассмеялся второй так задорно и громко, что заразил всех остальных. Помещение наполнилось смехом, и стуком кружек о стол.
— Подождите! Мне, пожалуйста, воду! — окликнула я трактирщика, пытаясь перекричать хохот пьяных посетителей. Все умолкли и уставились на меня.
— Воду? — усмехнулся трактирщик, подойдя ко мне. — Ты верно ошиблась местом, девочка. Это тебе к моему братцу Биллу. Прямо за той стеной… — он указал пальцем. — А у нас самый легкий напиток- это эль!
Все сново засмеялись.
— Хорошо! Давайте сюда ваш эль…
Трактир наполнился одобрительным гулом.
— А ну умолкли все! — раздраженно крикнул трактирщик тяжелым грозным голосом. Шум и гам затих, как по мановению волшебной палочки. Все вернулись к своим делам, лишь изредка посматривая в мою сторону.
— Три мидюка. — пробормотал трактирщик.
— Простите, что?
— Три мидюка! Кружка эля стоит три мидюка.
Я достала кошелек и начала в спешке искать монету с одноименным названием. Но находила лишь с надписью “Солар”, и знаком в виде солнца, а на оборотной стороне — чей-то профиль. “ Это же Эдвард…”— подумала я, всматриваясь в рельеф.
— У меня только такая есть… — растерянно ответила я, показывая серебряную монету.
Трактирщик усмехнувшись, выхватил её у меня из рук и удалился, сказав что принесет сдачу.
Через некоторое время большая кружка эля стояла у меня перед носом.
— Приятного аппетита — сказал трактирщик, небрежно бросив почерневшие монеты на стол.
— Благодарю… — ответила я — Простите… Вы не знаете где я могу найти здесь извозчика?
— Извозчика? — удивленно посмотрел он на меня. — Это вам на рынок нужно, здесь извозчиков нет.
— Вы точно уверены?
Трактирщик. рассмеялся и ничего не ответив, развернулся в сторону бара.
— Забавная девица… — удаляясь, пробубнил он себе под нос.
Тут ко мне подсел молодой светловолосый мужчина в черной кожанной куртке. На фоне остальных посетителей он казался более опрятным и на удивление трезвым.
— Я слышал, вы ищете извозчика? — он осторожно спросил меня, словно не хотел, чтобы его кто-нибудь услышал.
— Да, меня зовут Виктория, я от Греты… — радостно ответила я.
— От Греты! Да, да, конечно! Чем я могу вам помочь?
Я почувствовала такое облегчение, найдя нужного мне человек.
— Я хочу чтобы вы отвезли меня в Заколдованный лес.
Мой собеседник оживился услышав необычную просьбу, а за его спиной выросла высокая фигура трактирщика.
— Он к тебе пристает? — спросил меня трактирщик.
— Нет, что вы… У нас тут встреча…
— Да Боб, у нас деловая встреча! — уверенно подтвердил молодой человек.
— Ну смотри у меня, Лукас! Я за тобой наблюдаю! — пригрозил пальцем трактирщик и ушел по своим делам.
— Лукас! Вас зовут Лукас! — радовалась я, вспоминая варианты имен, перечисленных Грином.
— Да Виктория, меня зовут Лукас. — улыбнулся он.
— Лукас, вы сможете меня отвезти в Заколдованный лес? У меня есть деньги… — я показала ему свой кошелек.
— Конечно смогу. Постарайтесь не светить в этом месте таким увесистым кошельком, если не хотите, чтобы у вас его отобрали.
— Да, конечно… какая же я дура… — собрав монеты со стола, оставленные трактирщиком, я положила кошелек обратно в карман и для надежности прикрыла плащом.
— Мне нужно задать вам пару вопросов.
— Хорошо, задавайте.
— У вас такой странный акцент. Вы не из здешних краев, верно?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, я из далека…
— Я почему-то так и подумал. У вас необычная внешность. Необычная и очень красивая… — улыбался Лукас.
— Благодарю… — я засмущалась от неожиданного комплимента. — В моих краях, это самая обычная внешность.
— Давно вы работаете в замке?
— Что? Нет я там не работаю. Я переоделась в служанку, чтобы сбежать оттуда. Мне нужно покинуть север и уехать на юг, но сначала заехать в Заколдованный лес.
— Понятно… У вас наверное здесь нет ни родственников ни друзей?
— Да, похоже, здесь у меня никого нет… — тяжело вздохнула я.
— Не грустите Виктория. Можете считать меня своим другом. Я помогу вам. Но в Заколдованный лес вас повезет другой человек. Не беспокойтесь ему можно доверять. Он привезет вас в целости и сохранности. Уж поверьте мне.
— А он знает где находится секретный Храм Велиара?
— Секретный Храм?… Конечно знает. Он все знает, что ему нужно знать. Пойдемте, я провожу вас до рынка.
— Эй Лукас, — трактирщик остановил нас у выхода — куда это ты повел юную леди?
— Боб, все нормально. Я просто провожу ее до рынка и покажу где стоят извозчики.
— Смотри у меня, Лукас. Если что с девчонкой случится, я с тобой лично разберусь.
Я немного напряглась от слов трактирщика, и похоже Лукас это заметил.
— Виктория не обращайте внимания. — успокаивал он, — Боб постоянно всех подозревает. Один раз я устроил драку у него в трактире, так теперь он с еще большим недоверием относится ко мне. Я заплатил ему за причиненный ущерб, но, видимо, осадочек остался.
— Да, на меня он тоже вначале с подозрением смотрел… — ответила я.
Мы вышли на рынок. Это была большая площадь у главных ворот города, плотно заставленная прилавками с различными товарами: коврами, одеждой, свежей выпечкой, глиняными горшками, посудой и сувенирами. По дороге, ведущей к выезду из города, в обе стороны медленно плелись нагруженные повозки, прогуливались люди и рысью пробегали всадники.
Вдоль дороги стояли торговцы предлагая свой товар. Повсюду слышались их назойливые крики, вперемешку с лаем собак, ржанием лошадей и пением уличных музыкантов.
К местным запахам я уже привыкла и готова была к любым сюрпризам, коих на рынке оказалась много. Чего только стоила рыбная лавка, под которой стояли горшки с уже давно не свежей рыбой.
Мы подошли, наверное, к самому зловонному месту на этом огромном рынке — к стоянке извозчиков. Там теснилось много лошадей с повозками и без. Ходить по земле приходилось с большой осторожностью. Чуть потеряешь бдительность и окажешься одной ногой в куче навоза.
— Ждите меня у этой повозки с черной мохнатой лошадью. Я скоро вернусь с извозчиком. — сказал Лукас и скрылся из виду.
— Девушка куда тебя отвезти? — обратился ко мне старичок с соседней повозки. — У меня самые выгодные цены. Увезу тебя хоть на край света! — улыбался он.
— Благодарю, но у меня уже есть извозчик.
— Ну смотри, если что ты знаешь где меня найти.
Я еще раз поблагодарила старичка и подошла к небольшой коренастой лошадке, чья густая шерсть на пузе и на ногах слиплась в грязные сосульки. Лошадь смотрела на меня своим большим черным глазом и грустно фыркала.
— Бедная лошадка, — я погладила ее косматую гриву, — тебя бы не помешало помыть. Плохо за тобой хозяин следит.
Я вспомнила, как в детстве с отцом чистила лошадей у него в конюшне. Он всегда содержал их в чистоте. А здесь большинство лошадей находились в ужасно грязном состоянии. И это вонь вокруг, казалась невыносимой.
— Виктория! — послышался голос Грина.
Я наклонилась к высунувшемуся из кармана Грину, продолжая гладить лошадь, чтобы ни у кого не вызывать подозрения.
— Что тебе?…
— Чего-то не нравится мне этот тип.
— Почему? Я думаю ему можно доверять.