Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) - Йер Велерия (лучшие книги txt) 📗

Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) - Йер Велерия (лучшие книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) - Йер Велерия (лучшие книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 - Я не верю тебе, Вещунья, но если то, что ты сказала, окажется правдой, нам всем не поздоровится. И если честно, то уж лучше бы ты сейчас лгала.

- К сожалению, я не лгу, - мрачно скривилась я, - Может, просветишь, что такого страшного ты там вычитал?

- Этот сакральный текст достался мне от матери. И в нем говорится о демонах, которые когда-то давно попали в мир Эсос, из мира Мертвых душ. У нашего народа этих тварей называют «баргулами». Это старая сказка, которой на ночь пугают непослушных детей. Никогда и никто не видел баргула, Вещунья. Потому что ели бы они существовали на самом деле - нас бы уже давно не было. Все что здесь написано, мало похоже на правду.

- И все же, ты хранишь эту вещицу, - хмыкнула я.

-  Моя мать, как и Трия, была шаманкой в нашем клане. Она оставила этот текст мне, повелев беречь его до самой смерти и после нее. Я не нарушу завет. Это мой долг перед всеми предками, да хранит Степь их Имена.

- В каждой сказке есть доля сказки, - многозначительно протянула я, - Что же эти ваши «баргулы» и в самом деле живые мертвецы?

- Не мертвецы. Они создания тьмы, такие же древние, как боги. Своим ядом они пропитывают душу человека, и когда та истлевает до конца, завладевают его телом. Они вселяются в кого угодно, и распространяются как эпидемия пенной чахотки. Стоит лишь одному пройти полный круг превращения, и дальше никто уже не спасется. Согласно тексту, на заре веков, клан эрехесс-а-Фер богами был уничтожен до последнего старика и младенца, ради того, чтобы их остановить. Тогда, людей сожгли заживо, а то место, огородили двенадцатью семиаршинными столбами, запретив всему живому когда-либо ступать на ту землю.

- Как-то мрачновато, - протянула я, - А это точно баргул?

- Ты у меня спрашиваешь, Вещунья? - как-то нездорово хохотнул парень, - Тебе виднее, что ты увидела на дне своей колдовской чаши.

- Не чаши. У меня про это дело камешек особый припасен, - хмыкнула я, - Если не веришь мне, то своим-то глазам ты должен доверять?

- О чем ты толкуешь?

- Я могу показать тебе то, что видела сама, - усмехнулась я, - Всего-то нужно - набраться смелости да взглянуть сквозь камень.

- Доверия слова твои мне не внушают, Вещунья. Мне нужно подумать.

- Думай, но не затягивай. Новолуние близко, - пожала я плечами, едва сохраняя внешнее спокойствие, для чего пришлось хорошенечко впиться ногтями себе в руку, - Я буду ждать твоего ответа до первой звезды. Потом - пеняй на себя. И помни, я знаю твой маленький секретик, волчара. Подумай, стала бы я о нем молчать за просто так?

Оставив парня размышлять над сказанным, я вышла из палатки, и помахав рукой поджидавшей меня страже, мило улыбнулась:

- Можете проводить меня к Трие, раз уж вы здесь.

Сопровождение со всеми почестями выглядело даже забавно. В течение недолгой прогулки мне удалось кое-как перевести дыхание и даже немного успокоиться. Я даже как-то смогла убедить себя в том, что смирилась со своим незавидным положением. Что уже теперь поделать, если я и приняла не самое верное решение, мне теперь остается только следовать ему, да уповать на милость судьбы - местным богам доверия все равно нет.

Медленно тянулись часы, занятые лишь питьем чая и поглядыванием на медленно темнеющую щелку в тканях, закрывавших вход в палатку. К моему несчастью я относилась к той породе людей, что лучше бы догоняли, чем ждали, поэтому совершенно незанятые ничем часы были поистине невыносимы. Наконец, за пологом небо окончательно окрасилось густым фиолетом. Я одним резким рывком поднялась с подушек и вышла из палатки, в тягучем предвкушении чего-то, что вот-вот должно случиться. Г’ярт появился спустя несколько минут, в сопровождении пятерки крупных воинов в полном боевом облачении. Мрачно осмотрев приближающийся отряд, я лишь поджала губы и чуть отступила - я просчиталась. Что делать дальше, бежать? И как далеко я уйду? По степи, от кочевников, которые сызмала обучены скакать по степям верхом? Глупая идея. Позвать Лиэлит?

Додумать я не успела. Мужчины настигли меня в считанные секунды, ловко скрутили, и крайне предусмотрительно затолкав в рот кляп, швырнули к ногам своего главаря. Я хорошенечко проехалась лицом по плотной чуть подмерзшей земле. Щека засаднила и как-то подозрительно потеплела. Но, пожалуй, это была лишь меньшая из ожидавших меня бед.

- Обыщите ее, все что найдете - мне, - приказал Г’ярт.

Его команду незамедлительно выполнили, даже не поднимая меня с земли. Брать у меня, по сути, было нечего. Кочевники разве что выдрали заколку из волос, да сорвали наручи, под которыми я так и держала камень. Все добытое перекочевало, к Г’ярту, который лишь негромко хмыкнул. Я еще немного полежала, уткнувшись лицом в землю, когда по команде меня подняли, на этот раз, лицом вверх, ухватив за веревки связывавшие руки и ноги.

- Тащите ее к Ва-Эхтар-Дан, пусть он решает, что с ней делать.

Я тихонечко заскулила, от напряжения в мышцах, не приспособленных к такому обращению. Получилось достаточно жалобно, чтобы вызвать у воинов смешки.

- Вещунья, а такой исход предсказать не смогла, - мерзко заржал один.

- Ну, может, хоть как ее казнят - угадает, - поддакнул второй.

Угадывать не хотелось. Мозг, отчаянно зашуршал, продумывая варианты спасения, один отчаяннее и бесполезнее другого. Боль в вывернутых руках стала почти невыносима, и я уставилась в небо, изогнувшись в совершенно неестественной позе, пытаясь хоть как-то сместить давление.

Обведя едва осознанным взглядом небосвод, я едва не завыла в голос. Я просчиталась дважды. В этом мире лунный цикл короче - и новолуние уже наступило. Сегодня последний день, отведенный на исполнение пророчества.

И без того паскудная ситуация усугубилась в разы, но немного отвлекла меня от грозящей печальной участи. Мелкое злорадство по поводу судеб кочевников, едва ли могло компенсировать животный страх за свою собственную, но хоть как-то скрашивало общую безрадостную картину.

Бросать меня на пол начало превращаться у кочевников в какую-то дурную традицию. На этот раз меня буквально зашвырнули в шатер правителя Соленых Степей, вслед за вошедшим Г’яртом. Больше порога шатра никто не переступил. Я, хорошенько ударившись спиной и головой, попыталась втянуть воздух, и едва не задохнулась от удушающего смрада, ставшего за эти несколько часов почти невыносимым.

- Это еще что? - строго вопросил правитель, нависнув над моим телом.

- Ты впустил в наш дом грязную лисицу, Отец. Прикинувшись вещуньей, она обвела тебя вокруг пальца, и думала укусить, пока ты утратил бдительность.

- Откуда тебе знать? Или сам подался в вещуны?

- Она пришла сегодня ко мне, предложила помочь... занять твое место. Она распространяла мерзкий слух, будто бы ты, Отец, - баргул. Не знаю, скольким воинам она уже успела влить в уши свой яд.

Я округлила зала. Отец? Помочь занять место? Да, Лера, с таким везеньем нужно было сразу в море топиться, это хотя бы не так больно.

- И ты отказал ей? Глупый щенок... - протянул мужчина, - А ведь она могла дать тебе неплохой шанс... Ты всегда был слишком преданный. В таких делах, преданность - это слабость. Однажды ты это поймешь. Но сейчас я тебе ее прощаю.

- Отец! - Г’ярт ударил сомкнутой в кулак пятерней себя в грудь.

- А теперь скажи, что ты предлагаешь с ней сделать?

- Сжечь. Как и положено поступать с лже-вещунами и предателями.

- Значит, так и поступим, - кивнул мужчина, - Ступай, распорядись, чтобы сложили костер.

Парень быстро развернулся, сделал несколько шагов к выходу и замер:

- Совсем забыл! При ней был камень, говорит, волшебный, - Г’ярт вынул из кармана бледный изумруд и прокрутил между пальцев, - Что за стекляшка? Он же даже на изумруд не похож, - хмыкнул он.

Я скосила глаза на Ва-Эхтар-Дан, который напряженный, словно натянутая тетива, замер, не дыша. Секунда, еще одна. Я едва успела откатиться в сторону, приложив поистине нечеловеческое усилие, когда вождь, в один миг обратился тем самым крупным полуразложившимся койотом и кинулся на своего сына, метя в горло.

Перейти на страницу:

Йер Велерия читать все книги автора по порядку

Йер Велерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ), автор: Йер Велерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*