Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ворона и ее принц (СИ) - Лебедева Ива (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Ворона и ее принц (СИ) - Лебедева Ива (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ворона и ее принц (СИ) - Лебедева Ива (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А я ворона. Я ему даже плюнуть на спину не могу. Или могу? Тут вообще есть вода?

Оглядевшись, я не заметила ничего интересного, разве что сама обстановка. Мне казалось, что тюрьмы устраивают в подвалах, а вершина башни как место заключения больше подходит какой-нибудь похищенной принцессе, но точно не злодею.

Голые стены, голый пол, мебели нет, тонкий матрас брошен на пол под дальней стеной, там же недопростынка-недоодеяло, и все. Точнее, совсем в углу стоит горшок с крышкой.

Наверное, воду и еду приносят, а потом посуду забирают.

Принц завошкался и не сразу, но приподнялся, опираясь сперва на локти, затем на ладони, отдышался и медленно, ползком добрался до матраса, на который свалился без сил.

Я не поняла, уснул он или просто закрыл глаза, проверять не стала. Меня заинтересовало совершенно другое. Его прежний приказ сидеть тихо и не отсвечивать больше не действует, правильно? Незримый поводок отпущен, а значит, ничто не мешает мне удрать в окно.

Совсем сбегать я, конечно, не собираюсь — я домой хочу. Но сейчас злодей к разговору непригоден. Да и как именно нам с ним беседовать? По-вороньи он не каркает, а значит, это мне придется переходить на человеческую речь. Очевидно, письменную, птичьи голосовые связки под мандаринский диалект не заточены.

Обзорная экскурсия на крыльях началась с круга, который я дала над каменной башней, соединенной стеной с другой такой же башней. Честно говоря, первый раз прыгнуть в пустоту было страшно, умом я понимала все про крылья и аэродинамику вороньих перьев, но сознание человека истерило и упиралось, не желая убиваться с высоты.

Ну, справляться с собственными страхами мне не впервой, так что зажмурилась и прыгнула. Чуть не кувыркнулась в воздухе, но крылья расправились сами собой, и я полетела. Полетела! Ек-макарек, круто! Юх-ху! Кар-р-р!

Это, часом, не Великая Китайская стена? Или все же крепостная стена города? По одну сторону открытое пространство и лес вдали, по другую сторону крыши, мощеные дороги, заборы. Очень похоже на тот древний Китай, который я видела на картинках из старинных свитков и в дорамах. И вряд ли стоит удивляться тому, что оно такое архаичное на вид. Я же попала, причем в ворону. А другой мир, древний Китай и прочие чудеса — мелочи по сравнению с этим фактом.

Пробный полет завершился на том же кирпиче башенного парапета, с которого я стартовала. И сунула голову в помещение — как там мой китаец, живой?

Именно в этот момент преступник дернулся на своей подстилке, едва слышно застонал, и с его пересохших, искусанных до кровавых корочек губ явно помимо воли сорвалось:

— Пить…

Пришлось сесть на вороний хвост и подумать. В процессе выяснилось, что, если не задумываться над каждым движением, воронье тело само знает, что делать. Например, очень ловко почешет лапкой возле клюва. Ух ты! Я и не знала, что так можно!

— Пить…

М-да. И что мне делать? Без воды преступник в башне прямо сейчас не умрет, только помучается. Но тут такое дело, я в принципе не люблю пытки и за все хорошее против всего плохого. А еще надо бы наладить отношения с этим персонажем. Может, он распоследний гад, но должен же понимать добровольное сотрудничество? На крайний случай — взаимовыгодное.

Обдумав эту мысль, я уже легко слетела вниз с башни и набрала полный клюв чистой воды из фонтанчика в тени стены. Вспорхнула обратно и осторожно подкралась к лежащему на тощей подстилке телу.

Это было бы даже смешно, если бы не было так грустно. Целоваться с китайской кинозвездой наяву в своем теле — да, мечтала, есть грешок. Но поить его из клюва в рот… такое извращение мне и не снилось. А вот поди ж ты, сбылось!

Тьфу, много воды в вороньем клюве не унесешь. Максимум глоток, даже если постараться и надуть клюв по-пеликаньи. Ну, как говорится, что имеем, тем и носим. Надо будет попозже стырить где-нибудь бумажный стаканчик — я видела в дорамах, древние китайцы такими пользовались в дороге. Складывали особым фунтиком лист шелковой бумаги, пропитанной воском, и вуаля! Если здесь есть древние города, короны в прическах у мужчин и женщин и подштанники из тончайшего шелка — стаканчики наверняка найдутся!

Исхлестанный пленник тяжело сглотнул раз, другой… Мне пришлось метаться между фонтанчиком и башней во всю воронью скорость. Примерно на седьмом глотке это чучело осознало наконец, что происходит нечто странное, и резко открыло глаза. Не по-китайски сиреневые, с поволокой. Злющие, как у крокодила, которого кто-то цапнул за хвост!

Глава 4

Именно в этот момент я открыла клюв, вода потекла… И если все предыдущие разы принц сглатывал, то сейчас он дернулся, подался вперед, и я чуть ли не по шею оказалась у него во рту.

Кажется, я могла бы стать вороной-стоматологом, кариес выклевывать…

Я вырвалась и приготовилась к очередной порции ругательств, но принц удивил. Откашлявшись, он посмотрел на меня с искренним интересом:

— Так ты не такая уж безмозглая? Простое «пить», или что я там мычал, как приказ не сработает.

— Карр!

То, что он способен над собой посмеяться, подкупает…

А еще меня очень порадовало, что он оценил мой ум, пусть и не в полной мере.

Чуть изменив позу, принц облокотился на стену и тут же зашипел от боли, отпустил в адрес Пей пару ругательств и ненадолго затих. Я склонила голову. Получилось неожиданно по-птичьи.

— Звать тебя птицей, наверное, неправильно. Будешь Юнь.

— Карр, — высказалась я.

Вообще-то, у меня свое родное имя есть, данное мне родителями при рождении, но, во-первых, сообщить его злодеюке я не смогу, во-вторых, заставить его выговаривать «Екатерина Игоревна» можно считать отдельным видом пытки, поэтому я хлопнула крыльями и согласилась. В конце концов, «Юнь» звучит приятно. Если бы я сама себе выбирала китайский псевдоним, возможно, именно так бы и назвалась.

— Мне нужно, чтобы ты доставила сообщение.

— Карр? — Я постаралась всем своим видом продемонстрировать интерес.

Пусть видит, какая я умная и сообразительная. Каким бы злодеюкой он ни был, он прежде всего человек, существо социальное, нуждающееся в общении, а я у него единственная кандидатка в собеседники.

Принц улыбнулся уголком губ, неопределенно хмыкнул.

Я нетерпеливо переступила с лапы на лапу.

— Так не терпится услужить?

Что?

— Карр!

Возомнил о себе!

Мне не терпится узнать, где тайник с бумагой и писчими принадлежностями. Я не знаю, как я клювом и лапами буду выводить иероглифы. Буквы я бы, наверное, осилила, а вот витиеватое китайское письмо…

А вообще, тот факт, что я понимаю устную речь, не означает, что я точно так же пойму письменность.

Принц щелкнул пальцами, и мне показалось, что между большим и указательным проскочила искра, а секунду спустя начались настоящие чудеса. В воздухе, как огоньки гирлянды, один за другим начали вспыхивать иероглифы. Пока я открывала клюв и хлопала глазами, принц щелкнул повторно, и светящаяся цепочка иероглифов стремительно свернулась в сияющий шарик размером с вишню.

Прочитать я, увы, не успела. Зато успела понять, что иероглифы мне все же знакомы, а значит, шансы вступить в диалог повышаются.

— Отнеси это хозяйке чайной «Изящная гармония лотоса».

— Карр?

Он действительно считает, что сказал достаточно? Где я должна искать эту чайную? Как опознаю хозяйку? А если ошибусь? Будучи лицом заинтересованным, мог бы выдать больше подробностей.

Внезапно мою голову повело, будто невидимка за клюв схватил и потянул. Я, сама того не желая, аккуратно подхватила светящийся шарик в клюв и на автопилоте вылетела в окно.

Магия злодеюки сработала не только как поводок, но и как навигатор. Вроде бы полезно, но ужас как страшно ощущать себя запертой в собственном теле, которым кто-то другой управляет как игрушкой-марионеткой. Пожалуй, мне повезло, что я не девушка, а просто ворона. Как минимум меня сложнее в таком состоянии изнасиловать или просто заставить сделать что-то неприлично-сексуальное.

Перейти на страницу:

Лебедева Ива читать все книги автора по порядку

Лебедева Ива - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Ворона и ее принц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ворона и ее принц (СИ), автор: Лебедева Ива. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*