Янтарь (СИ) - Соколова Ксения (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗
Неустанно кланяясь своей императрице, советники торопились покинуть зал совещаний — теперь у них появилось очень много работы в свете последних событий. Все основные официальные моменты были оговорены, но у Рэйдена Хэйли оставалось еще множество вопросов. Он не побоялся остаться один на один с новой императрицей, после того как закрылась дверь за последним уходящим советником.
Когда наконец-то они остались лицом к лицу, никто так и не решался начать разговор. Это было похоже на детскую игру в гляделки: кто же первым сдастся. Лицо Хэйли было напряженным, он стиснул зубы, не решаясь озвучить тот самый вопрос, миллион вопросов, которые терзали его с самого первого мгновения. Старший советник не поверил ни единому слову. Смежная линия крови, о которой никто не слышал? Отказ от претензий на трон? Что за чушь?! Да за кого она его принимает!
Эмбер непоколебимо выдержала подозрительный, если не сказать агрессивный, взгляд Хэйли. Ее уверенное и серьезное лицо внезапно смягчилось. В глазах внезапно блеснули озорные огоньки, и женщина улыбнулась совершенно детской и наивной улыбкой.
— Ты всегда был подозрительным и вдумчивым, дядюшка Рэй, — ее изменившийся голос разорвал напряженную тишину.
Это уже не был ледяной голос взрослой женщины — скорее девичий и мягкий, журчащий словно теплый лесной ручей.
Губы Хэйли дрогнули. Никто так не называл его с тех пор как…
— Эмбер… — не контролируя собственный голос прошептал советник. Ее слова, ее голос послужили спусковым крючком, от которого воспоминания нахлынули на старого советника как снежный ком. Он практически задохнулся от собственных эмоций, которые старался похоронить как можно глубже — слишком много боли они причиняли. Прикрывая дрожащие губы рукой, советник ухватился за стул, чтобы удержаться на ногах.
Словно в подтверждение всех его мыслей, Эмбер вновь замерцала. Образ грозной и непоколебимой императрицы исчез, и перед Хэйли предстала она, настоящая она, так похожая на своих родителей, так похожая на Мишель.
Девушка заговорщически подмигнула старику и прижала указательный палец к губам. Это был их секретный жест, о котором знали только юная принцесса Эмбер и советник Хэйли. Когда озорная малышка пускалась в очередную безумную игру, именно так она просила своего дядюшку Рэя помочь ей в реализации и прикрыть ее безумные планы.
Нервы старого советника не выдержали, и он бросился к девушке, заключая ее в крепкие объятия. Его губы продолжали содрогаться, а из его постаревших усталых глаз потекли слезы.
— Ты жива, девочка моя, ты жива, — бормотал старик, продолжая прижимать ее к груди. — Я уже не надеялся, что когда-нибудь смогу увидеть тебя. Но что… как ты выжила? — дядюшка Рэй отстранился, но не дальше, чем на длину вытянутой руки, все еще боясь отпускать хрупкие девичьи плечи, слово она может исчезнуть как мираж.
— Бабушка Мишель, — прошептала Эмбер, словно боясь, что ее услышат. — Урсула недооценила настоящую силу королевы, Заклинательницы ураганов, — девушка гордо подняла голову с победоносной улыбкой.
— Королева Мишель! — судорожно затараторил старый советник с нетерпением подростка. — Она жива?! Она с тобой?
— Бабушка спасла меня и оберегала все это время, — голос девушки поник. — Она умерла год назад, — сказала Эмбер, чувствуя как подступает ком к горлу.
Хэйли закрыл глаза и тяжело опустил голову.
Он уже много лет считал свою королеву погибшей, так почему же ему вновь так нестерпимо больно. Возможно, со словами Эмбер умерла последняя крохотная надежда, которая в тайне от него самого пригрелась в самом дальнем уголке сердца старого преданного советника. Теперь ее нет. Его королевы больше нет. И это однозначно. Но Мишель умерла не в агонии страха и боли, а вдали от ведьмы Урсулы, рядом со своей бесконечно любимой внучкой. Эта мысль смягчила его душу как теплый мед.
И теперь принцесса Эмбер, наследница престола, наконец-то вернулась, чтобы получить то, что по закону принадлежит ей. Хэйли встрепенулся. Уже давно он не испытывал такого энтузиазма и жажды свершений. Теперь то все будет правильно. Теперь все будет так, как должно быть.
— Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе, дитя мое, — старый советник наконец-то улыбнулся, радостно встряхнув девушку за плечи. — Пойдем же, пойдем, — старик с невероятной бодростью потянул ее за собой.
— Да, да, секундочку, — Эмбер на мгновение задержалась. Легкое мерцание проскочило по ее телу, и она опять превратилась в новую императрицу, — уже иду, советник Хэйли, — произнес стальной голос.
— О, дитя мое… — советник поднял печальный взгляд на такое идеальное и такое чужое лицо женщины, стоящей перед ним. — Как жестоко. Как же жестоко она поступила с тобой. Ну, это ничего, — взбодрился Хэйли, — мы все исправим, мы обязательно все исправим!
Советник крепко сжал ту саму руку, которую он долгие годы так отчаянно ждал.
Едва они направились к двери, маленький черный силуэт, которого никто так и не заметил, соскользнул с края стола. Мягкой горделивой поступью кот последовал за императрицей.
Глава 3. Повелитель демонов
Молодой император Восточных земель продолжал безнадежно вглядываться вдаль из окна своего кабинета, пытаясь увидеть во всем этом потоке зелени хотя бы отдаленный намек на свою вожделенную мечту.
В Восточных землях все еще чтили свои традиции. Даже в центральном городе оставался зеленый островок, каким-то чудом удерживающий свои позиции под натиском урбанизации. Императорский дворец находился на границе между высокотехнологической столицей Восточных земель и последним оплотом изумительной природы Миранды. И не удивительно, ведь правителем Восточных земель был носитель третьей линии крови Великого дара Миранды — Заклинатель духов. Только носители крови Заклинателей духов могли видеть ёкаев — так их назвали первые колонизаторы в память о восточной цивилизации старой Земли. Ёкаи были духами самой Миранды — планеты, на которую многие столетия назад прибыли переселенцы. Вначале, конечно же, носители Великого дара были до исступления напуганы, и большинство из них стали использовать свой дар, чтобы отгонять духов планеты от своих первых поселений. Из сентиментальных соображений таких Заклинателей называли экзорцистами. Лишь многие годы спустя один из предков нынешнего императора выступил в качестве посредника и прекратил бессмысленную и беспощадную войну между ёкаями и людьми. Наступило время перемирия. Заклинатель установил прочные отношения взаимовыгодного сотрудничества, которое устроило обе стороны. Именно этот человек в последствии стал первым императором Восточных земель. Его также называли Повелителем демонов.
Но сейчас все эти события переросли в очередную сетевую легенду о древних временах и великих повелителях. Как и прочие легенды, она обросла бесконечными подробностями, в которых уже никто бы и не смог отделить правду от выдумки.
Кроме самого императора. Он не был любителем сетевых сплетен, в его распоряжении была вся историческая библиотека Восточных земель. Еще с детства он любил зарыться в древние книги и манускрипты, жадно читая о своих предках и их похождениях. Каждый исторический поворот, каждое принятое решение, каждое его последствие… каждую встречу с ёкаями.
Но как и для остальных носителей Великого дара, дар Заклинателя духов со временем стал невостребован. Уже много лет прошло с того момента, как Юки последний раз видел духов. С возрастающими темпами урбанизации, все ёкаи постепенно ушли в пограничные и закрытые секторы — туда, где еще оставалась хоть какая-то частичка истиной Миранды. Заклинатели духов стали и вовсе ненужны. Иногда Юки даже сомневался, что его дар все еще «работает». Если Заклинатели разума и ураганов могли в любое время воспользоваться своим даром, то для Заклинателя духов нужны были сами духи, которые бесследно исчезли из поля зрения единственного человека на планете, который мог их видеть.