Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Полнолуние для магистра (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Полнолуние для магистра (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полнолуние для магистра (СИ) - Горбачева Вероника Вячеславовна (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Янтарные глаза филина вспыхнули. И невидимой волной пошло от него напряжение, которое, по-видимому, уже невмоготу было сдерживать. Каким-то чутьём Лика вдруг ощутила, насколько трудно ему было сидеть тут этаким истуканом, памятником самому себе, вещать, неторопливо и вдумчиво закладывая в её голову нужные сведения и медленно подбираться к самой сути… В то время, как под маской невозмутимости в нём бурлило нетерпение пополам с отчаяньем.

— Если бы ты согласилась побыть Ликой Оулдридж…

Ну, вот и прозвучали эти слова.

И почему-то Лика не усомнилась, что ожидала чего-то подобного, с той самой минуты, как дрогнула в душе некая струнка, когда она впервые услышала имя, созвучное со своим.

— …пожить в её теле немного, хотя бы месяц! Это время мы сможем поддерживать твоё тело здесь в полной сохранности, введя его в стазис, похожий на тот, в который старик Оулдридж погрузил свой кабинет… Ведь с той поры, как Сквикки его покинула, прошло около года, но кладка, отложенная ею, целёхонька; крошечные жизни всего лишь уснули и ждут своего часа, чтобы ожить. Мы можем за ними наблюдать, но сила старого Светлого столь велика, что даже после его смерти не даёт ничего изъять из жилья. Моей правнучке повезло, что она смогла улететь: охранные чары выпустили её, как гостью, пришедшую с хозяйкой. Но если она вернётся туда с Ангеликой… спасутся все, понимаешь? Все!

— Но как?..

— Мы верим, что ещё ничто не потеряно ни для наших птенцов, ни для этой несчастной девушки. Искра разума, всё, что осталось от прежней Ангелики, чуть заметно, но тлеет, и есть надежда…

Лику вдруг затрясло.

Она торопливо спрятала дрожащие ладони под бёдра, зажмурилась.

— Искра… разума. Она что, сошла с ума? Если разум, как ты говоришь, почти угас?

— Увы, да, и находится она сейчас в странной больнице… как у людей это называется? В скорбном корпусе для умалишённых. Ликуша, мы не просим тебя разобраться с её недругами, мы сами постараемся разузнать, кто и зачем так варварски поступил с ней; только помоги оживить её память! Помоги раздуть эту искорку. Подселение родственной души может сработать катализатором, который оживит сперва память тела, моторику, а потом, начнут пробуждатьсч всё новые участки мозга… Во всяком случае, есть надежда. Мы уже создаём для этой девочки хорошее окружение. Если она и не оживёт полностью, то хотя бы…

Яков тяжело вздохнул.

— Хотя бы достойно просуществует остаток отведённых судьбою лет. Но… я верю, что у тебя получится. Ты удивительно удачлива, Ликуша. Ты нашла Источник, что не каждому удаётся, и получила от него не только воду, я видел; его дар пригодится тебе и в другом мире. Не знаю так же, не могу подсказать, с чего тебе начинать, когда ты… если ты окажешься в теле Ангелики, что делать, к кому обращаться… Это всё нужно будет решать на месте. Мы не всегда можем быть рядом, но постараемся тебя навещать так, чтобы не выдать своё присутствие.

Тишина, опустившаяся на бабушкину кухню, была густой и весомой, как туман Межмирья.

— Я… поняла.

Лика огладила джинсовую ткань на коленях.

— Это так необычно, словно не по-настоящему… Прости, Яша, у меня просто голова кругом идёт. Сейчас, сейчас, я соберусь… Значит, давай, я кратко сформулирую, что именно от меня требуется. Помочь девочке очнуться, встать на ноги — раз; найти вместе с ней дедов дом — два, спасти птенцов — три, да? Я правильно всё поняла?

Дождалась сдержанного кивка от филина, торопливо продолжила:

— А если мне не хватит времени? Не хочу вставать в позу и говорить, что у меня не получится, потому что сама пока не знаю, насколько там всё серьёзно, но что, если я просто не успею?

— Тогда у нас будет ещё один месяц. До следующего пика нашей силы. Помнишь, я говорил, что нужно немало совместных усилий всех скроухов, чтобы держать открытым проход между мирами? Перенос души — тоже дело не из лёгких, для него нужен определённый резерв. Но означает ли твой вопрос, что ты согласна?

— Да означает, конечно… Яша, а как же Лера? Как он без меня? Ему же и выписываться скоро, и послеоперационный уход…

Она вдруг замолкла. Филин деликатно кашлянул, совсем по-человечески.

— Ликуша, какой уход? Это после Живой воды-то? Успокойся. Обещаю: я останусь с ним. При нём. По крайней мере, в его снах. В конце концов, человек должен знать, что с ним происходит и как ему теперь жить дальше. К тому же, нужно будет приглядывать за твоим спящим телом, за твоей квартирой; кому как не ему? Стазис стазисом, а счета за ваше жильё надо оплачивать, чтобы не привлекать внимания. Да и заодно уладить дела на твоей работе… Ничего, в твоём брате сейчас сила так и кипит, её просто необходимо на что-то направить. Вернувшись, ты застанешь здесь полный порядок. Не беспокойся. Готова перенестись прямо сейчас?

— Страшно, — призналась Лика. — Но в чужом мире я уже побывала, и до сих пор цела. В чужом теле, наверное, сложнее… Что там вообще за мир? Я ведь даже не представляю, какая там эпоха, на каком языке люди разго… Вот чёрт, ты упоминал Лондон? А я английский знаю с пятое на десятое, я ж не потяну! Как эти люди ведут себя в обществе? каково его устройство, что за лорды-сэры-пэры?

Филин пресёк её начинающую панику уже знакомым властным взмахом крыла.

— Погоди, Ликуша, не волнуйся. Эпоху ты знаешь по книгам того времени; она очень напоминает годы Регентства; кстати, там сейчас тоже правит регент, да и сама их история в чём-то совпадает с историей этого мира. А вот чтобы гармонично врасти в новую реальность, мы временно — слышишь, временно, не пугайся! — приглушим твою память. Не перебивай, сперва выслушай. Эта методика уже опробована нами на нескольких подселенцах. Мы подтолкнём, как я уже говорил, память Ликиного тела, в котором владение местным языком, моторика, поведение, манеры — всё заложено, всё сохранилось на уровне рефлексов, им просто надо не мешать проснуться. Для того-то мы временно приглушим твою личность, чтобы ты без помех приняла и усвоила чужие навыки. Когда ты немного адаптируешься, память вернётся. Ты к тому времени свыкнешься с новым миром…

* * *

Серп луны упрямо глазел в окно флигеля для выздоравливающих.

За стеной захныкал младенец, шикнула на него мать… Здесь всё ещё стояла ночь, хоть Лике одно время казалось, что череда воспоминаний тянется бесконечно долго…

Она осторожно глянула на свои руки. Хрупкие кисти подростка, тонкие до прозрачности, с просвечивающими голубыми жилками, с коротко постриженными ногтями — заботами сестры Эмилии… Как они отличаются от её собственных рук, ухоженных, с неброским, но дорогим маникюром, рук библиотечного и архивного работника, часто работающего в перчатках с особо ценными книгами …

Лика опять посмотрела в окно.

«Вышел месяц из тумана…»

И поняла, почему совсем недавно он, месяц, показался ей таким странным. Значит, жители этого мира уже не помнят, что такое — полная луна? А как же тогда… этот самый Орден Полнолуния? Откуда-то ведь взялось его название?

Внезапно ей вспомнился Рихард Нэш, магистр оного Ордена, с виду чистопородный аристократ, но вместе с тем ничуть не кичливый; не сноб, не гордец, а просто… Магистр, у которого такая работа: помогать попаданкам… Сейчас она видела его совсем по другому: глазами не девочки, цепляющейся за протянутую руку в поисках хоть какой-то поддержки, а взрослой женщины, жительницы другого мира. Кажется, ей многое здесь предстоит увидеть и воспринять по-другому.

Ну вот, она и вспомнила свою предысторию. Осознала ответственную миссию и не собирается увиливать от её исполнения. Осталось только решить: а что, собственно, делать дальше? Добывать новые сведения, думать, искать пути выхода из госпиталя… Как-то наладить этой девочке нормальную жизнь, чтобы, возвращаясь через месяц домой, быть за неё спокойной…

И не пропадут ли привычки, которые до этого воспринимались Ликой-пришелицей как естественные? Не растеряла ли она приобретённые навыки? Вот придёт завтра с визитом доктор Диккенс, а она двух слов связать не сможет, забыв, как это делается. Как, собственно, должна вести себя юная леди при встрече с лечащим врачом?

Перейти на страницу:

Горбачева Вероника Вячеславовна читать все книги автора по порядку

Горбачева Вероника Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Полнолуние для магистра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полнолуние для магистра (СИ), автор: Горбачева Вероника Вячеславовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*