Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья (список книг txt, fb2) 📗

Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья (список книг txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вторая попытка для попаданки (СИ) - Верескова Дарья (список книг txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У меня нет сейчас свободного времени, — попыталась вежливо отказаться я, но Макс не сдавался.

— Тогда я прогуляюсь с тобой, провожу туда, куда ты собиралась.

А вот этого я совсем не хотела. Никому не нужно было знать, над чем я работала, пока патент не был завершен.

В кофейне было малолюдно, и Макс, взяв меня за запястье, отвел в одну из зон с круглыми столами и мягкими скамейками, скрытую от глаз с трех сторон. Так нас никто не видел, и я усмехнулась. Интересно, Фуллагар пытался сохранить секретность ради себя или ради меня? Думать о том, что он не хотел, чтобы кто-либо видел, как он ведет меня в кафе, почти как на свидание, было неожиданно неприятно. Я могла обсудить с ним что угодно на глазах у всех и сделала бы это профессионально и спокойно, никто бы не принял это за свидание.

— О чем ты хотел поговорить? — прямо спросила я, взглянув на часы на стене кофейни. — У меня, честно говоря, не так много времени.

— Давай ты сначала что-нибудь закажешь? Здесь отличный торт «Опера». А ещё девушкам обычно очень нравится персиковый чай.

Интересно, сколько девушек он сюда приводил… и с какой целью? Обсуждать предложения по поддержке резерва? Ладно, это не мое дело.

Заказав кофе без сахара, я с ожиданием уставилась на Фуллагара.

Именно в этом кафе я была с Робертом, в тот день когда он покупал мне очки, после инцидента в купальнях. Тогда я была взбудоражена тем, что находилась в общественном месте с мужчиной, который оплачивал мой кофе и торт. Прямо как на настоящем свидании. Моем первом свидании.

— Если ты больше ничего не хочешь… я хотел поговорить с тобой. В прошлый раз ты, вероятно, не ожидала моего предложения, а я слишком торопился и нервничал, не сумев все правильно объяснить, — Макс слегка наклонился ко мне и прожигал меня своими темными глазами.

Торопился и нервничал? Я этого не помнила. Тогда он выглядел уверенным и вел себя так, будто подобные разговоры для него обычное дело.

Сейчас Макс тоже не выглядел нервным, словно тщательно продумал каждую деталь беседы.

— Думаю, ты неправильно поняла меня тогда. Когда я предложил тебе быть моей, ты, возможно, подумала, что мы будем уединяться в гостинице или даже в комнате академии, между пар, но это совсем не так. Я не хотел тебя оскорбить или задеть твое достоинство. Я отношусь к этому серьезно.

— Честно говоря, последнее, о чем я думала, это «где» мы будем соблюдать подобное соглашение.

Макс проигнорировал мои слова и продолжил:

— Если ты согласишься быть моей, мы будем проводить ночи в моих городских апартаментах, и, если ты захочешь, никто не узнает, насколько мы близки. У тебя будет доступ к моей персональной библиотеке, где собраны все необходимые книги для учебы. Я прикажу расширить её, включив материалы для артефакторов и твоих элективов. Ты можешь приходить в апартаменты в любое время, просто предупреждай меня за день.

Макс внимательно смотрел на меня, придвигаясь ближе на скамейке. На его лице читалась уверенность, а я еле сдерживалась чтобы не нагрубить.

— Еще… Я понял, что в первый раз не учел твоё финансовое положение. Я решил добавить к своему предложению небольшую финансовую помощь — два золотых в день.

— Просто потрясающе! — саркастическим тоном ответила я, собираясь встать и забирая сумку, но Макс не уловил сарказма и решил, что я серьезна.

— Ты согласна? Отлично! — Фуллагар, сидевший уже вплотную, обхватил меня за плечи, развернул к себе и быстро поцеловал в губы. Я только через секунду смогла толкнуть его в плечо, убрала его руки с себя и начала неуклюже выходить из-за стола. Длинная полукруглая скамейка создавала неудобство.

— Это был сарказм, Фуллагар! Как тебе вообще могла прийти в голову эта идея с деньгами? — зло прошипела я, не желая привлекать внимание.

Как же противно.

Макс впервые слегка замялся, словно ему было неудобно признаваться в этом.

— Я обсудил это с моим другом, конечно, не называя никаких имен. Он сказал, что если девушка, в которой я заинтересован, из бедного сословия, то, возможно, у нее тяжелая финансовая ситуация, и я смогу помочь. Я даже не подумал об этом в первый раз.

— Прекрасно! Если ты не понял, это тоже сарказм, — всплеснула я руками, а затем, убедившись, что нас никто не видит из зала, продолжила яростным шепотом: — Макс, возможно, ты не слышал, что я сказала в прошлый раз? Почему ты сделал вид, что всё, что я тогда говорила, неважно, вместо этого обсудил меня с другом, а потом пришел с обновленным предложением? Мне не подходят такие отношения. Если ты хочешь кому-то платить за секс, в городе полно борделей, а я не проститутка.

— Что? Нет, я не хочу проститутку, я хочу тебя, — Макс пристально смотрел на меня, словно мои слова были для него странными, но он старался понять. Тем не менее, в его облике всё так же сквозила уверенность.

— Я буду с тобой откровенна. Я девственница, хочу романтики и любви, а не вот этого всего с незнакомым мужчиной. От того, что ты еще больше опошлишь свое предложение, оно привлекательнее не станет.

— Не будь наивной, Айви, мир не черный и белый. Я не знал, что ты девственница, но зато ты сразу узнала мои настоящие намерения. Я просто хотел быть честным. Не думала же ты, что я всерьез буду за тобой ухаживать? Мы из разных миров, да и мне не интересны сейчас серьезные отношения.

Я закрыла глаза, делая глубокий вдох. Какого черта он вообще начал этот разговор? Мы разошлись в прошлый раз вполне цивилизованно, а сейчас он раздражал меня куда больше.

— Какую часть про незнакомого мужчину ты пропустил? Почему я должна говорить одно и то же по много раз? — меня одолевало бешенство, Макс оказался твердолобым бараном, который видел мир только со своей колокольни. — Ты для меня незнакомый мужчина. И к моим мечтам и мыслям не имеешь никакого отношения. Всего доброго. — Я достала кошелек и вытащила несколько монет, достаточных, чтобы покрыть стоимость кофе, к которому я даже не притронулась.

— Подожди, Айви, подожди, объясни мне. Давай разберемся, — сейчас Макс начал показывать куда больше эмоций от общения со мной. Он выглядел почти растерянным.

— Я не понимаю, что еще я могу объяснить. Пожалуйста, услышь меня. Не заставляй повторять, не обсуждай со своим другом то, чего вы не понимаете, и не унижай меня подобными предложениями.

Макс смотрел на меня, не отрываясь, его темные глаза блестели нетерпением, словно он хотел что-то сделать, но не решался.

— Значит… это «нет»? — наконец спросил он.

— Это «нет», Макс. Я тебе уже сказала в первый раз, мне не нужно… «такое» сотрудничество ни с тобой, ни с кем-либо другим. Мне пора.

Сказав это, я наконец ушла, не оглядываясь на молодого мужчину. Весь разговор оставил у меня отвратительное впечатление, словно меня окунули лицом в грязь. Мы находились в светлой кофейне с ажурными занавесками и витриной, полной милых тортиков. Вокруг парочки смущённо улыбались друг другу и чокались маленькими чашками, а Макс Фуллагар предлагал мне деньги за секс, уверяя, что никто не узнает о наших ночах вместе.

* * *

— Бета-Один, Бета-Два, приступайте.

Я и Билли по команде начали заряжать «купола», отдавая энергию гораздо легче, так как артефакты не держали теней — тех уничтожили наши «альфы» — стихийники. Я научилась различать их по росту: Том был чуть выше, Элайджа, наш второй стихийник, был пониже, а Луку, нашего третьего стихийника, особо не подпускали к теням — несмотря на седьмой уровень, его контроль был плохим, и он не мог удерживать стабильный поток огненной стихии.

Необходимость откликаться на дурацкие позывные, конечно, раздражала, но это было сделано ради той же секретности.

Это было уже третье полевое задание, и мы потихоньку срабатывались, хотя нас по-прежнему строго контролировали более опытные ликвидаторы. Как правило, команда поддержки сразу уходила работать с населением и повреждёнными территориями, в то время как полевая команда разбиралась с тенями и «куполами».

Перейти на страницу:

Верескова Дарья читать все книги автора по порядку

Верескова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вторая попытка для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая попытка для попаданки (СИ), автор: Верескова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*