Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кукла его высочества - Тень Эвелина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Кукла его высочества - Тень Эвелина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кукла его высочества - Тень Эвелина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Все! — выдохнула я.

— Лийры, выполняйте, — махнул рукой Родерик Делаэрт, и лийры Фриз и Марасте направились к обеденной группе в конце комнаты, а лийры Бри и Демонти вышли. Последняя покинула спальню особенно шустро.

— После приема должен был состояться торжественный ужин, — сказал Делаэрт, беря меня за руку. — Я увел тебя. Моя ошибка.

Ну вообще-то я сама попросилась. Кто же знал, что у них, как у нормальных людей, предусмотрено угощение? Думала, попили экономно валарийского игристого, и все. Я пожала плечами. Сейчас же все равно покормят. Я не удержалась и бросила нетерпеливый взгляд в сторону обеденного стола, на котором лийры расстилали скатерть и расставляли посуду, вынутые из того же встроенного шкафа. Хм… а у меня, оказывается, все есть. Зачем? Ведь, судя по оговорке Делаэрта, куклы здесь особо не питались? А! Или в этой комнате любил ужинать сам принц в приятной компании своей игрушки? Или… просто, чтобы было?

— Это я тебя увела, — рассеянно сказала, наблюдая за приготовлениями и оттого опять сбившись на неформальное общение. Вошли с поклонами лийры Бри и Демонти и подключились к общей суете.

— Кстати, а ты как же? — спохватилась я. — Или пойдешь на королевский ужин? Еще не поздно вернуться!

Принц приподнял брови, и глаза его весело блеснули.

— И не собирался. — Он хмыкнул и кокетливо признался: — Я… не настолько жесток.

— Что? — не поняла его. Это была шутка, да? И в чем смысл?

— Сомневаюсь, что кто-нибудь смог бы спокойно есть в моем присутствии, — доверительно шепнул принц. — Да и вообще есть.

Он фыркнул:

— А королевская кухня достойна того, чтобы ею наслаждаться.

Я покосилась на Делаэрта в неясных чувствах, но тут раздался стук в дверь: это прибыли отправленные на кухню лийрой Бри служанки. Понятно, что фрейлины сами в подсобные помещения не бегали, но и служанок (как же их зовут? А, Полли и Молли) до принца крови не допустили. Ну да, ну да, они же даже не лихры… Четко у них тут все, в Итерстане. Лийры Фриз, Марасте и Демонти открыли дверь, приняли поднос, взялись за тележку и самолично доставили все к столу.

По комнате разлились такие соблазнительные ароматы, что я этак ненавязчиво начала продвигаться к столу, постепенно заполняющемуся различными яствами. Принц мой завуалированный интерес отловил.

— Проголодалась? Почему раньше не сказала? — улыбнулся он. Ну ему вообще со мной весело, как я погляжу.

— Не знаю, — вздохнула в ответ и опять сыграла в куклу: — Не понимала, что происходит…

Я напустила на физиономию задумчивости, и Делаэрт с самым серьезным видом кивнул:

— Не понимала, конечно. Как обычно.

Я покосилась на него с подозрением. Подкалывает, что ли? Но тут лийра Бри торжественно возвестила:

— Все готово, ваше высочество, велийра.

О! Какие прекрасные, прямо-таки замечательные слова!

— Приятного ужина, моя дорогая, — продолжая улыбаться неизвестно чему, принц, прощаясь, отвесил легкий поклон.

— Спасибо! — Я так и не смогла отвести умиленного взгляда от выставленных на стол деликатесов. Их вид подействовал на меня самым расслабляющим образом, иначе чем можно объяснить тот факт, что я обронила небрежно: — Поужинаешь со мной?

Сказала и… замерла. Мейра! Зачем это я предложила?! Не могу с ним расстаться, что ли? Нашла время демонстрировать свое воспитание! Вроде до этого хорошими манерами не особо заморачивалась, а сейчас что нашло?!

Впрочем, замерла не только я. Застыли и принц, и все придворные дамы. Принц — пораженно, фрейлины — настороженно.

— Если вы желаете, ваше высочество, — пошла я на попятный. Ну должен же он понимать, что это было сказано из чистой вежливости? Должен же, правда?

— Желаю, — медленно выговорил принц, и я с трудом удержалась от гримасы. — С удовольствием останусь. Спасибо за приглашение.

Ну да, ну да… Я покивала, стараясь делать это не слишком уныло. Сама себе ужин испортила! Это ж надо быть такой… Мейра!

— Поставьте второй прибор, — приказал принц и заботливо пододвинул мне кресло. — Прислуживать нам будет лийра Демонти. Остальные свободны до утра.

Лийра Демонти издала приглушенный жалобный всхлип, а три фрейлины, которым повезло больше, поспешили испариться.

Ну что ж. Сама напросилась. Я постаралась абстрагироваться от принца и сосредоточиться на приятном: на позднем, но изысканном и обильном ужине. Большинство блюд было оформлено так затейливо, что я их реально не узнавала. Хм-хм… сначала быстренько все попробую, а потом определюсь. Я воодушевилась.

— Вина? — осведомилась лийра Демонти, и мое воодушевление стало сильнее. — Какое предпочитаете?

— Красное, благодарю, — вежливо ответила я, с удовлетворением наблюдая, как бокал наполняется рубиновой жидкостью. Интересно, что это за вино? Моя нетерпеливая ручонка уже тянулась к ножке бокала, когда я глянула на Делаэрта и… порыв сдержала. Э-э… не будем нарушать этикет в первые же минуты совместной трапезы.

— Ваше высочество? — спросила лийра Демонти, и голос ее предательски дрогнул. Да что с ней? Понимаю, что они принца побаиваются, но сейчас-то он на ужине, а не в допросной!

— То же самое, пожалуйста, — вполне цивилизованно ответил Делаэрт и даже пододвинул свой бокал по столу ближе к лийре. Ну чтобы ей к нему не подходить. Вот, даже любезность проявил! Будь это официальный обед, Демонти паслась бы за его плечом, предугадывая любые желания.

— Почему вы не ужинаете? — спросил принц с легким недоумением.

Ну вообще-то ты по статусу выше. Или кукле не обязательно это знать?

— Мне казалось, вы должны начать первым, — осторожно заметила я.

— Я не собирался вас смущать! — искренне сказал принц. — Прошу, без церемоний.

Как скажешь. Я покладисто кивнула. Кушать хотелось… ну просто очень. Тем временем лийра Демонти наполнила бокал принца и… остановилась. То есть совсем. Я на нее покосилась с недоумением. И что дальше? Бокал сам не телепортируется. Она его двигать обратно по скатерти будет, да?

Лийра Демонти очень аккуратно поставила кувшин с вином на стол и судорожно перевела дыхание. Я честно пыталась за ней не следить, но ее поведение… интриговало. Да и пока она с принцем не разберется, я тоже есть не смогу. Или наплевать на светскость и самой положить себе все, что нравится?

Лийра Демонти сосредоточенно меня обогнула и подхватила бокал со стола. Ага! Значит, все-таки отнесет! Фрейлина сделала шажок в сторону Делаэрта, еще один… поставила бокал возле его тарелки и тут же отступила, смягчив свою поспешность почтительным поклоном.

— Ваше вино, — сообщила она.

— Спасибо, — нейтральным тоном сказал принц, словно не замечая некоторых странностей в поведении дамы. Или я себя накручиваю и на самом деле ничего такого не происходило? Я пожала плечами и торопливо сунула свою тарелку в руки лийре, сопроводив указаниями, чего бы хотела отведать. Ну вообще-то хотелось всего, но начать решила с трех ближайших ко мне блюд.

— Велийра! — Принц приподнял бокал, и я отсалютовала ему своим.

— Ваше высочество! — улыбнулась ответно и приступила к ужину. Ох, Мейра! Все, я счастлива! Не знаю, что будет потом, но вот прямо сейчас… счастье есть! В смысле какое же счастье поесть!

Остановилась я где-то через пару минут, обратив внимание на то, что принц участвует в ужине условно — вертит в пальцах бокал и умиленно меня разглядывает. Хм. Как-то неловко… Я вдруг почувствовала себя невоспитанной обжорой. Вилка с нацепленным на нее кусочком нежнейшего мяса замерла в воздухе.

— Вам ничего не нравится? — вежливо спросила я.

— Прошу прощения? — приподнял брови принц.

— Вы не сняли перчаток, — пояснила я. — Не хотите ужинать или…

Тут я запнулась. А вдруг здесь так принято? Ну это что-то типа знака отличия для первого принца или вообще королевских особ? Нет, быть того не может! Значит, просто не голоден? А зачем тогда остался? Исключительно, чтобы мне аппетит портить своим неотрывным взглядом?

— Вы всегда едите в перчатках? — осведомилась я и замерла, осознав, что вопрос прозвучал слегка… грубо. Тем более что рядом предостерегающе пискнула лийра Демонти. Мейра!

Перейти на страницу:

Тень Эвелина читать все книги автора по порядку

Тень Эвелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кукла его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Кукла его высочества, автор: Тень Эвелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*