Ведьма для Чужестранца (СИ) - Иртэк Нэм (читать книги полностью txt) 📗
Долорея растерянно посмотрела на свой наряд, будто забыла, что надела сегодня, и тоже улыбнулась, но как-то вымученно.
— Эта оберег, мама считала, что если вышить часть плетения заклинания отвода злых намерений, то и беда обойдет стороной. Она везде вышивала такие — на платьях, рубахах, даже скатертях и полотенцах.
Точно! Вспомнилась та самая скатерть, уже посеревшая от времени, но бережно хранимая Яром, которую я нашла у него в шкафу. Так вот почему маг не сразу согласился ее использовать, берег как память, а тут гостья навязчивая со своим стремлением организовать уют. Теперь понятно, что на самом деле Яр сдерживался, чтобы не нагрубить, но все равно остался неприятный осадок от воспоминаний о маге. Настроение сразу упало, стоило подумать о том, что он когда-то кого-то любил, по-настоящему, а не как я — сегодня вместе, завтра разбежались и всех страданий лишь на пару недель. И еще переживания эти за Яра вкупе с Анхелес, как они там в горах?..
— Надеюсь, она и на самом деле помогает, эта вышивка. Сегодня нам точно не помешает. Так идем, все мне и расскажешь, это тоже пригодится.
Долорея поднялась, все еще думая о предстоящей встрече, как не трудно было догадаться, но спокойно уйти нам так и не удалось. Раздался странный шум, постоянно нарастающий, потом удар, идущий как будто из-под земли и потрясший стены дома настолько, что я едва устояла на ногах. Не думала, что в Отрадисе землетрясения бывают, но как вести себя знала.
— Все на улицу! Быстро! — Долорея и слуги послушались без вопросов, бросившись в сторону выхода.
Какая жалость, что на доме стоит защита, не позволяющая строить порталы наружу! Да и сам маг не слишком быстрый, завалит еще обломками собственного дома. Бросилась вслед за Рафаэлем, надеясь, что он ушел не слишком далеко и запереться не успел. Маг и в самом деле стоял посреди коридора, удивленно улавливая что-то одному ему ведомое.
— Не беспокойтесь, Ди. Моя магия выдержит это небольшое потрясение, но каков наглец!
— Кто? О чем вы? Надо уходить как можно быстрее!
Недовольно поморщившись, мой наставник поднял указательный палец вверх и наставительно потряс им, после чего так и вообще ткнул мне в лоб. Больно, кстати.
— Этот дом устоит даже в том случае, если тысяча драконов будут жечь его и топтать! А это всего лишь силовая волна дошла. Куда Яр отправился? Это же он!
Озадаченно потирая место, куда так неожиданно надавил палец мага, я ответила, нисколько не сомневаясь, что тайны никакой в этом нет.
— В горы сегодня собирался. Ловить того, кто заказывает похищения магинь и ведьм.
— О, силы магические! Не наглец, а глупец! Будто бы неизвестно, кто такое творить может! Ладно, идите, собирайтесь, сегодня вы должны блистать! И не наводите панику, не разобравшись толком.
Интересно… И я не служанка, чтобы меня прогонять, а так же не бедная родственница, которая и слова против сказать не имеет права, если не хочет лишиться крова. Поэтому так просто магу от меня не избавиться, тем более, когда дело и меня касается напрямую.
— Объясните, что вы имеете ввиду. Что случилось с Яром и кому нужны магини с ведьмами? Я едва не стала одной из бесследно исчезнувших по чьей-то прихоти, а вы могли лишиться шанса выдать Долорею замуж за такого завидного жениха.
Не знаю, добилась бы я ответа или была бы отправлена вон со всеми своими вопросами, но дело приняло совсем скверный оборот. Меня снова скрутило, почти так же, как и при нарушении клятвы, хотя я совершенно точно не делала этого теперь. Закричав, я схватилась за голову и, кажется, села прямо на пол у ног мага, завывая от боли. Потом она переместилась ниже и мне уже пришлось согнуться пополам, схватившись за живот. А после я провалилась в омут беспамятства, в котором меня преследовали синие глаза, прекрасные, но пугающие, сияющие и пытающиеся лишить жизни…
Очнулась я все на том же холодном полу. Рядом находилась, испуганно сверкая своими красивыми и к счастью серыми глазами, Долорея. Она же брызгала мне в лицо водой, что-то причитая. Рафаэля видно не было, что мне показалось довольно странным. Да-а, не так ко мне относились в доме другого мага, с которым я, между прочим, даже клятвой никакой не обменивалась.
— Достаточно, — остановила ведьму, видимо, решившую меня утопить. — Что это было?
— Магический поединок, — вздохнула девушка, с трудом сдерживая слезы. — Так прадедушка сказал.
— В самом деле? И с кем я сражалась? Что-то не помню ничего, — приняла сидячее положение, пытаясь оценить состояние собственного организма.
— Не ты. Яр. Вы же связаны, вот и…
— Подожди. Как это?! Он же говорил, что связь односторонняя, — начала было я с возмущения, но потом мои мозги переключились, если не сказать, встали на место. — Если со мной такое было, то что с ним?!
Вместо ответа Долорея разрыдалась, подтверждая мои худшие предположения. У меня уже ничего не болело, но тревога прочно засела в сердце, подсказывая, что у блондина дела обстоят не столь хорошо. Покинуть город я не могу, а вот обратиться за помощью… Вот только к кому? Из влиятельных знакомых у меня был лишь один, цветы от которого так недолго простояли в комнате, но захочет ли кареглазый исполнить столь странную просьбу, я сомневалась. И все же не попробовать не могла.
— Не плачь! Яр не одобрил бы такого поведения своей дочери, — решительно приняла, наконец, встала, радуясь тому, что голова не кружится.
Подняв на меня заплаканный взгляд, сидящая на шикарном, но безразлично холодном полу Долорея, реветь все же перестала.
— Он меня так называл? — и новая порция слез.
— Идем, мне надо выглядеть сногсшибательно. Кто тебе делал прическу? А платья самые-самые где?
— Как выглядеть? — не переставая растирать по лицу слезы, среагировала на непривычное слово молодая ведьма.
Пояснила понятными ей фразами, узнав, что племянница Шуранеис и есть та самая мастерица, которой удаются сложные прически. А платья на любой вкус и цвет хранятся в специальном помещении (как это знакомо!), где заклинаниями поддерживается прохлада и низкая влажность, а еще нет пыли и моли, что тоже немаловажно для сохранения изделий из дорогих тканей.
Уже через час я преобразилась, теперь уже на самом деле став похожей на прекрасную даму, достойную тех самых приятных слов, которыми осыпал меня в прошлый раз сын главы города. Так трудно запомнить его имя оказалось! Несколько раз переспрашивала и вроде бы в голове уложилось — Сокоррас Велез, но ассоциации почему-то возникли с желтым полозом. В общем, он и есть змея, неопасная, но все равно неприятная.
— Думаю, встретимся у ратуши. Если меня не будет, не переживай, я хочу помочь Яру, но сама город покидать не стану.
Взбодрив напоследок Долорею тем, что выглядит она после своего плача просто ужасно и вряд ли жених захочет с ней познакомиться поближе, я покинула дом семьи Элонс. Повинуясь едва уловимому движению руки, рядом остановился экипаж, в котором я и направилась к ратуше, где, как я уже выяснила, глава Нуртенмара и обитал вместе с семейством. Личный дом у него тоже имелся, но таковы требования городского уложения: глава всегда должен быть готов исполнять свои обязанности, днем и ночью радея о судьбах жителей города.
Дорога заняла совсем мало времени, но мне эти пять или десять минут показались целой вечностью. Хорошо, что к наряду, который я выбрала не без помощи все и всегда знающей Шуранки, прилагались тонкие замшевые перчатки. Осталась с детства вредная привычка, от которой, как мне казалось, я давно избавилась, но нет-нет, да и портила себе маникюр. А выглядеть мне надо так, чтобы кареглазый и думать не посмел об отказе, сосредоточившись на том, чтобы получить желаемое от неинициированной ведьмы. Вполне могло статься, что ему вообще глубоко фиолетово то, как я выгляжу, но лучше уж иметь козыри, чем полагаться на жадность мага, желающего увеличить свою силу.
Ратуша величественно возвышалась на площади, где кипели приготовления к празднику. Башен она имела несколько, в том числе с колоколами, каждый из которых, как я знала, использовали для строго определенных случаев — пожар, общее городское собрание и так далее. Но, в общем и целом, это был обычный каменный, довольно большой, но вполне себе типичный городской дом. Посетителей кроме меня не наблюдалось, видимо, прием был закончен и работники разошлись в ожидании представления. И лишь стражник, лениво скользнувший взглядом по обеспеченной горожанке, склонил голову, показывая путь рукой, когда я поинтересовалась, как мне найти господина Сокорраса Велеза.