Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Виражи чужого мира - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Виражи чужого мира - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Виражи чужого мира - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ну вот, мне даже стыдно стало. Он определенно не подал бы и виду, что удивился, вежливо поздоровался и осведомился, чем обязан. А я просто дверь перед носом захлопнула, как примитивно. И исправлять поздно, это уже будет выглядеть совершенно не так, как должно. Не ехидной вежливостью, а слабостью.

— Таресса… — осторожно спросил Терезис, так и стоя посреди комнаты, и замялся: — Ты ничего не хочешь спросить?

— А тебе так не терпится выдать всю ту дезу, которую приготовили для меня Балисмус и Дэсгард? — Я как раз закончила мазать маслом и медом пышную свежую лепешечку, посмотрела на него удивленно и осторожно откусила.

Нет, все-таки продукты тут замечательные. Даже у Марины мед был хуже, хотя она и хвастала, что пасечник ее родной дядя. Про магазинные сиропы лучше и не вспоминать. Как и про те засахаренные куски, что продают на рынках незагорелые пасечники.

— Что такое деза… — И тут до него дошло.

Нет, все же маги очень сообразительный народ, что ни говори. Вспыхнул, засопел, сделал обиженный вид.

— Ну ладно, ладно, не дуйся, — облизывая мед, сказала я примирительно. — Давай будем считать, что я все вопросы уже задала. Начинай отвечать.

— С чего?

— Да с чего хочешь, — великодушно разрешила я, в этот самый миг вытаскивая из вазочки пирожное и решая важный вопрос: могу себе позволить его в качестве моральной компенсации или оставить на попозже?

— Нет, — подумав еще минуту, за которую печальная участь пирожного была решена, обескураженно пробормотал Тер, — так я не умею. Лучше задай вопрос.

— Давай объединим усилия? — коварно предложила я, сочувственно улыбаясь магу. — Ты припоминаешь, какой вопрос я должна была задать первым, по мнению почтенных эргов?

— Ну… — Он помялся, вздохнул и виновато уставился на меня. — Где учитель.

— Да? — сделала я самое изумленное лицо, какое умела. — А мне казалось, логичнее спросить, где умывальня. Ну, им виднее. И что ты должен был соврать в ответ?

— Почему соврать? — ненатурально обиделся Терезис и совсем сник. — С тобою невозможно разговаривать.

— Не переживай, — пожалела я свою сиделку, — не ты первый это говоришь. Ладно, вот исключительно ради нашей дружбы, слушай первый вопрос: зачем под дверью сидит привратник?

— Какой привратник?

— Которого клеит Гайтола и который так старательно считает, за сколько минут она до него домчится.

— А… — сообразил Тер и словно ненароком оглянулся на дверь, которая вдруг закрылась плотнее. — Тут все не так просто, как ты думаешь. Он был ее мужчиной, а потом приехала одна девушка…

— И он изменил своей избраннице, — понимающе поддакнула я.

— Нет, маги не зовут своих женщин избранницами, — задумчиво отмахнулся Терезис, — избранницу осознанно выбирают из тех, кто подходит… но это тебе еще не нужно. Так вот, Бертин начал встречаться с… ну, неважно, и Гайтола уехала с острова. А теперь…

— Элементарная ситуация, — хмыкнула я.

Теперь у нее есть Митим, а у возлюбленного никого нет, и он снова вспомнил про старую любовь. А она мечется между двумя стульями. Тут я вспомнила странное поведение Гайтолы в том заброшенном домике и подумала, что у нее, похоже, гораздо более обширные аппетиты, но не стала ничего говорить.

— Женщин среди магов меньше, чем мужчин, — удрученно признал Тер. — Так о чем ты спрашивала?

— Какого черта он делает под моей дверью?

— Тебе пока нельзя выходить на улицу, — решился сообщить маг, — вот и посадили Бертина.

— А, — понимающе кивнула я, — тогда пусть сидит. Только у меня есть требование: или на дверь немедленно прибьют засов, изнутри, само собой, или ты ночуешь вот на этом диванчике.

— Почему… — Глаза мага снова возмущенно округлились.

— Почему на диванчике или почему именно ты? — уже не скрывая насмешки, спросила я.

— И то и другое. — Парень еще пытался смотреть наивной овечкой.

— На диванчике — потому что второй кровати я тут не вижу, а вот почему именно ты, думаю, тебе отлично известно и самому. Ты отличный актер, Терезис, я даже сначала поверила… правда. Но потом сопоставила кое-какие факты и поняла — если бы ты и в самом деле был таким валенком, каким пытаешься прикинуться, Дэсгард никогда бы не взял тебя в ученики. Никогда! И переживать за тебя, как там, во дворце, тоже не стал бы. Так что хватит строить из себя пенька, иди и прикажи, чтобы прибили засов. Вы все очень милые… но лучше, если ваши замечательные рожи будут гулять за запертой дверью.

На этот раз он молчал дольше, я даже успела прогуляться по комнате и выглянуть в окно. И в самом деле, узенький балкончик, зависший над обрывистым склоном, тонущим в густой зелени, да синь моря на горизонте. Приятно будет тут постоять вечерами, если, конечно, мне дадут ключ от замка.

Потом я обнаружила в ящике конторки дощечку с рамками, несколько листов плотной бумаги и местные стержни из мягкого графита. Мои собственные принадлежности, разумеется, исчезли, но жалеть о них я не собиралась, там не было ни одного наброска. Все, что я нарисовала за ночь, папа забрал с собой, бережно сложив в жесткую обложку блокнота и завернув для надежности в полотенце и футболку. Ну, хоть какое-то занятие, пока маги определятся с моим обучением. Почему-то мне кажется, что у них на этот счет нет единогласия.

— Магов рисовать не запрещено? — усевшись напротив Тера и заметив, что на него очень удачно падает свет, вскользь поинтересовалась я.

— Нет, — произнес он совершенно другим тоном, чем прежде, усталым и хмурым, — особенно если им потом дарят рисунки.

— Считай, что подарила, — так же серьезно сказала я, — только посиди так минут пять, пока думаешь, где найти засов и гвозди. Да не делай злое лицо, так ты выглядишь старше. Вообще, в чем проблема? Мне нужно отдохнуть, а после вашего дурацкого дворца спать спокойно с незапертой дверью я разучилась.

— Не хотелось бы снова… ловить тебя, когда ты попадешь под влияние какого-нибудь цветочка или мотылька, — неопределенно буркнул маг.

— Ну, во-первых, судя по числу появившихся на мне украшений, кое-что в плане защиты вы уже предприняли. Во-вторых, не проще ли предупредить меня, чего я должна опасаться, чем запугивать непонятным поведением? Или я снова должна сама отгадывать, как правильно поступить в очередной ситуации, а вы будете играть роль американских наблюдателей? — Задавая эти довольно резкие вопросы, я ничуть не нервничала, рисование всегда приводило меня в состояние умиротворенности.

— Ладно, — нехотя сдался Терезис, — засов мы прикрутим. Хотя эта башня вся твоя и засов есть внизу на входной двери. Но в гостиной пока буду дежурить я или Гайтола. Первые два дня, не больше. Потом Балисмус начнет тебя учить… сейчас он не может.

— Очень тяжело пришлось? — вдруг догадалась я и пристально всмотрелась в заметно осунувшееся лицо мага. — Может, лучше было оставить до осени?

— Давай не будем на эту тему… — так сухо отрезал он, что мне сразу расхотелось шутить и пририсовывать к его волнистой шевелюре игривые рожки.

— Как скажешь. — Я торопилась набросать черты того человека, который на миг выглянул из-под маски обаятельного наивного растяпы. — Сам же настаивал на вопросах.

— Ты задаешь не те вопросы, — едко хмыкнул он, — что задают обычные девушки.

— Так вам радоваться нужно, что теперь у вас появился такой необычный экземпляр, — в тон ему пошутила я. — Но это все издержки мужского воспитания.

— Да, отец у тебя личность незаурядная, — неожиданно согласился Терезис.

— А вот на эту тему тоже не будем, — предупредила я строго, расписалась на уголке и протянула ему лист. — Держи обещанный подарок.

Он взял его вежливо, но сначала со скучающей усмешкой, медленно сползавшей с лица по мере того, как маг изучал собственное изображение. Изучив, посмотрел на меня, снова перевел взгляд на лист и вдруг сказал тихо, но очень серьезно:

— Спасибо… не ожидал.

Потом резко встал и вышел из комнаты.

А через десять минут вернулся с кучей железок и со сноровкой бывалого плотника ловко прибил их на дверь. Собрал мусор, бросил в очаг и вдруг достал из кармана ключ.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Виражи чужого мира отзывы

Отзывы читателей о книге Виражи чужого мира, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*