Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Реома я встретила на утренней прогулке среди хозяйственных построек, почти возле ворот, он аккуратно положил мою руку на свою и деликатно начал:

— Прекрасная погода.

Я посмотрела на красавчика и усмехнулась:

— Не буду столь наивна, думая, что вы пришли сюда полюбоваться рассветом.

Лэрд стушевался:

— Это правда, я ждал тебя. Ты готова сказать мне своё решение?

Я не стала долго ходить вокруг, да около:

— Да, лэрд, я стану вашей женой.

Реом просиял:

— Я безумно счастлив, что ты согласна. И сделаю все, чтобы ты не пожалела об этом.

Он встал напротив меня и взял мои ладони в свои руки, опаляя их жаром своего тела. И с улыбкой смотрел мне в глаза, пока я не отвела свои и не спросила:

— Так заметно, что я не выспалась?

— Пернима, ты прекрасна, единственное о чем я жалею, это то, что мы не встретились с тобой ранее.

— Мы и не могли, — аккуратно высвободила я запястья, — мы жили в разных мирах.

— Ах, это… — несколько презрительно сказал лэрд, — насколько я знаю, эйры уже давно путешествуют между мирами, какое-то новое заклинание или магическая технология. При необходимости можно было бы напроситься к вам в гости.

— У нас не жалуют перевертышей, — поджала я губы, вспомнив майну Фууру и ее "гостеприимство".

Реом слегка стушевался, видимо недостаток знаний о соседнем мире сказывался на его красноречии.

— В любом случае, не стоит сейчас терять время и мы назначим свадьбу через две недели.

— Так быстро? — успела ли я подавить разочарование в голосе?

— Зачем тянуть, любимая? — Реом повернулся ко мне, а мое сердце пропустило удар, не от этого мужчины мне хотелось бы услышать такое определение, — я лишь хочу ускорить наше счастье.

— Что ж, думаю уже уместно отбросить церемонии и перестать говорить "вы" друг другу, — я натянуто улыбнулась, прекрасно, через две недели я стану полноправным жителем королевства и владычицей кошачьих земель. Неплохой взлёт от гонимой преступницы до почти лэди? Видел бы меня сейчас наставник…

— Безусловно, Перра, я рад, что ты так решила, — Реом сильнее сжал мою ладонь и помог подняться по ступеням центрального входа, — завтра я вынужден буду уехать, мой долг помочь королевскому дому.

— Как дела у принца? — я скинула шаль, на руки подошедшему дворецкому, — слышала от горничных, что первые бои уже прошли.

— Это правда, — Реом усадил меня в кресло перед камином, — его первый день в качестве военачальника, он хорошо справляется, держит лицо и не показывает страха.

— Страха?

Лэрд слегка нахмурил чётко очерченные глаза:

— Храбрый не тот, кто не боится, а тот кто справляется со своими страхами, не даёт им взять вверх, не даёт им властвовать над собой. Такого человека мы и считаем храбрым. А не имеющего боязни зовём безрассудным. Такие долго не живут.

— Интересно, что ты скажешь обо мне, — улыбнулась я.

— Ты самая сильная женщина, которую я знаю, чтобы согласиться выйти замуж за практически незнакомца, надо быть как минимум смелой.

— О, ты ошибаешься, я труслива, но тщательно это скрываю, инстинкт, знаете ли, — не могла никуда деть руки, пока ими снова не завладел Реом, севший в кресло напротив.

Он не мигая смотрел мне в глаза, поднося мои запястья к своим губам и целуя каждый пальчик. Ощутимо нарастал градус возбуждения, я даже стала испытывать волнительные чувства. Им было далеко до бури, испытанной с эйром, но для начала новой супружеской жизни очень неплохо.

Реом нагнулся, чтобы поцеловать, а я не стала уворачиваться, доводя эксперимент до конца. Целовался он мастерски, учитывая любой мой вздох и лёгкое движение, но все же оставил меня почти равнодушной.

Кот оторвался от меня тяжело дыша:

— Хорошо, что нам предстоит расстаться, иначе я готов уже сейчас потащить тебя в храм к Тёмному, — хрипло произнёс он, — прости, любимая, ты очень привлекательна и мне сложно устоять.

Я улыбнулась ему, и легко поцеловала в нос:

— Не торопись, может ты ещё передумаешь.

— Никогда, — рьяно воскликнул лэрд.

Мы расстались лишь через час, когда меня пригласили на завтрак, а он ушёл на аудиенцию к королеве, как и остальные советники. Так что вкушала пищу я в гордом одиночестве, несколько лакеев были не в счёт.

Тишина успокаивала и дарила чувство защищённости, изредка слуги шуршали одеждой или тихо звенели металлической посудой, когда меняли блюда.

Судя по запахам, в основном в слугах были перевертыши не хищных ипостасей: олени, кабаны, я учуяла даже одного индюка. Это был дворецкий, он был такой же важный как и его вторая натура.

Реом нарушил гармонию завтрака и зашёл в столовую быстрым шагом, за ним шёл Крепень.

— Пернима, королева разрешила отослать тебя в мое поместье, там нет и не будет войны, а ты заранее познакомишься со своим будущим домом, — сказал лэрд, усаживаясь напротив и перехватывая бутерброд у проходящего мимо с подносом лакея.

Я молчала, надежда, что свадьба не состоится, а я найду выход из ситуации, таяла как масло на горячем хлебе. Реома удивила тишина и он взглянул на меня повнимательнее, так что пришлось улыбнуться, держа лицо, но кота не проведёшь и он подозрительно на меня поглядывал.

— Девонька онемела от счастья, — забасил Крепень, — моя Лори вон тоже личико воротила, а тут все же поняла, что я лучше всех. Так что у нас все хорошо, на следующую весну свадебку планируем.

"И чтобы нам не сделать было так же? — пронеслось в голове, — статус невесты лэрда сам по себе защита, а торопится бы и некуда было".

— Когда я выезжаю? — стараясь не показать свои мысли, спросила я.

Реом взял меня за руку, нежно лаская большим пальцем мою ладошку:

— Вместе со мной, завтра на рассвете, я сам лично доставлю тебя в мои владения, чтобы представить домочадцам. А уж после присоединюсь в войску принца.

Кот нагнулся, чтобы быть ко мне ближе.

— У принца набралось целое войско? — не то, чтобы я сильно интересовалась войной, но глаза кота явно выдавали его желание, а я сильно сомневалась в своём. Крепень сидел чуть поодаль, тихо переговариваясь со старшим лакеем и мы с женихом были в относительном одиночестве.

— Набралось, раза в четыре меньше, чем у Наместника, да и у того нехилый магический дар, так что первые бои прошли не в нашу пользу. Тем быстрее я хочу очутиться в ставке принца. — поморщился Реом, тема проигрышей у любого мужчина не вызывает желания подольше пообщаться на эту тему.

— Если позволишь, я пойду отдохну, после обеда нужно будет собрать вещи, — я аккуратно высвободила ладонь и улыбнулась жениху, — ждёт ли королева меня?

— Нет, она занята с Гарлоном, думаю, что до отъезда ты ее не увидишь, — Реом и не скрывал разочарования, вызванное моим уходом.

— Что ж, тогда стоит написать ей записку с пожеланиями победы, — я подхватила юбки и, поблагодарив привставших с места мужчин кивком, вышла из комнаты.

Глава 20

День в сборах пролетел незаметно, Реома я увидела только на следующее утро, когда нетерпеливо сидела на кровати, полностью готовая к дороге. Я нервно тарабанила пальцами по столику и кляла нерадивую горничную за то, что она не разожгла камин с утра. Сейчас я отчаянно мёрзла, может от утренней прохлады, а может из-за страха перед неизвестностью.

Путешествовать планировали верхом на низеньких крепеньких лошадках. Этим покорным, мохнатым животным не хватало грозности и силы драго. Лошади чувствовали в нас животное начало, но привычка жить среди оборотней сделала их нервы крепкими.

Королеве уже должны были передать мою записку с уверениями в моей признательности и благодарности приютившей меня короне и с надеждой, что в стране перевертышей наступит мир, но никакого ответа не последовало.

Реом гарцевал на жеребце, который был раза в полтора крупнее остальных лошадей. С нами выезжали ещё двое медведей, свита от Крепеня, уверявшего, что в дороге может случиться всякое.

Перейти на страницу:

Пономарь Ольха читать все книги автора по порядку

Пономарь Ольха - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лунная кошка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунная кошка (СИ), автор: Пономарь Ольха. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*