Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Грани морали (СИ) - Нуар Нинель (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Грани морали (СИ) - Нуар Нинель (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Грани морали (СИ) - Нуар Нинель (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не совсем, — мирно ответила я, не собираясь поддаваться на провокацию. — Мне нужна краска для лица, прыщик вылез, хотела посмотреть что тут есть. Можно?

Оказавшись в роли хозяйки положения, девица подобрела. Вскочила, открыла стеклянную дверцу высоченного шкафа и принялась выдвигать ящики один за другим, бормоча себе под нос:

— Нет, это темное, это тоже, этот слишком яркий…

Я ее не слышала.

Мой взгляд намертво прилип к деревянной болванке, гладко отполированной имитации человеческой головы, на которой красовался встрепанный, но вполне приличный еще парик.

Таких я здесь раньше не видела. Вообще ничего похожего на шиньоны или накладные волосы. Потому заинтересовалась, подошла поближе… и схватила светлую копну прядей дрожащими руками. Вывернула наизнанку и уставилась на подкладку.

Глаза меня не обманули.

По краю сеточки действительно шли тончайшие полосы силикона, для лучшего прилегания парика.

Силикон.

В этом отсталом мире, пропитанном магией.

Ну да, конечно.

Получается, я здесь не единственная попаданка?!

— Чей это парик? — едва слышно просипела я.

— Ой, бросьте эту гадость! — скривилась девушка, выпрямляясь. Она наконец нашла нужный пузырек и торжествующе протянула его мне. — Это хозяйке перепало, когда заведение местрис Эйлив разгромили. Тогда много чего растащили — ее же арестовали, всех девочек отправили на фабрики…

Работница борделя передернулась от омерзения. Видно, что труд на благо общества ее совершенно не прельщал.

— А парик-то, парик чей? — напомнила я тему беседы, неосознанно поглаживая такую родную и гладкую синтетику.

— Так герцогини же! — воскликнула девица и наклонилась ближе, готовясь поведать мне страшную тайну. — И она, и ее девочки побывали в веселом доме! Но об этом все молчат, потому что ее мужа боятся. Дознаватель, как-никак!

— Герцогиня, которая Уинтроп? — слабым голосом пробормотала я, машинально стискивая вложенную мне в ладонь баночку.

— Она самая! — фыркнула собеседница. — Строит из себя благородную, а на самом деле ничуть не лучше нас. Ты эту пакость на место-то пристрой, с ней местрис Модлин возится как с малым дитем. Не приведи Высший, еще клок вырвешь, оправдывайся потом!

Глава 23

Новостью меня слегка пришибло.

В какой-то момент я собиралась нестись, спасать бедненькую сестру по несчастью — то ли с фабрики, то ли от тюрьмы. И узнав, что она вовсе не бедненькая, а наоборот неплохо так устроилась, порядком одурела.

Герцогиня Уинтроп — попаданка?

Побывала в борделе?!

Не знаю, что именно меня сильнее шокировало.

Но чем больше я об этом думала, чем подробнее вспоминала наше недолгое, но продуктивное общение, тем яснее понимала: звоночки-то были. Одно то, что жена дознавателя настолько разительно отличается от местных знатных дам, должно было меня насторожить. А ее странные взгляды — что в библиотеке в ответ на расхожую фразочку из другого мира, что после моего танца. В глазах явственно читалось узнавание, но я тогда приняла его за вежливый интерес.

Я на автопилоте поблагодарила словоохотливую девицу и вернулась в комнату. Как миновала лестницы и коридоры, не помню.

— Что с тобой? — всполошилась тетушка, подскакивая на кровати при виде меня. — Я думала, ты умываешься, а ты где-то ходишь, и лица на тебе нет!

— Все хорошо, — осоловело заявила я, падая в кресло. — Все просто замечательно. Мне нужно подумать.

— Раз ты так говоришь… — не слишком убежденная моим заявлением, местрис Фьюренцу настаивать не стала, и отправилась наводить утренний марафет.

Я же уставилась в потолок.

Неожиданное открытие меняло все.

Но можно ли доверять словам бордельной девки? Она могла что-то напутать, не так понять, а я додумала остальное. У меня сейчас психика уязвимая, податливая, поверить во что-то — особенно хорошее — проще простого, зато ошибиться будет очень больно. И фатально. Стоит мне оступиться — на меня выйдет сам дознаватель, через него король, и прощай Сандар, здравствуй Хакон. Еще и с позором.

Нет, спасибо.

Прежде чем соваться в дом к дознавателю, я провела целое расследование. У него оказалась отличная охрана, что вполне логично. Гораздо круче, чем у Сенсетта. Никаких рун — чистая магия и артефакты от нее работающие.

Пришлось поделиться следующим гонораром с Ключом.

Матерый взломщик повертел пальцем у виска, намекая что не одобряет мою затею, но ценный совет дал.

Не пытаться влезть в особняк Уинтропов.

Вот вообще никак.

Я приняла к сведению мнение специалиста и решила действовать иначе.

Расписание герцогини не поражало разнообразием. Редкие визиты во дворец, еще более редкие посещения чаепитий у немногочисленных «достойных» семейств, и регулярные выезды за город, в принадлежавшую герцогу провинцию. Анника держала руку на пульсе и не полагалась на управляющего, что лишь подтвердило мою дикую догадку. Местные дамы предпочитали не засорять свои хорошенькие головки подобными глупостями.

Что-то мне подсказывало, и чаепития бы она с удовольствием сократила, но тут уже вступали в игру негласные правила знати. И забота о будущем детей.

Эти визиты нужны были в первую очередь для социализации сына, ведь пока матери болтали о погоде, мальчишки развлекались под присмотром нянек, развивая не только навыки общения, но и образуя привязанности, что пригодятся в будущем.

Останься я при дворе, мне бы тоже пришлось терпеть подобные тоскливые собрания, чтобы обеспечить малышу хотя бы видимость друзей.

Для своего плана я выбрала день, когда местрис Уинтроп собралась к модистке.

Ателье Лорен славилось не только качеством материалов и изысканностью исполнения, но и ценами. Мне там, пожалуй, была бы по карману разве что тесьма.

Но я не собиралась ничего покупать. Прошмыгнула с черного хода, пока хозяйка и ее помощницы суетились вокруг одной из клиенток, и затаилась в подсобке для швабр.

Надеюсь, никому не понадобится вот прямо сейчас, срочно убраться!

В холле послышался знакомый голос — герцогиня осведомлялась о степени готовности заказа и уточняла по поводу отделки.

Я приоткрыла дверь, быстрым шагом миновала холл и влилась в общую суету.

Местрис Лорен и не заметила, что вместо шести помощниц вокруг клиентки теперь снует семь. Униформу — бежевое невзрачное платье с кружевными манжетами и отложным воротничком я подсмотрела заранее и приобрела в лавке подержанных платьев неподалеку от ателье. Наверное, кто-то из девочек сдал, увольняясь, или избавился от заношенного. На подоле обнаружились потертости, и кружево пожелтело — пришлось заменить, но подобные мелочи ничто по сравнению с забрезжившей перед глазами надеждой на лучшее.

Герцогиня Уинтроп с трудом выносила суматоху, царившую во время каждой маломальской примерки у местрис Лорен. Давно бы перестала к ней ходить, заботясь о собственной психике, но увы, руки у швеи были золотые, мерки она снимала точные и шила сразу почти идеально. Да и традициями пренебрегать нельзя — прошлая герцогиня постоянно одевалась именно здесь.

Чтоб ей пусто было, старой грымзе.

— Что-то паленым пахнет! — забеспокоилась одна из девушек.

Голос ее показался смутно знакомым, но Анника не обратила на это внимания, потянула носом вместе со всеми и закашлялась.

— Да что ж такое-то, говорила не готовить когда у меня клиенты! — возмутилась местрис Лорен и поспешно затолкала герцогиню в кабинку для переодеваний. — Простите, ради Высшего, сейчас я им покажу. Девочки вам помогут одеться!

Зашелестела ткань, закрывая обзор, послышалось приглушенное шипение — модистка командовала своим отрядом не хуже заправского прапорщика. Помощницы порскнули прочь, кто за готовыми нарядами, кто проверять не случилось ли чего в мастерской, кто открывать окна на этаже, чтобы избавиться от прогорклой вони. Сама местрис Лорен поспешила на кухню — отчитывать отличившихся поварих.

Перейти на страницу:

Нуар Нинель читать все книги автора по порядку

Нуар Нинель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Грани морали (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Грани морали (СИ), автор: Нуар Нинель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*