Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста не по сценарию (СИ) - Островская Ольга (читать книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я согласна!

Это кто сказал? Это я сказала? Не могла я сказать ТАКОГО! Снова готовлюсь высказать свое решительное “Нет”, но не могу. А Лиддия удовлетворённо улыбается, словно даже не сомневалась в моём согласии, и принимается рассказывать, то, о чем я спрашивала ранее и даже больше. Её гипнотичный спокойный голос рисует передо мной радужные перспективы, приправленные кучей плюшек.

Оказывается шоу, которое я должна режиссировать, являет собой что-то наподобие нашего типичного “Холостяка”. Имеется принц и двадцать жаждущих его тушку девушек. Сюжет знаком до оскомины и не сложен, с таким приходилось работать и не раз. Но все лавры достанутся мне любимой, плюс тройной оклад и, если хорошо постараюсь, премиальные в таком размере, от которого у меня закружилась голова. А еще новые страны, путешествия и замок на берегу моря, где, собственно, и будет проходить основной сюжет.

Голос Белой Королевы обволакивает и усыпляет. Я улыбаюсь и киваю, следя, чтоб слюна не слишком капала от открывшихся охренительных возможностей. Передо мной на столе, как по волшебству, появляется контракт, исписанный, именно исписанный в ручную фиолетовыми чернилами, и я завороженно принимаю ручку из рук Фингема. Странная такая пишущая принадлежность, словно старинная, которую еще заправлять можно, помню у бабули где-то такая валялась. Принимаюсь выводить свою заковыристую подпись и ойкаю от боли. Закорючки получаются красными, а рука саднит, словно её иголочками покалывает. Где-то я такое уже видела. Только не в реальной жизни. Болезненные ощущения отрезвляют и с моих глаз, как-будто, спадает пелена. Что я наделала?!! Я же отказаться хотела!!! Но подпись на листке явно свидетельствует об обратном. Багровые буковки наталкивают на довольно жуткие ассоциации. Не кровью ли я часом их наваяла? Но мне даже не позволяют, как следует присмотреться, ибо Фингем в тот же миг выхватывает бумажки у меня из под носа и прячет их в черную кожаную папку с тиснением в виде дракона в верхнем уголке. Точно такого же зверя я рассмотрела на фирменной дарэнской печати в столь неожиданно подписанных мною документах. Тоже мне отпрыски Таргариенов. Возмущенная таким произволом, порываюсь встать, но застываю, зацепившись взглядом за изображение этого-же дракона в виде уже подвески на груди насильно завербовавшего меня работодателя, сначала даже не понимая, что привлекло мое внимание, но потом синий камень в центре украшения вспыхивает снова, а я, как завороженная, не могу от него отвести глаз. Женщина неторопливо встает, а меня за локоток поднимает со стула, не растающийся со своей папкой, Фингем и ведет к ней.

— Идём, Ася. Рада, что ты согласилась с нами сотрудничать, — хватает меня за вторую руку Лиддия и воздух рядом с нами внезапно начинает заметно дрожать и покрываться рябью.

Испуганно шарахаюсь назад, но эти ненормальные очень крепко держат. Еще миг и они меня буквально вталкивают в эту неведомую хрень.

Глава 2

Сглатываю поднявшийся в горле комок, пытаясь избавиться от чувства заложенности в ушах. Ощущения такие, как при взлете самолета, это и успокаивает и пугает одновременно. Настороженно осматриваюсь, отметив рядом стоящих Лиддию и Фингема, последний похоже чувствует себя также как и я. Может, я сплю? А прием на работу и всё, что сейчас происходит, мне приснилось?

Кабинет тут не в пример лучше того, где проходило собеседование. Мягкий ковер на полу, красивый резной шкаф для документации, кожаный диван и массивный стол, за которым, как оказалось, восседает еще один соучастник моего похищения. Он красив. Нет, не так! Он великолепен! С виду где-то лет тридцать-тридцать пять. Благородное волевое лицо, по мужски привлекательное. Платиновые волосы. И мощный разворот могучих плеч, обтянутых дорогой тканью чёрного кителя, украшенного стильными позументами. Он смотрит на нашу дружную троицу ошарашенным взглядом, держа в руках золотую ручку, похожую на перьевую. Нас явно не ждали.

— Лиддис, как это понимать? Кто эта девочка? — сурово сдвигает брови новый колоритный персонаж моих предполагаемых сновидений.

— Вэл, не кипятись, это наш специалист! Прошу любить и жаловать, — невозмутимо отвечает Лиддия, чуть подталкивая меня вперед.

Мужчина недоверчиво оглядывает меня с головы до ног и обратно, а потом переводит взгляд на Белую Колдунью.

— Этот ребенок? Ты издеваешься?

— Она — человек, и в своем мире вполне самостоятельная девушка с неплохим опытом работы, неоспоримым талантом и громадным энтузиазмом воплотить в жизнь наш проект. Не так ли, Асенька? — это дама спрашивает, уже повернувшись ко мне.

Хлопаю глазами не в силах вымолвить и слово, вернее в силах, да не то. За те, что просятся на язык, я в детстве от бабушки по губам получала.

Взгляд платинового Вэла становится более заинтересованным и снова сосредотачивается на мне.

— А давайте все начнем сначала, — предлагает доселе молчавший Фингем. — Здравствуйте, ваше величество! Это Василина Дмитриевна Новикова, наш зарубежный специалист в нужной нам области. Как и сказала достопочтимая Лиддис, девушка весьма талантливая и перспективная.

Ваше величество? Серьёзно? Я точно сплю. Но до чего всё реально! Незаметно для окружающих щиплю себя за руку и морщусь от резкой боли. А этот тест на достоверность точно работает? Очень в этом сомневаюсь. Слишком уж затасканный способ.

— Василина, это Ваш непосредственный начальник, Король Вэлиандр, сын которого и будет участником проекта. — Ах да. Мне ведь говорили про принца, кажется.

— Здравствуйте, — перестаю наконец-то тупить. Но решаю пока отложить все эти вежливые расшаркивания. На повестке совсем другой вопрос, который я и задаю самому королю, просто потому, что на своих похитителей без злости смотреть не могу. — Мне бы очень хотелось узнать, где я нахожусь и как сюда попала?

Вэлиандр переводит озадаченный взгляд с одного моего сопровождающего на другого.

— Лидс, что это значит? Ты притащила человека сюда без его ведома?

Слова звучат грозно, и не вооруженным взглядом видно, что король крайне недоволен.

— Вэл, все немного не так, как тебе показалось. — спокойно начинает Лиддия, словно и не было того королевского рыка, — Асенька, милочка, садись сюда, будь добра. — указывает эта жутковатая дама на ранее замеченный мной диван и с деликатной непреклонностью вынуждает последовать её совету, занимая место рядом. Фингем же мостится в кресле в сторонке. — Давайте все обговорим без лишних эмоций. — предлагает она.

Ей то говорить легко, а вот я сейчас ощущаю полный когнитивный диссонанс. Со всех сил сдерживаюсь, понимая, что накрывающая меня паника совсем сейчас излишняя и может только помешать…

— Давайте обговорим, — все-таки соглашаюсь, подозревая, что моя Нарния совсем не похожа на творение Клайва Льюиса.

— Ася, мы с вами обсуждали работу в другой стране, помните? — задаёт вопрос Лиддия.

Я молча киваю и жду дальнейших объяснений.

— Так вот, эта другая страна просто находиться в другом мире, — заявляет она так, будто я просто в другом городе оказалась. Другой мир? Я должна в это поверить? Тем не менее, она невозмутимо продолжает, игнорируя мой офигевший взгляд — Ничего не изменилось в условиях нашего контракта, можете подробно с ним ознакомиться, — упомянутый документ тут же оказывается в моих руках. — Вы выполняете работу и получаете заранее прописанную оплату.

Нервно сминаю воткнутые мне в ладони листки и отваживаюсь на мучивший меня доселе вопрос. Вспоминаю это жуткое ощущение, когда смотрела в её змеиные глаза, чувство беспомощности и пустоты в голове.

— Но я не хотела его подписывать! Вы меня заколдовали?

На этих словах она начинает улыбаться, как и Фингем, даже король, доселе хранивший серьёзное молчание, хмыкает, как будто сдерживая смешок. Издеваются гады!

— Нет, моя дорогая, я не применяла к тебе магию. Если б я отважилась на такое, твоя подпись не имела бы никакой юридической силы, поскольку была бы сделана под принуждением. А я всего лишь воспользовалась навыками гипноза, между прочим, приобретенным в вашем забавном мире, у нас таких мастеров нет. Более того, если бы ты не хотела на самом деле с нами работать, у меня ничего бы не вышло. Я чуть приглушила твой страх и опасения по поводу нас и сделала тебя… немного смелее.

Перейти на страницу:

Островская Ольга читать все книги автора по порядку

Островская Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста не по сценарию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста не по сценарию (СИ), автор: Островская Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*