Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кровавое проклятие (ЛП) - Мари Аннетт (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Кровавое проклятие (ЛП) - Мари Аннетт (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавое проклятие (ЛП) - Мари Аннетт (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он замедлился, остановился и оглянулся.

Она заставила себя вдохнуть, подняла голову с тихим вызовом, отрицая страх внутри себя. Он носил белый череп с выпирающим клювом. В пустых глазницах таились тени, жуткие черепа свисали с его пояса. Его пальцы напряглись, на конце каждого был коготь.

Лир беззвучно шагнул к ней по гниющим доскам, капюшон скрывал его лицо.

— Проблемы? — проурчал он деймону.

Движение с другой стороны, появился Эш. Он молчал, но угроза была очевидной.

Деймон посмотрел на них. Его маска-череп птицы покачнулась, и он пожал плечами и пошел дальше, стуча, его походку искажала форма его ног. У него будто были лапы ястреба, а не ноги человека.

— Я этого боялся, — раздраженно буркнул Эш. Он оглянулся на Лира поверх ее головы. — На ней написано «добыча».

— Мы можем дать ей больше оружия? — предложил Лир.

— Не поможет. Проблема в языке ее тела.

Они хмуро посмотрели на нее, и Клио возмущенно нахмурилась.

— Что мне делать? Шипеть на всех как злая кошка?

— Это может помочь, — серьезно сказал Эш.

— Ты можешь выглядеть опасно, — добавил Лир. — Ты довольно пугающая, когда затемняешься.

Клио нахмурилась еще сильнее.

— Я не могу затемниться по команде.

Лир и Эш переглянулись.

— Что? — осведомилась она.

Тряхнув головой, Эш пошел дальше, Лир шагал за ней. Чуть впереди деймон в маске шел к воде. Доски резко закончились на краю болота, где к столбику была привязан небольшой прямоугольный плот.

Деймон с клювом запрыгнул на палубу и прошел к дальнему краю. Эш запрыгнул туда с легкостью. Клио замешкалась и прыгнула. Плот дрогнул от потока, и она пошатнулась, приземляясь, но Эш сжал ее локоть, движение было незаметным для Клюва.

Лир прыгнул последним. Они замерли, и Клио огляделась в смятении. Кокитос был в почти миле грязной воды, и плот был без веревок или весел. Она поняла, что он не был даже привязан. Он просто… покачивался на месте, не привязанный ни к чему.

Она хотела шепнуть Лиру вопрос, и тут раздался плеск.

Что-то выбралось из воды. Черные руки с перепонками сжали край плота, тело гуманоида поднялось из воды, прильнуло к краю. Деймон улыбнулся, с темных волос лилась вода. Его ладони были черными, блестели, тьма переходила в алый цвет выше на его руках. Острый плавник с красными зубьями торчал на его спине.

— Добро пожаловать, — протянул он хлюпающим голосом. Его глаза были черно-красными, как его чешуя — черные зрачки, а все остальное вишневое. — Покажите свою плату, а потом опустите ее в ящик.

Клюв уже вытащил горсть серебряных монет. Он показал их водному деймону и бросил в брешь маленького стального ящика на палубе. Эш шагнул вперед с мешочком монет. Он отсчитал несколько плат, показал деймону и добавил в ящик.

— Хорошо, — невнятно сказал деймон. — Еще кто-то идет?

— Нет, — ответил Эш.

— Куда?

— Главный остров.

Без слов деймон толкнул край и нырнул в воду. Он плыл под водой, тело с черной чешуей заканчивалось широким хвостом рыбы, что мелькнул и пропал в воде.

Плот уплывал. Клио сжала руку Лира для равновесия, смотрела на место, где пропала красно-черная чешуя хозяина парома.

Плот загадочно двигался по реке, а Клио вытянула шею и смотрела на три башни. Издалека она не понимала, какой высокий город — строения на зданиях, соединенные веревочными лестницами и зигзагами мостов. Они приближались, и город закрыл половину неба, остров наполнили здания.

Плот миновал островок между камнями. Поток реки, обманчиво слабый, открыл свою силу, рябь стала сильнее, тяжелый плот жутко раскачивало. Но он держался курса, плыл под веревочными мостами между островами.

Самый большой остров был впереди, поток толкал их к нему. Он был не таким высоким, как столица Ириды, но деревянные здания были так тесно напиханы, что она не видела камни под ними.

Плот добрался до низкой пристани, стукнулся о толстые столбы. Как только он замер. Клюв выпрыгнул. Эш — следом, Лир подтолкнул Клио. Она попыталась выглядеть уверенно и изящно, выбралась на пристань. Ее облик нимфы помог бы, но морок она в этом городе сбрасывать не хотела.

С тихим плеском деймон с плавником выглянул из воды, проверяя, есть ли пассажиры в обратный путь. Поймав ее взгляд, он улыбнулся, показал острые зубы.

Поежившись, Клио стала оборачиваться.

— Эй!

Лир вдруг зарычал, опустил лук, и дерево ударило по ладони Клюва. Она отпрянула в потрясении, и увидела, как деймон тянется к ней.

Клюв сжал пальцы с когтями, отпрыгнул, шипя. Он повернул голову к ней, длинный тонкий язык выбрался из его рта за костяной маской. Она отпрянула еще на шаг, и ее пятка поскользнулась на краю пристани. Она отклонилась.

Ладонь стукнула ее по попе, подталкивая вперед.

— Осторожно, — пролепетал водный деймон, она выбралась на твердую поверхность. Его красные глаза были прикованы к Клюву. — Никаких проблем на пристани, ясно?

Клюв снова зашипел, повернул маску к Лиру. Он сказал что-то на языке, который Клио никогда не слышала, повернулся и пошел, стуча, по пристани и высокой лестнице, черепа на его поясе постукивали.

— Что он сказал? — тихо прошептала она. Она ждала, что ответит Лир или Эш, но заговорил другой голос:

— А-а-ах, — протянул водный деймон. — Эти слова не для ушей леди. Но это хорошее предупреждение, да? Лакомые кусочки в таких голодных местах съедают быстро.

Смеясь от веселья или злобы, он оттолкнулся от пристани и пропал под водой.

Потянув Клио к лестнице, Лир раздраженно посмотрел на воду.

— Думаю, он стал бы «лакомым кусочком».

— Зажаренный на открытом огне, — согласился Эш, ведя их.

— С лимоновым рисом, — заметив ужас в ее взгляде, Лир рассмеялся. — Шучу, Клио. Мы не едим деймонов.

— Некоторые деймоны едят, — отметил сухо Эш, поднимаясь по лестнице.

— Давайте не будем об этом.

— Водный деймон был не таким страшным, как Клюв, — буркнула она.

— Экеку просто было любопытно, — сказал Эш. — А водный деймон съел бы тебя, не переживая, если бы его не отвлекал паром.

Она подавила желание взглянуть на воду.

— Ясно.

На вершине лестницы Эш замер и посмотрел на Клио.

— Я чую твой страх. И другие деймоны смогут. Возьми себя в руки, или я отведу тебя к лей-линии.

Тревога охватила ее.

— Нет. Я не вернусь.

— Если от тебя пахнет страхом, все хищники будут охотиться на тебя.

И тогда Лир и Эш будут рисковать, защищая ее. Плечи Клио опустились, но она заставила себя расправить их.

— Я не буду бояться.

Эш недоверчиво нахмурился.

— Она справится, — сказал Лир. — Она будет занята, спотыкаясь, а не боясь.

Она оскалилась.

— Что, прости?

— Не играй, — он закатил глаза. — Мы все знаем, что ты и двадцати шагов не пройдешь в новом месте, не упав.

— Что? Это не…

— Сколько раз ты чуть не упала тут? — он подтолкнул ее подниматься по ступенькам. — Ты грациозна как кошка ночью, когда без морока. Но в мороке ты шлепаешься, как рыба без воды.

— Я что? — она пыталась обернуться, но он подтолкнул ее еще раз. Рыча, она топала за Эшем. Деревянные здания окружили их, строения были друг на друге, и она едва видела вершины. Некоторые проходы были ужасно узкими, но Эш, похоже, шел по главной дороге.

Они прошли по мостикам, от которых ее желудок сжимался. На пристани почти никого не было, но Эш уводил их глубже в Кокитос, и там уже не было так пустынно.

Деймоны ходили по улицам, и морок — в отличие от Асфодели — был редкостью. Проходы и мосты были такими узкими, что избегать остальных было невозможно.

Ужасно тощий мальчик-деймон с бело-голубой, как лед, кожей прошел мимо них без проблем, даже не взглянув на них. Его большие синие глаза без зрачков не мигали. Но на середине моста они столкнулись с семифутовым чудищем с густой гривой и серо-голубой шерстью, оно шагало на двух крупных ногах и огромных лапах.

Зверь не мог пролезть мимо Эша, и дракониан повернулся к нему, доски скрипели под их весом. Клио сжала поручень из веревки.

Перейти на страницу:

Мари Аннетт читать все книги автора по порядку

Мари Аннетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кровавое проклятие (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавое проклятие (ЛП), автор: Мари Аннетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*