Милый враг мой (СИ) - Федотовская Алёна (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗
— Хорошо, — согласилась девушка, — но, предупреждаю, мой рассказ будет долгим. Ради Габриэля мне придется обратиться к событиям трехлетней давности…
Прошло довольно много времени, история Селины подходила к концу, однако девушке пришлось ненадолго прерваться, чтобы выпить воды. Габриэль и Софи переносили это ожидание с явным нетерпением; губы обоих подрагивали, причем у мадемуазель де Ревиньи от волнения, а у герцога — от негодования. Наконец Софи не выдержала:
— Что же было дальше, Селина? Говори же, прошу тебя!
— Дальше вы все знаете, — вздохнула та. — По его приказу меня заточили сюда, в Бастилию, и выдвинули обвинение не только в убийстве короля, но и в наведении порчи на всю королевскую семью и тому подобном. Мне было предъявлено множество обвинений, многие из которых я помню не слишком отчетливо, однако они сделали то, что было необходимо новому монарху — отправили меня на костер, попутно уничтожив в глазах народа. Господи, я никогда не прощу ему этого!
— Вы правы, Селина, вряд ли это вообще можно простить… — угрожающе начал Габриэль, однако Софи неожиданно перебила его:
— Его величество присутствовал на суде? Может быть, он говорил что-нибудь?
— Да, он был там, — ответила Селина. — Не произнес ни единого слова, однако его молчание было краше всяких слов. Обвинение знало, что король одобряет его действия, и старалось вовсю. Я плохо помню, что было на суде, поскольку и так знала, каков будет приговор, а потому подробности мне были неинтересны.
— Неинтересна собственная судьба? — поразилась Софи.
— При чем здесь моя судьба, — грустно усмехнулась девушка, — несколько слов судей, этих жалких марионеток в его руках, не изменили бы приговора, который Людовик вынес мне в ту ночь, когда убил короля Карла!
— Это чудовищно! — мадемуазель де Ревиньи почти плакала.
— Но самым невероятным, самым ужасным для меня, — продолжала Селина, — явилось то, что его нисколько не тронула смерть короля! В течение всего времени, пока его подручные пытались доказать присутствующим, что я искусная ведьма и безжалостный убийца, я смотрела в глаза настоящего убийцы и не видела ничего, хотя бы отдаленно напоминающее раскаяние за содеянное зло. Ничего! Убийство короля было тщательно спланировано, и, как мне думается, вряд ли являлось единственным преступлением Людовика. Его не волновало то, что он своими собственными руками лишил жизни близкого человека!
— О, Господи, Селина! — вздрогнула Софи. — Такая жестокость не простительна даже самому последнему разбойнику с большой дороги, что уж говорить о принце крови!
— Подчас принцы крови становятся хуже разбойников! — воскликнул Габриэль, вскакивая и бросаясь к двери. — Я не могу этого так оставить!
— Нет, Габриэль! — Селина тоже вскочила, и к ее возгласу присоединилась Софи. — Не горячитесь, прошу вас! Этим мне не помочь, а вот вам точно не поздоровится. Оскорбление короля еще никому не сходило с рук, и вы не станете исключением. Поверьте, вас тогда не спасет ни герцогский титул, ни заступничество английской королевы!
— Она права, — согласилась Софи, стараясь унять дрожь в голосе. — Давайте лучше подумаем, как мы действительно можем помочь Селине.
— По-видимому, выбор невелик, — сквозь истинно английскую сдержанность все еще пробивался врожденный французский темперамент, и Габриэль, похоже, больше не собирался его скрывать. — Кроме побега, есть еще какие-нибудь предложения?
— Нет, — хором ответили девушки.
— Ну что ж, — с готовностью констатировал герцог, — обсудим план побега.
— Ничего обсуждать не нужно, — улыбнулась Селина, — все уже давным-давно продумано.
— Кем?! — в один голос вскричали Софи и Габриэль.
— Альфредом де Мон, — ответила девушка и слегка запнулась, не зная, как отнесется к этому заявлению его невеста.
— Похоже, господин граф неравнодушен к тебе, дорогая, если, предложив побег, пошел против своего отца и лучшего друга, короля Франции, — саркастически заметила Софи.
— Ну что ты выдумываешь! — вспыхнула Селина, упорно отрицая всякие чувства Альфреда к себе и не решаясь признать очевидное.
— А что за человек этот Альфред де Мон? — заинтересовался Габриэль. — Ему можно доверять?
— Несомненно! — Селина бросилась на защиту своего будущего спасителя. — Я не сомневаюсь, что он выполнит свое обещание и поможет мне!
— Боже мой, с каким жаром ты его защищаешь, — нахмурилась Софи. — Возможно, чувства Альфреда не останутся без ответа.
— Но ведь он твой жених, — возразила Селина, весело блеснув глазами. Софи в замешательстве посмотрела на Габриэля. Ответом ей был его полный растерянности взгляд.
— Я не знал, что вы помолвлены, — проговорил герцог.
— Не по своей воле, — Селина пришла на помощь подруге. — Это политический союз их отцов. Я полагаю, Софи и Альфред в свое время исправят это недоразумение.
— Не забывай, у нас мало времени — эта милая женщина может в любой момент попросить нас удалиться, — напомнила Софи. — Ты хотела рассказать нам о плане графа.
Селина была вынуждена признать справедливость ее слов, хотя не могла не отметить, с какой ловкостью ее подруга сменила опасную для нее тему. Однако сейчас некогда было забивать голову разными глупостями, настала пора сосредоточиться на главном. И она рассказала друзьям о том, что придумал Альфред.
Габриэль и Софи выслушали ее очень внимательно. Какое-то время они молчали, обдумывая то, что она сказала, и герцог, наконец, промолвил:
— Несмотря на то, что план, предложенный графом де Мон, изобилует разными сложностями и опасностями, я нахожу его вполне приемлемым в данных обстоятельствах. Если этот человек действительно сделает так, как обещал, появится надежда, что все закончится благополучно. Однако нам необходимо проработать детали. Прежде всего вы должны придумать ваше последнее желание, а не оставлять его на потом. Это должно быть нечто, не вызывающее подозрений, и как можно более конкретное. Если вы попросите слова, вам его, возможно, и не дадут, ибо Людовик знает, что вы знаете, и не захочет, чтобы об этом узнали все остальные. Придумайте что-нибудь такое, что не вызовет подозрений. То, что вы в самом деле захотели бы сделать перед смертью.
— Дайте подумать, — Селина была в замешательстве, но вдруг ее осенило. — Ну конечно же, Дэл!
Габриэль в недоумении посмотрел на нее.
— Кто такой Дэл?
— Любимый конь Селины, — ответила Софи за подругу. — Думаю, его величество знает о том, что Селина без ума от него и не будет удивлен, если она захочет проститься с ним.
— Его подарил мне отец, — заметила мадемуазель де Лодвиль. — Однако существует серьезное препятствие, из-за которого, я боюсь, нам придется отказаться от этого варианта.
— Какое же? — в один голос спросили Габриэль и Софи.
— Дело в том, что Дэл, как я полагаю, остался в конюшне Венценского дворца, и даже если я попрошу доставить его сюда, король не согласится на это.
— Но, позвольте, — возразила Софи, — не важно само исполнение желания, важно то, чтобы ты о чем-либо попросила его величество и тем самым подала сигнал людям Альфреда. А уж приведут к тебе Дэла или не приведут — это нас совершенно не интересует. Пойми, мы не можем рисковать твоей жизнью, чтобы Дэл остался с тобой.
— Я и согласен, и не согласен с вами, — заметил герцог. — Действительно, не имеет никакого значения, исполнят желание Селины или нет, но хочу вам напомнить, что на площади соберется огромная толпа, и даже если все люди его величества будут заменены на людей графа, Селина просто не сможет пробраться через толпу пришедших поглазеть на столь редкое зрелище. Господин граф мог забыть об этом, но мы не должны ничего упустить. Идея Селины насчет Дэла решила бы и эту проблему, ведь шансы выбраться из толпы на лошади, которая абсолютно послушна тебе, несомненно повышаются.
— Вы правы, — признала Софи. — Но что же нам делать?
— Полагаю, мне следует попросить его величество отдать мне лошадь Селины в память о ней и ее родителях. Вероятно, это будет звучать весьма странно накануне казни, но у нас нет другого выхода. Предвижу ваши возражения о том, что это может насторожить его величество. Но я не думаю, что он решит, будто мы осмелились на такой безумный шаг, как побег, из-под носа у его людей, пусть даже на лошади. Очень надеюсь, что граф де Мон нас не подведет, ибо все остальное зависит от него, а также от вашей сноровки, Селина.