Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вампиры любят жару(ЛП) - Сэндс Линси (лучшие книги .txt, .fb2) 📗

Вампиры любят жару(ЛП) - Сэндс Линси (лучшие книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вампиры любят жару(ЛП) - Сэндс Линси (лучшие книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Sм, bella, я знаю, – заверил он ее, и Джесс только подумала, что эти слова прозвучали странно, как клятва, когда его рот накрыл ее.

Джесс нисколько не удивилась страсти, вспыхнувшей в ней при соприкосновении с его губами. На самом деле она никогда не уходила, но кипела под поверхностью с того момента, как она проснулась и весь их завтрак, ожидая, чтобы снова выйти наружу. Теперь она пронеслась сквозь нее, как поезд, мчащийся по туннелю, и она открылась ей, целуя его так же страстно, как голодная женщина, набрасывающаяся на еду, когда ее руки скользнули вокруг его шеи.

Она попыталась прижаться к нему, но Раффаэле удержал ее, прижав к стене и положив руки ей на талию, а затем отпустил, чтобы потянуть за узел халата. Он легко развязался и упал. Полы халата тут же раздвинулись на пару дюймов, но Раффаэле этого было недостаточно. Прервав их поцелуй, он посмотрел вниз. Джесс проследила за его взглядом и увидела, как его руки отодвинули край белой ткани в обе стороны, оставив ее руки, плечи и спину единственным, что она прикрывала.

– Так красиво, – пробормотал он, поднимая руку так, чтобы можно было легко провести костяшками пальцев по одному соску. Он смотрел, как он просыпается под его вниманием, а затем его другая рука сомкнулась на второй груди, и его взгляд поднялся к ее лицу, наблюдая за выражением ее лица, когда он начал ласкать ее.

Джесс попыталась встретиться с ним взглядом, но ее глаза хотели закрыться от нахлынувшего удовольствия. Прикусив губу, она заставила себя распахнуть их шире и застонала, когда ее тело выгнулось, плечи прижались к стене, а остальная часть тела подалась вперед, когда он ласкал ее.

– Так красиво, – повторил он, опустив одну руку, чтобы скользнуть между ее ног.

– О Боже, Раффаэле, – выдохнула Джесс, потянувшись к нему, когда его пальцы скользнули по ее гладкой коже. К ее огромному облегчению, он снова поцеловал ее, высунув язык, чтобы раздвинуть ее губы и скользнуть внутрь. Но это был всего лишь быстрый, крепкий поцелуй, прежде чем он оторвался от нее. Когда он отпустил ее грудь и вместо этого обнял за талию, она открыла глаза и смущенно посмотрела вниз, когда он больше не стоял перед ней.

Он упал на колени, с удивлением заметила она, и наблюдала, как он прижался поцелуем к ее дрожащему животу. Но затем она задохнулась и снова закрыла глаза, когда он раздвинул ее ноги еще шире и поцеловал ее внутреннюю часть бедра, прежде чем прикусить и поцеловать, прочерчивая себе путь наверх. Когда он вдруг перекинул одну ногу через плечо, открывая ее для себя, легкие дразнящие поцелуи прекратились.

Прижав одну руку к стене, а другую погрузив в его волосы, чтобы помочь себе сохранить равновесие, Джесс вскрикнула и ударилась головой о стену, когда Раффаэле начал жадно хлестать и сосать ее сердцевину. Этот человек определенно знал, что делает. Используя только нужное количество давления и идеальный темп, он снова и снова подводил ее к краю удовольствия своим ртом и языком, только чтобы отступить в последний момент, его внимание становилось успокаивающим, освобождая ее от этого края, в первый, второй, а затем и в третий раз.

Джесс задыхалась, стенала, стонала и умоляла по очереди, ее руки теребили и толкали его за плечи. Она хотела, чтобы он прекратил это делать и поцеловал ее. Она хотела, чтобы он никогда не останавливался. Она хотела, чтобы он вошел в нее. Она хотела его, и она собиралась толкнуть Рафаэля на спину и взобраться на него, чтобы найти то освобождение, которое он держал в заложниках, когда он наконец-то дал его ей. Ослабив хватку, которой он держал ее за ноги, чтобы удержать на месте, он добавил свои пальцы к смеси удовольствия, которое дарил ей. Она почувствовала, как он просунул в нее палец, продолжая терзать клитор, а затем отодвинулся, и в следующий миг она кончила, и все. Джесс с криком откинула голову назад, когда мир наслаждения обрушился на нее, заставляя ее тело содрогаться и дрожать, пока ноги не перестали ее держать. Она чувствовала, что оседает, но ей было все равно. Она уже скользила в ожидающую темноту.

Звонок телефона разбудил Джесс. Почувствовав движение рядом с собой, она повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Раффаэле встал и бросился к столу, где лежал его телефон.

– Алло? – пробормотал Раффаэле и повернулся, чтобы посмотреть на нее, его брови поднялись, когда он увидел, что она проснулась. Сверкнув улыбкой, он отодвинулся, чтобы помочь ей подняться, и сказал: – Да, Зани. Мы закончили с завтраком.

– Спасибо, – пробормотала Джесс, как только поднялась на ноги, а затем запахнула халат и нащупала по бокам концы пояса.

– Ах да, но с этим планом есть проблема, – мрачно объявил он.

Найдя концы, она быстро завязала халат и с любопытством посмотрела на Раффаэле, гадая, о чем он говорит. «Какой план?»

Раффаэле нахмурился и повернулся, чтобы пересечь комнату. Это и то, как он понизил голос, когда заговорил снова, сказало ей, что он пытался не дать ей услышать, в надежде не расстроить ее.

– Потому что этот ублюдок стоит у пиццерии внизу и наблюдает за нашей дверью. Или стоял там. Проверь, там ли он еще на обратном пути ... Нет. Не отпугивай их. Они просто переедут куда-нибудь еще, и мы не будем знать, где они. Просто посмотри, там ли они еще.

Джесс знала, что ублюдком, о котором говорил Рафф, был Васко, и вспомнила, как заметила этого мужчину, когда они поставили посуду для завтрака снаружи за дверью. Она была ужасно расстроена из-за этого в то время, но поцелуй Раффаэле полностью вытеснил другого мужчину из ее мыслей. «В этом смысле Раффаэле лучше наркотиков», – с усмешкой подумала она, а затем обратилась к Васко.

Джесс больше не боялась поддаться соблазну этого мужчины. Она не настолько глупа, чтобы думать, что вдруг не найдет его привлекательным только потому, что занималась сексом с Раффаэле. Но она была совершенно уверена, что тот факт, что Раффаэле мог доставить ей столько удовольствия, придаст ей достаточно мужества, чтобы противостоять влечению, которое она испытывала к Васко. В конце концов, Раффаэле мог доставить ей если не большее, то, по крайней мере, равное удовольствие, чем то, что пробудил в ней Васко. И он не был мертвым, бездушным, кровососущим вампиром.

– Зани и Санто возвращаются, и мы собираемся выяснить, как выбраться отсюда так, чтобы Васко не увидел нас и не последовал за нами.

Джесс отогнала от себя эти мысли и криво улыбнулась Раффаэле, когда он сунул телефон в задний карман и направился к ней.

– Тогда мне лучше пойти одеться, – сказала она и сморщила нос, когда ее взгляд скользнул по нему все еще одетому в джинсы и футболку. У мужчины даже не было возможности раздеться, когда они занимались сексом. Они оба были слишком отчаянны, чтобы тратить время на это.

Покачав головой, она повернулась и направилась через спальню в ванную, на ходу вытаскивая футболку, нижнее белье и шорты из карманов халата. Они были немного помяты, но ей придется с этим смириться, решила Джесс, закрывая дверь ванной. Она хотела было отвернуться, но остановилась, увидев свое отражение в зеркале ванной.

Открыв рот, Джесс уставилась на себя. Ее лицо раскраснелось, глаза сверкали, но именно волосы заставили ее посмотреть на себя с тревогой. Медуза Горгона. Волосы Джесс были спутаны и торчали во все стороны. Она не помнила, чтобы Раффаэле даже касался ее волос, поэтому предположила, что это было результатом чего-то, что она сделала сама. Например, ерзая головой взад и вперед по стене, когда он доставлял ей удовольствие, или возможно – это было похоже на то, что она потеряла сознание, пока ее волосы были еще влажными и высохли темным облаком вокруг ее головы.

«Господи, как же Раффаэле смотрел на нее и не визжал от ужаса? Или не смеялся до упаду? Вместо этого он мягко улыбался. Этот мужчина явно святой», – подумала она. Полярная противоположность зла Васко. «Ей так повезло, что она встретила его», – подумала Джесс с легким вздохом, а затем схватила щетку Раффаэле с раковины и начала причесываться, пытаясь укротить дикую массу. Она должна была одеться и вернуться туда. Зани и Санто вернуться, и они придумают план для нее, чтобы избежать злого пирата и его похотливых путей.

Перейти на страницу:

Сэндс Линси читать все книги автора по порядку

Сэндс Линси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Вампиры любят жару(ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Вампиры любят жару(ЛП), автор: Сэндс Линси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*