Пешка (ЛП) - Линч Карен (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗
Может быть, я буду спать здесь, раз уж у них нет гостевых комнат. Учитывая обстоятельства, мне было всё равно где и как, лишь бы поспать. Скинув ботинки, я снова проверила Финча и, положив голову на подлокотник, вытянула своё измученное тело. Диван был удобным, и сон заявил на меня права, как только я закрыла глаза.
Я проснулась от того, что Лукас укладывает меня в свою постель. Я хотела было сесть, но рухнула на кровать, тихо застонав. Было ощущение, словно табун келпи растоптал моё тело.
Лукас нахмурился.
— Что-то болит?
— Ничего нового.
— Могу наложить гламур, ты не будешь испытывать боль, — предложил он.
— Нет, — боязливо выпалила я, и опустила взгляд, проверяя на мне ли браслет. — Я не хочу никаких гламуров. Пообещай мне, что никогда не сделаешь этого со мной.
Лукас не показался мне тем, кто с лёгкостью разбрасывается обещаниями, но он кивнул.
— Обещаю, а сейчас спи. Мне надо поработать, а тебе надо отдохнуть.
И тогда я поняла, что на мне нет куртки.
— Где Финч?
— Он прячется под кроватью, — Лукас накрыл меня одеялом по самый подбородок, а потом отошёл к двери и выключил свет. В тусклом свете коридора я могла видеть лишь его силуэт. — Спи спокойно.
Как только Лукас закрыл за собой дверь, Финч запрыгнул на кровать и клубком свернулся в изгибе моей руки.
— Ты как, приятель? — спросила я его и в ответ услышала тихий свист.
Я улыбнулась в темноте.
— Я так горжусь тобой. Ты так храбро повёл себя, издавая звуки и переманивая на себя того мужчину. Не знаю, чтобы я делала без тебя.
Он снова просвистел и прижался ещё ближе.
— Спокойно ночи, Финч, — прошептала я, закрыв глаза.
Моя последняя мысль перед тем, как я поддалась сну, была о том, что Лукас покинул красивую поп-звезду и пришёл ко мне. Это не должно было осчастливить меня, но факт оставался фактом… я была счастлива.
ГЛАВА 14
Следующим утром, медленно спускаясь по ступенькам со второго этажа, я была встречена мужским смехом. В гостиной находились Керр и Иан, и они умолкли при моём появлении. Я неловко переминалась с ноги на ногу у подножия лестницы, чувствуя себя не в своей тарелке, и не уверенная, как вести себя в обществе этих двух мужчин, которые так редко разговаривали со мной.
Взгляд Керра скользнул по мне.
— Выглядишь гораздо лучше.
— Спасибо, я и чувствую себя лучше.
Прошлой ночью я была похожа на кикимору, но несколько часов сна и горячий душ творили чудеса. Я даже умудрилась расчесать свои непослушные волосы без особых усилий. Тело всё ещё болело, и глаз был подбит, но я больше не выглядела как единственный выживший в фильме ужасов.
Иан встал с дивана и пошёл на кухню. Он поставил тарелку с выпечкой и большую чашку кофе на остров, и жестом подозвал меня.
— Лукас сказал, что ты будешь голодна, и что тебе нравится кофе и сладости.
Я села на стул и тут же принялась за кофе. На чашке был логотип той же пекарни, как и в первый мой визит в этот дом.
— Отлично. Спасибо.
Я откусила пару раз сырный Дениш [9], и только потом заметила, что ем одна я.
— А вы не хотите?
— Нет, всё твоё, — сказал он.
Я опустила взгляд на тарелку, до отказа заваленную всевозможными булочками, и разразилась смехом.
— Я всё не съем.
Подошёл Керр и встал рядом с Ианом.
— Съешь сколько сможешь. Людям надо питаться для исцеления.
Я бросила взгляд на двух огромных фейри, которые при мне расшвыряли по всем сторонам «Тега» огров и троллей, словно те были игрушками. Было трудно сопоставить тех яростных мужчин с искренними лицами, которые я видела сейчас перед собой.
Я не решилась сказать им, что выпечка не совсем хорошее топливо для наших тел. Фейри питались ради удовольствия, и им никогда не приходилось переживать насчёт своего здоровья. Я не знала, поймут ли они концепцию здорового питания, если я попытаюсь им объяснить.
— А Лукас тут? — спросила я, пригубив изысканный кофе.
Я не стала бы возражать, если бы они принесли пару чашек вместо всей этой выпечки.
— Нет, — ответил Керр.
Я предположила, что Лукас был с Конланом и Фаолином, и мне стало интересно, а не были ли они сейчас в моей квартире. Я перевела взгляд с Иана на Керра.
— Дайте предположу. На вас двоих повесили обязанность нянчиться. Хотя, полагаю, могло быть и хуже. Вместо вас мог быть Фаолин, а он явно бы волком смотрел на меня весь день.
Оба фейри рассмеялись, словно это была шутка, понятная лишь им.
— Что смешного? — поинтересовалась я.
— Ты, — Керр широко улыбнулся. — После прошлой ночи Фаолин хорошенько подумает, стоит ли провоцировать тебя.
Я утрированно закатила глаза.
— Ладно. Я уверена, он очень впечатлён, что я смогла отбиться от двух мужчин. Но он же может сразить, наверное, полудюжины за раз.
— Быстрее дюжину, — весело поправил меня Иан. — И именно поэтому никто из нас нескоро даст ему забыть это.
Я нахмурилась.
— Что я упускаю? Посвятите в шутку.
Керр едва мог сдерживать хохот.
— Это не шутка, когда кто-то наносит удар Фаолину. Он не просто так глава безопасности.
Вмешался Иан:
— Но когда маленькая девчонка умудряется нанести два удара деревянной битой, на наш взгляд это уморительно.
— О чём вы говорите?
Я мысленно вернулась к моменту, когда появился Лукас, я в это время отбивалась от мужчины в родительской комнате. Я прокрутила сцену в голове и поняла, что второго мужчины не было в спальне. Он валялся без сознания в кабинете. Но я же ударила его битой. Или нет?
Всё произошло так быстро, что воспоминания были немного смазанными, но я ясно помнила, как ударила его прямо перед тем, как Лукас забрал у меня биту. Фаолин тоже был там, и он назвал меня чокнутой и…
Я резко накрыла рот рукой, вспомнив, как Фаолин прожигал меня гневным взглядом и потирал челюсть, словно у него болели зубы. О, нет.
Я обхватила руками голову.
— Он меня убьёт.
Керр с Ианом запрокинули головы и снова рассмеялись, а я таращилась на них в неверии.
— Что тут смешного? Он и так уже меня ненавидит. А после этого, мне повезёт, если он не прикончит меня во сне.
Керр ухмыльнулся.
— Если бы Фаолин хотел твоей смерти, он бы не стал ждать, пока ты уснёшь.
— Не помогаешь, — проворчала я.
Иан стукнул Керра по руке.
— Прекращай пугать её, — а мне он сказал: — Фаолин не обидит тебя.
Я нахмурилась.
— Ты этого парня видел? Он запросто сойдёт за образец стероидной ярости.
— Что такое стероидная ярость? — спросил Иан.
— Вы вообще про стероиды слышали?
Они кивнули и скривили губы в отвращении. Фейри не пили алкоголь, не курили и не употребляли никакие наркотики.
— Стероидная ярость это когда мужчина принимает стероид для набора мышечной массы, и это средство доводит его до психопатической ярости, — объяснила я.
Иан поразмыслил над моим объяснением.
— Ты права. Это очень похоже на Фаолина.
— Чудесно, — я вскинула руки.
— И кто теперь её пугает? — Керр толкнул Иана и улыбнулся мне. — Не бойся гнева Фаолина. Может, ты ему и не нравишься, но он уважает боевое мастерство. Заслужить его уважение не так уж и просто.
Иан кивнул.
— И никто из нас, включая Фаолина, не обидит того, кто находится под нашей защитой.
Теперь я была под их защитой? Ситуация развернулась на 180 градусов с последнего раза, как я была их гостьей.
Глаза Керра искрились смехом.
— Жаль, что меня там не было, хотел бы я посмотреть на то, как ты разделалась с Фаолином. Лукас сказал, что первой его мыслью, когда он увидел тебя, было, что он любуется одной из Асраи.
— Кто такие Асраи?
— Древняя раса диких женщин-воительниц, которые защищали жилище Богини много веков назад. У некоторых даже цвет волос был такой же, как у тебя, но они были гораздо выше тебя.