Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Рыцарь для принцессы (СИ) - Кариди Екатерина (книги бесплатно .txt) 📗

Рыцарь для принцессы (СИ) - Кариди Екатерина (книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рыцарь для принцессы (СИ) - Кариди Екатерина (книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Может быть потому что в этот раз он делал честное дело?

А может быть, потому что теперь его сила как мага стала несоизмеримо выше?

Он отчетливо почувствовал это после посещения мертвой пустыни. Теперь Филберт мог без усилий сдвигать огромные пласты земли, менять рельеф. Да что рельеф, он мог созидать, творить новое! Подумать только, он мог растить траву, цветы...

Это оказалось настолько непривычным, всю свою осознанную жизнь Филберт знал только ремесло воина. И вдруг - этот дар.

Не потому ли, что душа Изольды с ним?

Филберт закрыл глаза, пальцы вновь потянулись к белой льняной ленточке на левом запястье. Невесомо погладили. Кусочек льна ошущался как что-то живое, драгоценное. Как нить, тянущаяся от его сердца к ней.

И воин, обретший дар творить, улыбнулся.

Его маленькая строптивая девчонка. Он вернется в срок. И ничего не встанет на его пути, потому что она верит в него и ждет.

Голос Тана заставил Филберта открыть глаза.

- Брат, мне что-то кажется, что тебе бы следовало с большим вниманием отнестись к словам Бейли?

Обернулся. Старый товарищ стоял уперши руки в бока.

- Это ты про тень дракона? - спросил Филберт. - Предлагаешь поработать рыцарем и изгнать чудовище?

Тан посмотрел на него исподлобья и расхохотался. Потом выдал, потирая нос:

- Нет, но мысль мне понравилась. Вообще-то, я о другом чудовище, о твоей бывшей пассии Эрмине. Помнится, она затаила на тебя злобу, и на твоем месте я бы не стал недооценивать мстительность брошенных баб. К тому же, с ней Лиам и его люди.

Берт поморщился, отряхивая штанину:

- Поверь, она уже не сможет навредить мне или помешать.

- Ладно, как знаешь, - ответил Тан.

На том и разошлись. Однако чувствительный орган, который нередко помогал старому солдату выкручиваться из разных передряг, говорил, что дамочка может, и не помешает, но вполне способна доставить неприятности. А впрочем, неприятности и так случаются каждый день, так стоит ли переживать заранее?

***

Проникать в столицу Империи следовало примерно также , как и они ее и покидали. То есть, незаметно, но так, чтобы их видели.

Поэтому Хатор с Бейли вышли в том самом затрапезном пригороде, откуда и начинался их путь в Танбор. Шалин опять встретил их теснотой, грязью и суетой. Но это не помешало приобрести там вполне достойных лошадей, сбрую и седла, чтобы потом верхом отправиться оттуда во дворец.

Хатор не представлял, что в такой дыре можно раздобыть настоящих кровных скакунов. Оказалось, можно. И не только. Бейли просто знала места, где искать. А также и людей, с которыми стоило иметь дело. И, похоже, ее тут знали, потому что проявляли уважение.

Все это вызывало у дракона молчаливую ревность. Но выказывать ее сейчас было неуместно и даже как-то ребячески. Потому он и молчал, поглядывая искоса на ее сосредоточенное лицо, и дожидался того часа, когда они останутся наедине.

Когда он разденет ее и разложит. А там уж и всыплет... Мммммм...!!! Дракону каждый раз приходилось выдергивать себя из необузданных фантазий. А вот женщина, казалось, ни о чем таком не думала, во всяком случае, по ее непроницаемому лицу мало что можно было понять. Даже как-то обидно становилось.

И только во взгляде нет-нет, да и проскальзывала теплота и какое-то девичье смущение. Дракона от этих взглядов словно огнем жгло. И сразу холодность. В от и попробуй, угадай, что у нее на уме!

***

Но главный сюрприз ждал дракона, когда они наконец добрались до дворца Императора.

Бейли прекрасно знали и здесь!

Распорядитель, принявший их рассыпался перед наемницей в любезностях. На него взглянул косо, но с подобающим почтением, все-таки посланник соседнего государства, правда очень дальнего. Но Бейли?

По его подсчетам получалось, что Бейли пробыла «в гостях» у Императора не больше двух-трех дней. И, вроде как, в роли постельной игрушки. Что-то такое она ему рассказывала?

«Императорское величество решил осчастливить меня и предложил обслужить его в спальне...»

«Я сказала, что охотно обслужу его в своем истинном виде»

«Вообще-то, мы расстались друзьями»

Друзьями???

Вообще-то, она ему НЕ ВСЕ рассказала!

Молчаливая ревность дракона усилилась в разы. Он сделался мрачен и с еще большим нетерпением ожидал момента, когда они останутся наедине.

А между тем процедура шла своим чередом. Ничего похожего с тем, что Хатор привык у них в Джагарте. Даже в Илтирии, где тоже любили разводить бюрократию, не наблюдалось такого чванства. И придраться вроде не к чему, отменная вежливость, неторопливая, просто до зубовного скрежета. Однако за всеми этими бюрократическими реверансами и экивоками наступил вечер.

Разумеется, в тот же день их не приняли. Аудиенция была назначена на завтра.

А сейчас им предоставили покои в разных крыльях дворца!

Хатор только открыл рот вмешаться, чтобы исправить это недоразумение, и заявить, что спать они будут вместе. Но тут Бейли посмотрела на него с таким странным выражением лица, что дракон понял. Для нее это почему-то важно.

Соблюдать пустой, бестолковый протокол для нее почему-то важно?

А вокруг стояла прислуга, пялилась на них.

Ничего другого не оставалось, он промолчал и учтиво поклонился. Чтобы теперь смотреть, как Бейли уходит в другую сторону. Правда, перед тем как выйти из дверей она обернулась и послала ему извиняющуюся благодарную улыбку.

Дракон подавился внезапным приливом нежности.

Однако это не меняло главного, этой ночью ему предстояло спать одному.

***

Утром состоялось их представление Императору. Все то время, пока происходила эта процедура, Хатор, глядя на него, вспоминал слова Бейли:

«Императорское величество решил осчастливить меня и предложил обслужить его в спальне...»

И не мог избавиться от желания съездить его величеству по морде. Но Император Шалина был стар, толст и страдал одышкой. Вот это вызывало мстительную радость и казалось несомненным достоинством в глазах дракона. Никакого сравнения с его мужественной фигурой и кубиками на идеальном драконьем прессе.

Но надо сказать, что Император тоже как-то странно на него поглядывал. Сочувственно, что ли. И это наводило на размышления.

Зато Бейли изображала каменную статую.

А потом Хатора снова ждали политические игры. Три сановника, два мага и вязкая паутина витиеватых речей. И этот поединок умов поглотил его на какое-то время. Но политическая выгода политической выгодой, а в голову постоянно лезли разные ревнивые мысли, чем сейчас занята кошка.

Спать, разумеется, опять пришлось одному.

***

На следующий день должна была состояться встреча с Филбертом и его представление Императору. Пока они в ожидании прохаживались в большом зале, служившем Императору приемной. Бейли как обычно изображала невозмутимое спокойствие. И все же полностью скрыть волнение от Хатора не удалось. Дракон выглядел сердитым и обиженным. Бейли незаметно вздохнула. Еще немного и она все сможет объяснить.

Тем временем в приемной появился Филберт. Вовремя.

Огляделся, найдя их взглядом, подошел.

- Все успел? - спросила Бейли.

Тот кивнул, обводя глазами зал, и показал ей закрепленный на поясе круглый кожаный футляр для свитков.

- Кроме Лиама присягнули все. Он один не сможет составить серьезную конкуренцию.

Бейли повернулась к нему, сказать, что...

И вдруг замерла на полуслове и нахмурилась.

В двери зала входила леди Эрмина, а за ней мастер Лиам со своими людьми.

***

Эрмина двигалась впереди, а мужчины за ней живой стеной. И судя по тому, как она стремительно шла, леди явно спешила. Прищуренные глаза цепко оглядывали толпу, ища кого-то.

Бейли выругалась про себя. Только этой мстительной похотливой дуры тут не хватало! Филберт с Хатором тоже разом обернулись. А леди Эрмина нашла наконец того, кого искала. Собственно, это было нетрудно, они втроем стояли обособленно, и своим видом отличались от остальных посетителей..

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рыцарь для принцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рыцарь для принцессы (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*