Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги онлайн полностью .txt) 📗

Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги онлайн полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) - Ли Ева (книги онлайн полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я неопределенно пожала плечами.

– Не жалеешь, что спасла меня?

И снова пожатие плечами.

– Я хотел бы более детально углубиться в изучение местной магии.

И я опять пожала плечами.

– Тебе скучно со мной? – ехидно спросил колдун, смотря на меня.

– Я не понимаю, что между нами, – честно ответила я.

– А что должно быть?

– Ты всем представляешься моим мужем, но…

– Айва, я не хочу обременять тебя. Я смертный и не становлюсь моложе. Посмотри на себя и на меня. Мы это уже обсуждали десять лет назад, – вздохнул Северус.

– Мы могли бы просто прожить эту жизнь вместе.

– Я не хочу быть твоим придатком, бесплатным приложением. Мне нужно найти здесь свое место. Или уйти.

Он был прав. Я не имела права сажать его на поводок. Это было бы унизительно для него. У него было все, ну или подобие всего. Он знал, кто он, что умеет, для чего живет. А теперь ему нужно искать новую цель в жизни. И любовь – не цель. Если бы была таковой, мы бы даже и не встретились.

– Я помогу тебе.

– Уйти? – усмехнулся мужчина.

– Найти новый смысл. Я обещала тебе это в ту ночь.

Я хотела продолжить наш путь, но он меня схватил за руку и развернул к себе. Было видно, что Северус борется с собой, и ему очень тяжело сказать то, что он хотел.

– Ты хочешь знать, люблю ли я тебя? – хрипло спросил он. – Люблю. Но мне нужно или соответствовать тебе, или же уйти. По-другому я не могу. Да и не получится у нас. Я уже однажды так ошибся, бросив все на алтарь любви. И к чем это привело? Я стал связан путами долга, который привел меня к смерти.

Сама подумай, первый порыв страсти уйдет, и что останется? Бессмертная и жалкий смертный? Мы быстро надоедим друг другу и причиним только одну боль. Что я могу предложить тебе? Ты дала мне уникальную возможность начать все сначала, и я не хочу тебя подводить. Я не прощу этого себе.

– Тогда становись лучшим в том, в чем ты хорош, – улыбнулась я.

– Не сомневайся, – едва улыбнулся колдун в ответ.

И мы медленно стали возвращаться домой.

========== Глава 8. ==========

Проснулась я под легкий шелест дождя. Начался сезон дождей. Северуса в квартире не было, видно, уже ушел куда-то. Я не спеша пила кофе на балконе, смотря на бесконечные капли дождя. Дождь то шел сплошной пеленой, то ненадолго затихал. Но все равно было очень душно.

После завтрака я, раскрыв зонт, вышла на улицу. Надо было хотя бы частично возвращаться к своим обязанностям. Раз Северусу стало намного лучше, что он уже смог сам куда-то уйти, то я ему больше не нужна в качестве няньки.

К обеду я разобралась со всеми накопившимися делами, услышала настроение мира, людей. Все шло своим чередом.

Иногда мне казалось, что если бы я не выполняла свои обязанности месяцами, ничего бы не изменилось. Еще чаще мне казалось, что мир без меня точно не рухнет. И в последние дни я постоянно думала, что я вообще не нужна. Этот мир точно разберется со всем и без моей помощи. Так что я скорее по привычке прошлась по необходимым местам.

Обедать я зашла в одно уютное местечко, где готовили вкусную лапшу. И кого я там увидела? Конечно, Северуса. Вот он сидит вместе с прекрасной Би Юй, что переводится, как «яшма». Би Юй была одной из сильных волшебниц по зельям в нашем городе. И такая же красавица. И Северус так близко к ней сидит. Что это? Ревность?

– Айва, привет. Иди к нам, – помахала она мне рукой, приглашая за стол.

Я села рядом с ней напротив черноволосого колдуна.

– Что будешь есть? – она была сама жизнерадостность.

Нет, она всегда была такой, но сегодня, вот именно сейчас, меня это вдруг начало сильно раздражать. Но не усела я и рта раскрыть, как она уже крикнула через весь зал хозяйке заведения название моего любимого блюда. Вот же стерва! Везде поспеет! Дракон, я что, серьезно ревную Северуса к ней? Я? Ревную?! А он даже так и не посмотрел на меня ни разу за это все время.

– Айва, – чертова красавица Яшма повернулась ко мне, схватив меня за руку, – почему ты мне раньше не сказала, что твой муж просто гений в зельях? У него, конечно, другой подход, нежели здесь. Но он таааакое вытворяет!!! И просто все схватывает на лету! Мы решили соединить наши методы и придумать новое зелье! А еще он доработал просто так с ходу состав одного моего зелья, которое мне так и не давалось! Помнишь я о нем тебе говорила?

Помнила ли я? Смутно. Я старалась не морщиться от ее слишком громкого голоса, нарочитого смеха, чрезмерного восхищения моим мужчиной. Он мой! Хватит превозносить его до небес! Я и сама знаю, какой он. Нет, я точно сошла с ума, что ревную его!

– Я рада за вас, – только и успела я вымолвить, как уже принесли мою лапшу, а Яшму продолжило нести.

– После обеда мы сразу же приступим к работе. О, ее так много! Надо так много изучить, поднять старые архивы, а потом сразу же попробовать. Я просто вся вне себя от предвкушения захватывающей работы!

Она потерла руки и принялась за еду. Наконец-то, замолчала, мысленно вздохнула я. Потом посмотрела на Северуса, который весь страстный монолог Би Юй размеренно и не спеша ел палочками жареный рис с корнями лотоса.

– Тебя ждать к ужину? – спросила я его через некоторое время.

– Ужинай без меня, – холодно ответил он. – Я могу задержаться допоздна. Зелье и правда очень интересное.

Зелье ли?! Я чуть было не взвинтилась. О, Дракон, да что же это такое со мной?

– Хорошо. Я тогда поужинаю с отцом, – ответила я ледяным голосом.

– О, передавай от меня привет нашему Императору, – радостно улыбнулась Яшма.

Да черт тебя подери!

– Обязательно. Спасибо за компанию. Я, пожалуй, пойду, не буду мешать вашему захватывающему разговору, – в моем голое едва мелькнули нотки сарказма, которые, конечно же, не остались незамеченными колдуном.

– О, и тебе спасибо, Айва, за то, что присоединилась к нам, – отвтетила Би Юй, широко улыбаясь.

Съездить бы тебе по твоим белоснежным зубам, стерва. Все, хватит!

Я раскрыла зонт и вышла на улицу, в дождь.

Несколько часов я бесцельно болталась по улицам города. Уже стемнело, дождь давно прекратился, а я так и не успокоилась. Я все прокручивала в своей голове раз за разом весь разговор, хотя это сложно назвать разговором. Бойкая Яшма, не затыкающаяся ни на минуту, молчаливый Северус, который был как всегда себе на уме, и ревнивая я. Просто чудесная компания.

Когда я вышла на окраину города, я резко взмахнула крыльями и полетела к дворцу отца, к своему бывшему дому.

По дороге к нему меня нагнал Император, кивком поприветствовал меня, и мы вместе молча долетели до большой террасы, куда мягко приземлились.

– Рассказывай, – коротко бросил он мне, когда мы направились к тронному залу.

Я кратко и эмоционально рассказала про сегодняшний обед. Отец немного помолчал, а потом спросил:

– А что ты хотела? Посадить его на цепь дома? Он мужчина, здесь для него все новое, он должен освоиться.

– А если он влюбится в эту Яшму? – я едва не плакала.

Отец резко остановился и посмотрел на меня:

– Во-первых, тебя это вообще не должно волновать. Во-вторых, если он так сделает, значит, так нужно. И, в-третьих, я сомневаюсь, что он вообще способен в кого-то там влюбиться. Я внимательно изучил всю его жизнь, и, поверь мне, в его жизни главное его работа. А все остальное вторично. Магия – вот что его влечет. Это его смысл жизни, а не какая-то там интрижка с Би Юй. Она, кстати, такая же повернутая на зельях.

– Ну вот, у них много общего, – Дракон, все же одна слеза потекла у меня по щеке вниз.

– Ты – влюбленная дура, Айва. Не разочаровывай меня, – недовольно нахмурился отец.

– Знаешь, мне кажется, что этот мир справится и без меня!

– Не смей повышать на меня голос, – это прозвучало, как пощечина. – Да, этот мир способен разобраться во всем и без тебя, но с тобой он это сделает быстрее и лучше. Думаешь, моим сыновьям легко? Думаешь, мне легко? А теперь прекрати истерику и иди выполнять свою работу, – грозно приказал он мне.

Перейти на страницу:

Ли Ева читать все книги автора по порядку

Ли Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принц и Принцесса 2. На китайских берегах (СИ), автор: Ли Ева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*