Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия напрокат и прочие гадости (СИ) - Бегоулова Татьяна (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я предупреждала.

Но, увидев мой понурый вид и вселенскую тоску в глазах, смилостивилась:

— Не переживай. Если к вечеру не остынет, я замолвлю за тебя словечко.

Я лишь махнула рукой, чего уж теперь. Не маленькая, сама разберусь.

Всё было не так. Всё валилось из рук, слова пролетали мимо ушей, отвлечься на что-то позитивное не получалось. Не припомню, чтобы раньше я так остро реагировала на размолвку с кем-то из подруг. Оно и понятно: одно дело приятельницы и одноклассницы, а другое — Дарайн. Но в его молчании и игнорировании было что-то обидно унизительное. Ведь взрослые люди, если не понимают друг друга, просто разговаривают. И я готова попросить прощения. Но детектив вел себя будто я неразумный подросток, которому нет смысла что-то объяснять и лучший вариант просто вычеркнуть его из своей жизни и все. Опять вспомнилось пророчество Диары. Да я уже все потеряла. Неужели еще и расположение детектива должна потерять? А не перебор ли это будет?

Васька все-таки явился перед мои очи. Его морда была вымазана в пыльце цветов, когда он запрыгнул на террасу и разлегся на прогретых солнцем досках. Я подошла и уселась рядом, запустив пальцы в густую рыжую шкуру.

— Сердишься на меня, да? Ну ты-то, Вась, должен понимать, что я не специально. Неужели я настолько виновата, что меня нужно игнорировать? Я же тоже пострадавшая в некоторой степени.

Кот перекатился с одного бока на другой, разворачиваясь ко мне. Поднял голову и лизнул меня в нос от всей души. На морде появилось забавное выражение, словно он говорил: «Да ладно, прорвёмся». Хотелось бы верить…

Я никогда так не ждала вечера, как сегодня. Я понимала, что Дарайн может и не прийти к ужину. Но все-таки мерила шагами свою комнату, прислушиваясь к звукам дома. И все равно я оказалась не готова. Когда позвали к ужину, и я услышала в гостиной голос Дарайна, внутри все противно задрожало. Да что я первоклашка что ли, так бояться? Ну что он сделает? Будет делать вид, что меня нет. И даже если я заговорю с ним, он ответит молчанием. Ну а раз все заранее известно, то чего бояться?

Но когда ко мне в комнату постучала горничная и повторила приглашение к ужину, я позорно капитулировала:

— Рисия, я буду ужинать у себя. Что-то не важно себя чувствую.

Да, я трусиха и слабачка. Не хватит у меня сил, чтобы войти в гостиную, как ни в чем не бывало, улыбаться и в упор не замечать игнор Дарайна. А если он снова демонстративно выйдет из-за стола, то вечер будет испорчен. А я не хочу расстраивать Элизию.

Понятно, что рано или поздно мне придется набраться смелости и поговорить с детективом. Невозможно жить в одном доме и делать вид, что ничего не происходит. Но в том-то и дело, что мало того что эта ситуация выбивала меня из колеи, она меня начинала еще и раздражать. Ну что за детский сад? Ну откуда эта игра в молчанку? Будь я понаглее, я просто обиделась бы на Дарайна за то, что он обиделся на меня.

Я уже подумывала о том, а не лечь ли спать, когда открыв дверь лапой, в комнату вошел кот. Он обтерся об мои ноги и вдруг довольно сильно толкнул меня головой под зад по направлению к двери.

— Вася, что за фокусы?

Но кот был настойчив, и я послушно покинула свое убежище. Вася снова толкнул меня, но теперь уже дальше по коридору, где располагалась спальня Дарайна.

— Вась, ты с ума сошел? Сейчас не лучшее время для разговоров.

Но кот разлегся возле двери в мою комнату, преграждая путь к отступлению. Я с вздохом подошла к двери спальни детектива и обернулась к коту:

— Вот увидишь, это плохая идея.

Собралась духом, вдохнула полную грудь воздуха и постучала.

— Дарайн, можно войти?

Не меньше чем через минуту мне ответили:

— Ольга, я уже лег спать.

Обернулась к Ваське, разводя руками: ну видишь? Но кот в ответ широко зевнул и прикрыл глаза. Вот нахал рыжий!

— Дарайн, я просто хочу попросить прощения за вчерашнее происшествие. Я поступила опрометчиво и глупо. Вовсе не хотела беспокоить Элизию и тебя…

Ну вот, я все сказала. И что теперь? В ответ молчание. А может, он просто спит, а я тут распинаюсь?

— Дарайн? — и голос как назло жалобный. Блин, да что я за размазня такая? Всё, хватит с меня. Повернулась, решив при необходимости силой прогнать Ваську с дороги. Но рыжий котяра сел, прислонившись тушкой к двери в мою комнату и начал с преувеличенным вниманием вылизывать свои лапы. Мда, такую тушку я не сдвину с места.

— Дарайн, ну неужели так сложно поговорить со мной? Я же не нарочно!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Тишина. Вот так, да?

— Да ну вас всех! — я перепрыгнула через кота и раз уж в спальню вернуться не могу, посижу немного на террасе. Как назло я почувствовала, что слезы очень близко. Не хватало еще расплакаться сейчас самым позорным образом. А поднырнула под перилами террасы и побежала вглубь сада. Кажется, где-то там за кустарником была беседка. Там и пережду незваные слёзы.

Глава 29.2

Слезы будто только и ждали, когда я окажусь в беседке. Забравшись с ногами на сиденье, я отодвинулась в самый темный угол и уткнулась лицом в колени. В этом месте хорошо назначать свидания, любоваться кусочком звездного неба, которое виднелось сквозь густую поросль кустарника. Да и вообще, предаваться хорошим и приятным занятиям, а не слёзы лить. Но у меня полоса, что ли, сейчас такая — угольно-черная без единого просвета. Уж поскорее бы сбылось предсказание Диары, потому что терять становится все тяжелее.

Когда на мою макушку легла теплая ладонь я чуть не заорала. Но как-то мгновенно после секундного страха пришло понимание, что бояться нечего. Наверное, детективам нужно уметь передвигаться бесшумно, но зачем же применять профессиональные навыки в личной жизни?

Дарайн сел рядом и развернул мою скукоженную фигуру к себе так, что боком я оказалась прижата к его груди. Его рубашка была застегнута только наполовину, да и взлохмаченная шевелюра не позволяла усомниться — правда уже спал? Слезы в глазах не давали рассмотреть выражение его лица, но мне уже не хотелось ничего доказывать и выяснять степень его обиды. Просто спросила:

— Зачем ты так?

Он притиснул меня к себе еще ближе и выдохнул в макушку:

— Давно я так не боялся, как вчера вечером. Я очень боялся не успеть. И согласись, что если бы не способности твоего кота, я бы не успел.

Вроде бы простые слова, без всякой романтической шелухи, но у меня мурашки по телу пробежали. Стало еще стыднее за свой вчерашний поступок и слезы полились с новой силой. Да что такое-то? Первый раз сижу с Дарайном в такой романтической обстановке и вместо того чтобы млеть, реву как соплюшка.

Его ладонь коснулась моей щеки и попыталась вытереть соленый поток, но куда там. Платок, который он протянул мне, с этой задачей справился лучше. Было так волнующе сидеть в обжигающей близи, и если бы не недосказанность между нами…

— Дарайн, я же не специально. Я понятия не имела, что Адвальдо горит желанием отомстить. Кстати, что теперь с ним?

Я шмыгнула носом и все-таки подняла взгляд на Дарайна. Он поправил мои выбившиеся пряди волос и наши взгляды встретились. В свете звезд, со стороны, наверное, это смотрелось красиво. Но его взгляд был серьезен, никакого лукавства, ни единого намека на возможность романтического продолжения в этой истории.

— Ночь он провел в камере для знатных господ Даронга. А сегодня заплатил немаленький по размерам штраф и был отпущен.

— И все?!

— Увы. Но уверен, что к тебе он больше не прикоснется.

— Почему?

— Давай оставим некоторые моменты нашей с ним встречи без подробностей.

Тут я невольно ахнула и, недоверчиво всматриваясь в лицо Дарайна, уточнила:

— Вы что, подрались?!

— Тебя не касается. Лучше расскажи, куда ты вчера так торопилась, что даже не могла дождаться, когда я или Элизия освободимся?

Перейти на страницу:

Бегоулова Татьяна читать все книги автора по порядку

Бегоулова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Магия напрокат и прочие гадости (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия напрокат и прочие гадости (СИ), автор: Бегоулова Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*