Скрижаль альтера - Лисина Александра (читаемые книги читать .txt) 📗
Проплыв под угрожающе нависшими камнями, мы оказались в узком коридоре, который привел нас в небольшую подземную бухту. Как и обещал Рэйв, внутри громадная скала оказалась полой. В самом ее центре располагалось озеро, из которого мы и вынырнули. А над ним простирались достаточно высокие каменные своды, и даже была узкая полоска берега, где можно было переждать бурю.
Когда я вынырнула, живая «маска» с моего лица без предупреждения отвалилась и исчезла в воде вместе с обоими «тросами». Однако сам альтер, как ни странно, на берег не выбрался. Сделав мне успокаивающий знак, он снова нырнул и, прежде чем я успела его окликнуть, куда-то уплыл.
—Замечательно! — с раздражением воскликнула я. — Просто великолепно! Кого нам теперь ждать вместо тебя в гости? Морского царя?!
Рэйв, разумеется, не ответил, и это разозлило меня еще больше. Затем я, правда, вспомнила о зажатых в руке Таль и Кине, положила оружие на камни. А когда на их месте материализовались ребята, мрачно сообщила, что мы снова остались одни.
— Рэйв вернется, — уверенно сказал Кин, наскоро оглядев наше временное убежище. — Хоть акулой, хоть осьминогом, но вернется. И вот тогда ты, если захочешь, сможешь стукнуть его по голове.
— Да я бы стукнула его не только по голове! Он же знает, что это опасно!
— Может, он, пока был русалом, нашел тут что-то интересное? Клад, например. Или древний артефакт.
— Да наплевать мне на артефакт!
— Ладно, расслабьтесь, — на удивление спокойно отозвалась Таль. — Тут хотя бы нет воды и ветра. Давайте отдыхать. Все равно больше ничего сделать не можем.
Как бы я ни была расстроена исчезновением Рэйва, но в словах его боевой подруги был резон. Мы все устали, вымокли до нитки, с утра никто из нас даже не позавтракал. Да, Рэйв ушел, но последовать за ним ни я, ни ребята не могли. А значит, как ни прискорбно сознавать, с данным фактом придется смириться.
Пока я переживала, Кин распотрошил мешок и с радостью сообщил, что продукты после всех наших приключений не пострадали. Даже накрыл на стол, приглашая наконец отдать дань щедрости господина Эйрэна, но мне просто кусок в горло не лез. Беспокойство за Рэйва было таким острым, что я места себе не находила. И никакие убеждения, уговоры и разговоры не помогали.
Часа через два, когда Таль силком заставила меня поесть и глотнуть воды из захваченной Кином фляги, мальчик отправился исследовать отдаленные уголки пещеры, а Рэйв так и не вернулся, мое беспокойство переросло в самую настоящую тревогу.
— Инга, не мечись, — наконец не выдержала Таль и заставила меня сесть на ближайший плоский валун. — Делу это не поможет. Мы знаем хотя бы то, что он жив.
— Откуда? — огрызнулась я.
— Пока мы с Кином в человеческом облике, это означает, что магия альтера работает, — спокойно ответила она. — Следовательно, Рэйв жив. Так что не паникуй. Даже если он вернется не в себе, мы его выловим и снова приведем в чувство.
— А если он уплыл слишком далеко? Если он опять… зверем…
— Успокойся, — строго посмотрела на меня девушка. — Иди лучше, займи себя чем-нибудь.
— Чем, например? — криво усмехнулась я. — По ягоды по грибы сходить? Может, рыбалкой заняться?
— Вон, Кин в камнях роется. Выход небось ищет. Помоги ему. Вдруг на что-то дельное наткнетесь? А я пока тут покараулю.
Пободавшись какое-то время с ней взглядами, я все же была вынуждена признать правоту Таль и отступить. Само собой, если я продолжу метаться по берегу, это никому и ничем не поможет. Но и просто так сидеть, делая вид, что все в порядке, я не умела. Рэйв там один. В чужом мире. Неизвестно в каком виде. Мы ведь только-только вернули ему человеческий облик. С таким трудом! И вдруг он меняет его добровольно! И ладно, если бы он умел это контролировать! Но альтер настолько нестабилен, что мог обратиться в кого угодно и напрочь забыть, что здесь его ждут! А если он опять ввалился в каскад? Кто ему поможет? Кто остановит?
— Ого! Кажется, я что-то нашел, — вдруг радостно возвестил Кин, перебиравший у стены мелкие камушки. — Инга, смотри, какая вещица! Правда, красивая?
Я без особого интереса взглянула на его находку и удивленно замерла: мальчишка, пока рылся в камнях, нашел кольцо! Надо же! Неужто тут тоже когда-то бывали люди? Кольцо оказалось небольшим, было сделано из неизвестного бело-серебристого материала и имело целую россыпь похожих на бриллианты камушков на ободке. В руках Кина оно светилось и переливалось всеми цветами радуги. Очень красивое. Настолько, что даже у меня захватило дух.
— На, — поднявшись с земли, мальчик торжественно вручил мне находку. — Красивой девушке положено носить красивые украшения. Это твое.
Я озадаченно покрутила в руках сокровище, зачем-то обернулась назад, но Таль, с любопытством следившая за мной от воды, лишь ободряюще кивнула.
— Примерь. Не выкидывать же теперь?
И я примерила: как ни странно, кольцо действительно оказалось мне впору, но налезло лишь на безымянный палец правой руки.
— А тебе идет, — отчего-то хихикнул мальчик, с довольным видом убрав руки за спину. — Видимо, не зря нас в этот мир затянуло. Гляди, какую классную вещицу нашли. Нам с Таль оно ни к чему, а тебе в самый раз. Здорово, да?
Я в сомнении посмотрела на свою руку.
Здорово-то здорово, но Рэйва все еще нет…
В этот момент вода в озере заволновалась, а затем и забурлила, словно со дна моря всплывал самый настоящий батискаф.
— А вот и хозяин вернулся, — с преувеличенной бодростью воскликнул Кин, вприпрыжку помчавшись к озеру.
— Стой! — предостерегающе крикнула Таль. И вовремя: под вспенившейся водой промелькнуло не одно, а сразу четыре вытянутых силуэта с рыбьими хвостами. Первым, к моему несказанному облегчению, действительно оказался Рэйвен. В том же облике, в каком и ушел. Спокойный. Не раненый. И, кажется, чем-то очень довольный. А следом за ним над поверхностью озера возникло еще три головы — довольно больших, абсолютно лишенных растительности, с круглыми рыбьими глазами и почти такими же гребнями на затылках, как у альтера.
Оглядев нас троих, головы одновременно открыли губастые рты и издали целую серию непонятных щелчков и коротких свистов, на которые Рэйв немедленно ответил. Мы с Таль переглянулись и одновременно отступили от кромки воды, а Кин, озадаченно поскребя затылок, вполголоса бросил:
— Вот это номер… кажется, хозяин завел себе новых друзей?
***
Быть может, под влиянием мультиков и романтических книжек в свое время у меня сложился определенный стереотип насчет русалок. Как минимум, они должны быть человекоподобными. Как максимум, привлекательными. Однако существа, которых привел с собой альтер, не были ни теми, ни другими. Сходство с людьми ограничивалось наличием головы, торса и рук. А о красоте вообще говорить не приходилось. Вы когда-нибудь считали рыбьи морды привлекательными?
Вот и я тоже нет. Поэтому настоящие, живые русалки произвели на меня двоякое впечатление.
Во-первых, они оказались худыми. Причем не просто тощими, а какими-то костлявыми, с выпирающими ребрами и узкими грудными клетками, которые словно приплющило огромным прессом. Лица, наоборот, у них были плоскими. Ушей нет — вместо них на голове виднелось только два скромных бугорка. Носов тоже нет — на их месте виднелся лишь узкий костяной гребень. Если подумать, то носы рыбам и не нужны — для этой функции они используют жабры. Но отсутствие такого простого элемента внешности как ноздри меня несколько… покоробило. Гораздо больше, чем пресловутые перепонки на пальцах, деформированные торсы или же рыбьи хвосты.
Цвет чешуи у них оказался почти как у Рэйва: темно-зеленый со светлыми поперечными полосами, как у окуней. На голове чешуя была совсем мелкой, но чем ниже, тем шире становились чешуйки, и тем темнее был у них цвет. Самые темные, как следовало догадаться, оказались на хвосте. И то, не везде, а лишь на задней… или правильнее сказать, верхней поверхности. Живот и грудь в целом были немного светлее спин, тогда как низ выглядел гораздо темнее, чем верх.