Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасла на свою голову (СИ) - Шилкова Анна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С едой справилась быстро и, почухав немного вертеска, отправилась работать.

В кабинете уже сидел управляющий. Как только я вошла он поднялся.

— Присядь. — Я подняла из стопки на столе договор. — Это — трудовое соглашение. Ознакомься с ним, пожалуйста, и, если тебя все устраивает, подпиши внизу.

Мужчина погрузился в чтение. Справился он быстро и оставил размашистую подпись внизу. Свиток тут же раздвоился.

— Один экземпляр остается у тебя, другой у меня. — Пояснила я. — Если я буду делать что-то, что противоречит указанному в этом документе, не стесняйся — говори. — Колез кивнул. — Я хочу, чтобы ты подписал договоры со всеми главными. — Отдала ему стопку. — Пригласи ко мне писаря. Свободен.

— Спасибо, ваша светлость. — Обернулся от двери, странно глядя на меня.

Писарь пришел минут через двадцать, я успела подчитать норму питания на среднего орева, чтобы рассчитать необходимое количество пищи.

— Хьо, присядь. — Проговорила я. — Во-первых, я привезла с собой лекарские материалы. Их нужно размножить. Тексты без ошибок, схемы максимально точно. До первого дня зимы должен быть готов минимум один комплект.

— Хорошо, ваша светлость. — Кивнул он.

— Во-вторых, это — трудовое соглашение. — Протянула свиток с его именем. — Ознакомься с ним и, если тебя все устраивает, подпиши внизу.

Мужчина тоже погрузился в чтение, но быстро поднял на меня глаза.

— Секретарь? Но я же…

— Спорить будешь? Мне нужен секретарь, который постоянно будет рядом и будет заниматься администрированием. Ты меня в этой роли устраиваешь. На работах с заявками показал себя отлично.

— Не смею перечить, ваша светлость. — Смущенно улыбнулся он.

Когда дошел до пункта с оплатой снова поднял удивленный взгляд.

— Работать будешь до победного. — Пояснила я сумму. — А работы в ближайшее время будет очень много. — Тот кивнул, принимая.

Наконец, он подписал свой договор, выслушал про экземпляры и поднял на меня преданный взгляд.

— Ты можешь нанимать работников для выполнения моих заданий. В качестве пробного у нас будет размножение лекарских свитков. Поставь себе конторку в моем кабинете и выбери себе кабинет поближе к моему. Это ясно? — Кивнул. — Сегодня же разошли по всем городам и замкам распоряжение подготовить лекарей. В первый день зимы они отправляются на обучение на год в Калогар. В последний день осени, соответственно, первая половина должна прибыть в замок. Подробности можешь узнать у Колеза, соглашение будет завтра.

— Вы серьезно взялись за наш край, ваша светлость. — Улыбнулся он.

— Кроме того, вот это — трудовые соглашения для всех работников замка. Подписать со всеми постоянными, составить аналогичную форму для временных. Если кого-то что-то не устраивает, с ним вместе ко мне. Каждый вечер после ужина приносишь мне подписанные соглашения, я подписываю их со своей стороны и ты отдаешь работникам их экземпляры.

— Могу приступить сразу после отправки информации для лекарей. — Кивнул Хьо.

— Ужинаешь ты теперь с нами. — Снова кивнул. — Приведи Колеза.

Мужчина поднялся и вышел. Я осталась одна. Позволила себе минутку попялиться в одну точку и достала чистый свиток. Мне нужно составить уложение для этого дома. Свод правил, если угодно. Иначе я сойду с ума, а так — сама составлю, сама буду исполнять и остальные будут подчиняться.

Успела написать вводную часть, как вернулись мужчины.

— Колез, Хьо теперь мой секретарь и я хочу проговорить этот момент. Присядьте. — Мужчины опустились на стулья. — Хьо постоянно находится в замке, занимается администрацией и решает текущие задачи. В ближайшие пару месяцев мы проработаем этот момент. Ты, Колез, ездишь со мной или по моим поручениям. Оплату работникам будет выдавать Хьо, со временем, считать ее тоже начнет он. Ему нужно подобрать кабинет поближе к моему, чтобы всегда был под рукой.

— Вопросы закупок необходимого для замка тоже передать ему? — Уточнил Колез.

— Да, но после того, как мы отправим учиться лекарей. Хьо, от тебя я жду списки всех лекарей, которые поедут учиться. С указанием возраста и места проживания. От тебя, Колез, список всех населенных пунктов, которые мы должны обеспечить. Можешь подавать по мере посещения, но в итоге должен быть сводный перечень. Меня интересует количество оревов и людей разных возрастов. Эти две задачи приоритетны. Это ясно?

— Да, ваша светлость. — Хором откликнулись помощники.

— Кроме того, Хьо занимается размножением свитков и подписанием соглашений. — Повторила еще раз. — В договорах есть пропущенные участки — туда нужно заполнить данные работника, с которым ты имеешь дело. Колез подписывает соглашения с главными — там все уже заполнено. Если что-то кого-то не устроит с ним вместе ко мне. — Я помолчала, ожидая вопросов, но не дождалась. — Колез, ты нашел мага, с которым поедешь по городам?

— Да, ваша светлость. Прибудет утром.

— Хорошо. У Хьо пустые соглашения. Подпишете с ним и сразу приступайте. Если будут вопросы — задавай. Не забудьте амулеты. Прикажи накрывать ужин через полтора часа, мой секретарь ужинает с нами. За это время организуйте рабочие места для Хьо. Хьо, чтобы завтра утром был у меня в гостиной.

— Да, ваша светлость. — Снова хором.

— Пригласите ко мне Фенисталаса. Свободны.

Мужчины вышли загруженные очередной горой работы. Ничего. Пара лет, все придет в норму и устаканится.

Маг заставил себя подождать, но поняла я это лишь из того, сколько успела написать в уложение.

— Фенисталас, присядь. — В третий раз начала я шарманку.

После подписания соглашения, я подняла глаза на мужчину.

— Ритм у меня в обозримом будущем будет бешенный, так что давай сейчас. — Начала я. — Во-первых, что с учениками?

— Колез нанял четверых одаренных молодых оревов. За сегодня они сделали около двух тысяч амулетов и показали себя как сносно образованные талатливые маги. Мне есть чему их научить, и я хочу этим заняться. К тому же, нам все равно потребуется больше магов, чем только я, в свете наших объемов.

— Хорошо, бери их в учение. Платить буду серебряный в месяц, жить будут наравне со всеми работниками. Устраивает?

— Более чем. — Улыбнулся он.

Улыбка преобразила лицо мага, сделав его открытым.

— Соглашения подпишут у Хьо. До того, как обеспечите весь Запад амулетами, ничего им не сообщать.

— Да, ваша светлость.

— Наша главная повестка — это защита городов. Какой у тебя опыт?

— Я знаю несколько защитных заклинаний и их можно растянуть на такую местность, но не представляю, как их поддерживать. — Сообщил он.

— Любое заклинание можно перенести в схему. Проблема в том, что рисовать схему над целым городом — дело слишком сложное и, скорее всего, бесполезное. Я хочу попробовать сделать из обычной схемы вытянутую, опоясывающую. Чтобы очертить город этой схемой, создав внутри безопасную зону. Как сделать искусственный источник ты уже знаешь, так что попробуем на чем-то простом, чтобы выяснить сработает ли. — Начала вслух думать я.

Мы попробовали перенести в схему светляка. Схема получилась — после импульса, посланного в схему, светляк поднялся над бумагой. Раза с пятого, получилось сделать светляка из схемы, замкнутой в кольцо. Только и светляк получился в форме кольца.

Но Фен быстро нашел способ сделать все так, как должно быть.

На ходу попробовал еще пару заклинаний вроде светляка — все получилось.

— Я должен проработать схему защитного контура для городов. Опробую на замке.

— Метров четыреста территории от замковой стены, пожалуйста. — Улыбнулась я.

— Понял. — Кивнул мужчина.

— Ты можешь замкнуть все контуры во время доставки провизии по городам. Она начнется на днях. — Предложила я.

Маг кивнул и мы оба замолчали, сосредоточенно глядя на схемы заклинаний, изредка поднимая глаза на собеседника.

— Ваша светлость, я дам вам несколько накопительных камней, чтобы вы не оказались в такой ситуации как сегодня. Вы не против? — Посмотрел он мне прямо в глаза.

Перейти на страницу:

Шилкова Анна читать все книги автора по порядку

Шилкова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Спасла на свою голову (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасла на свою голову (СИ), автор: Шилкова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*