Хранители секретов (ЛП) - Дрэйк Бренда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Я могу предложить больше, чем он. Во мне течет королевская кровь.
— Хм, в нем тоже, — сказала я. — Бастьен следующий в очереди на звание Верховного Чародея Куве.
Ройстон выбрался из воды, и я мельком увидела его голую задницу, когда он натягивал штаны. Эта задница могла выигрывать соревнования.
Эти двое были так невероятно горячи, стоя рядом друг с другом, что я пожалела, что у меня нет телефона с камерой, чтобы сделать снимок и отправить его Афтон. Ройстон все еще смотрел на меня, как голодная дикая кошка.
Бастьен зажег электрический шар на ладони, выпятил грудь и шагнул к Ройстону.
— Не смотри на нее. Если ты еще раз подойдешь к ней, я тебя поджарю.
Голубой свет озарил лицо Ройстона, но он не выказал никаких эмоций.
— Мои извинения. Я не знал, что она принадлежит тебе. — Он склонил голову, прежде чем исчезнуть через расщелину.
Я доплыла до мелководья, подбежала к Бастьену и выхватила у него плащ.
— Спасибо, — сказала я, дрожа. Я завернулась в одежду, как в одеяло. — И спасибо, что спас меня от этого неандертальца.
— Что ты с ним делала? — В его глазах был гнев.
— Я была здесь первой, а он только что появился. — Я туго натянула вокруг себя плащ. — Ты разозлился?
— Только не на тебя, — сказал он. — На него. Уверен, ты бы справилась сама.
— Ну, я была в уязвимом положении. У меня не было меча.
— Ну, у него определенно был свой. — Он рассмеялся, и в его глазах вспыхнули искры.
— Не смешно.
Его лицо стало серьезным.
— Джиа…
— Что?
Он подошел ближе, приподнял мой подбородок к своим губам и поцеловал меня. Плащ выскользнул из моих рук и упал на землю. Он крепко прижал мое полуобнаженное тело к своему напряженному телу. Сердце гулко забилось в груди, когда он раздвинул мои губы своим языком. Тепло его рта отдавало ягодами.
— Ты съел мои ягоды, — запротестовала я.
— Тише, — прошептал он мне в губы. — Я так долго этого ждал.
Я обняла его за шею и поцеловала в ответ. Каждый щипок и поцелуй, нежный и полный страсти. Было приятно отпустить его. Забыть. Забыть, где мы были. Забыть об опасностях. Забыть об отказе Арика.
Бастьен остановился и внимательно посмотрел мне в лицо.
— Я хочу тебя полностью. Без Арика в сердце.
— Его там больше нет.
И он мне поверил. Его губы снова нашли мои. Его руки пробежались по моим изгибам. Его поцелуй изгладил все воспоминания о том, как я смотрела на Арика с Эмили, как они целовались в коридоре перед уроками. Всю боль. Все слезы, которые я выплакала ночью. Бастьен хотел меня.
С неба падал снег, и нас обдувал морозный ветерок. Бастьен отошел от меня.
— Нам лучше уйти, — сказал он, задыхаясь. — Одевайся.
Идеально. У этого места был способ прерывать все хорошее. Я натянула одежду и сунула ноги в ботинки.
— Ненавижу эту хмурую погоду. — Я забралась в сбрую и пристегнула ножны к поясу. — Если мы останемся здесь надолго, я сойду с ума. Клянусь.
Момо и хорек Бастьена издали душераздирающий визг, заставив нас испугаться, что эти звери где-то поблизости.
Я вынула меч из ножен, металл заскрипел о металл.
— Где они?
— Я их не вижу, — сказал Бастьен, изучая скалы. — Погоди, вон они, на карнизе.
Я посмотрела туда, куда смотрел Бастьена. На вершине утеса, глядя на нас, расхаживали три зверя.
— Они не могут спуститься с такой высоты, верно?
— Кто знает, на что они способны.
— Ну, не стой просто так. — Я бросилась к проходу между утесами.
Я протиснулась в отверстие, дошла до конца расщелины и выглянула наружу. У подножия холмов ничто не двигалось. Момо выскочила наружу, а за ней и второй хорек. Я выбралась из проема, держа меч наготове, оглядываясь по сторонам, пока спускалась по склону холма в направлении пещеры. Наши ботинки стучали по камням.
Что-то упало на землю позади нас. Я обернулась. Саблезубый зверь шагнул вперед, его глаза сузились. Между ладонями Бастьена вспыхнуло электричество, и он отпустил его. Заряд ударил зверя и отбросил назад, спутанная шерсть дымилась. Я и раньше видела, как электрические заряды чародеев поражали Мистиков. Он причинял больше вреда, чем то, что только что сделал с этим зверем. Зверь быстро поднялся на ноги, и удар только успел вывести его из себя.
Какого черта? Это должно было убить его.
Несколько его друзей решили присоединиться к веселью.
— Отлично сработало, — саркастически заметила я, удерживаясь на ногах.
Бастьен поднял камень.
— Иди.
— Нет. Ты иди. — Я крепко держала меч в одной руке, а в другой зажгла свой боевой шар.
— Джиа!
Я не обратила на него внимания.
Один из зверей перенес вес на задние лапы, готовясь к прыжку. Я швырнула шар в тот самый момент, когда он сделал выпад. Розовая оболочка поглотила животное. Он рухнул на землю и покатился вниз по склону. Шар ударился о камень, раздробив череп зверя.
Бастьен бросил огненный шар, и тот зацепил кусты между нами и тварями. Укрывшись за стеной огня, мы стали спускаться по скалам. Украдкой бросая быстрые взгляды через плечо, я надеялась, что звери останутся сдержанными. Один храбрец прыгнул через пламя и бросился за нами. Бастьен споткнулся о камень и нырнул носом вниз по склону.
Мое сердце бешено заколотилось. Я сосредоточилась, ожидая нападения. Снег падал на камни, и ветер хлестал по лицу. Приближался мороз. Я сосредоточилась на существе, наблюдая за его ногами, ожидая знака, с какой стороны оно пойдет на меня. Существо дернулось вправо, и я изменила позу.
Зверь оттолкнулся от скалы. Когда он оказался в пределах досягаемости, я рванула вперед, и мой меч вонзился ему в живот. Он рухнул на землю и заскользил по камням, опрокинув меня на спину. Момо беспокойно бегала вокруг, как будто могла помочь мне встать. Я поспешно поднялась на ноги. Бастьен с трудом поднялся, его лицо было исцарапано и кровоточило.
Три зверя набросились на нас с разных сторон. Я запустила в них серией шаров, но один из них увернулся от розовых барьеров и добрался до меня прежде, чем я успела зажечь еще один. Я развернулась, едва увернувшись от его когтей. Он снова напал на меня, но Ройстон бросился на зверя, несколько раз ударив его длинным кинжалом. Зверь рванулся прочь и помчался прочь, подбрасывая в воздух камешки, которые летели мне в лицо.
— Дерьмо. — Я смахнула грязь с глаз.
Распластавшись на земле, Ройстон смотрел на меня с выражением удивления на лице.
— Вставай. — Я накричала на него, раздраженная тем, что он так рискует своей жизнью. Если он умрет, у миров не останется никакой надежды. — Тебя могли убить. О чем ты только думал?
Электрические лучи осветили двух других тварей с разных сторон. Бастьен подошел сзади, а Джан — сбоку. Звери неслись по тропинке, визжа и завывая, их шерсть искрилась и дымилась.
На нас накатил слой мокрого снега, ледяной ветер пронесся над землей. Я подняла Момо, засунула ее под плащ и вместе с остальными стала бороться с бурей. Холод обжигал мою обнаженную кожу, и я была на грани переохлаждения. Я никогда не думала, что буду любить пещеру так сильно, как тогда, когда мы сделали ее своим убежищем.
Мы оттаяли перед очагом, не обменявшись ни единым словом. Я искоса взглянула на Ройстона. Я не могла представить, что буду жить так столетиями или даже семьдесят пять лет. Борясь за то, чтобы жить ради нескольких часов тепла каждый день. Я колебалась между неверием в то, что этот парень может спасти наши миры, и верой в то, что он единственный, кто может это сделать. Как это может быть не он? Он так много пережил. Он был силен и свиреп. Неудивительно, что он был немного странным. Я почувствовала, как мое здравомыслие ускользает за то короткое время, что я провела в этом богом забытом месте.
Момо зашевелилась у меня под курткой, я вытащила ее и положила на землю. Мои мысли вышли из-под контроля. Должно быть, это какая-то путаница. Должно быть, кто-то неправильно прочитал это дурацкое пророчество. Я никак не могла защитить Ройстона. Он не нуждался в моей защите. Я решила, что единственный способ помочь ему — это рассказать ему о мирах, которые он оставил позади много веков назад. Теперь все было совсем не так, как он знал или мог себе представить.