Хранители секретов (ЛП) - Дрэйк Бренда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Хорошо, но он этого не сделает.
— Я не за этим привел тебя сюда. Я хотел поговорить о сегодняшнем вечере. — Он глубоко вздохнул. — Что бы ни случилось, ты должна вытащить Ройстона через люк. Ради всех, кого ты любишь в этом мире, ты должна доставить Ройстона в безопасное место, даже если это будет стоить тебе потери Бастьена… или меня.
Я с трудом сглотнула.
— Я не могу… я не оставлю вас.
— Это твоя судьба — защищать единственного. Защитить Ройстона. Если ты потерпишь неудачу, многие умрут. Решение, принятое за долю секунды, может стоить тебе больше, чем то, что ты потеряешь в этом единственном выборе.
Я кивнула, и на глазах у меня выступили слезы. Но если уж на то пошло, я не была уверена, что смогу это сделать. Оставить их этому миру.
Оставить Бастьена?
И в этот момент, между тревожными мыслями о навсегда потерянном Бастьене, я поняла свои чувства. Я влюбилась в него, и я сделаю все, чтобы спасти его.
— Когда мы с Бастьеном откроем дверь, — продолжал Джиан, — ты прыгнешь вместе с Ройстоном. Она может открыться только на несколько секунд, и не все из нас пройдут через нее. Ты не должна оглядываться назад.
— Почему Ройстон не может помочь? Разве он не чародей?
— Мать Ройстона была чародейкой. После того как отец предал ее, она наложила проклятие на свое убежище, Эстерил. Каждый чародей после этого рождался без сил. Она никогда не думала, что это может повлиять на ее собственного ребенка. Ройстон — ее сын. Он родился без магии.
— Погоди. Ты имеешь в виду Асилу?
— Ты читала о ней?
— Вообще-то она часто посещает мои сны. — Порыв свежего воздуха пронесся через долину и ударил меня, дико обдувая лицо прядями цвета чая. Я стянула резинку с запястья и завязала волосы. — Ее отец был настоящим нарциссом. Он использовал умерших воинов для создания Тетрады.
Его испуганный взгляд удивил меня.
— Ты уверена?
— Я ни в чем не уверена. Это был мой сон. Дядя Филип сказал, что это от Духа провидца или что-то в этом роде. Мне казалось, что я на самом деле Асила.
— Асила была могущественной чародейкой. Некоторые говорили, что у нее дар Провидицы. — Он скосил на меня глаза. — Ее дух нашел тебя. Скорее всего, чтобы показать правду.
Ветер хлестнул меня по лицу, и я испуганно вздохнула
— Это значит, что Барнум — отец Ройстона. О, Боже, это ужасно.
— Почему это ужасно? — спросил он.
— Одним из воинов, использовавшихся для создания Тетрады, был Барнум. Вот почему Асила прокляла своего отца и его убежище. Интересно, рассказывала ли когда-нибудь Асила Ройстону о судьбе его отца?
— Если так, то он никогда не говорил мне об этом. Должно быть, она хотела, чтобы ты знала об этом по какой-то причине.
— Ройстон должен убить своего отца. У Асилы была с собой картина с изображением Барнума, когда она бежала из убежища. Ройстон вырос, зная лицо своего отца.
Слова Ройстона из одного из моих снов звенели у меня в ушах. «Я не могу этого вынести. Сними с меня этот крест».
— Она подготовила Ройстона к самопожертвованию, чтобы уничтожить Тетраду.
Джан посмотрел на небо. Облако прямо над его головой имело форму полумесяца.
— Ты должна найти способ спасти его.
Наш бренд. У Ройстона и у меня. Асила показала мне свои записи в дневнике во время пикника с Ройстоном и горничной. Должно быть, старинная книга Наны принадлежала Асиле. Она хотела, чтобы книга досталась мне. В ней должны быть какие-то зацепки.
— Мы должны пойти внутрь, и ты можешь рассказать мне больше о снах, пока мы ждем захода солнца. — Он направился обратно в пещеру.
Рассказать ему еще что-нибудь? Он снова прочел мои мысли.
Я задержалась на мгновение, думая о Ройстоне и нашей общей судьбе, а также о возможности оставить Бастьена.
Нет никакого способа. Мы все выберемся отсюда. Я не могу жить, зная, что Бастьен здесь, в этом аду, без меня. Если бы не я, его бы здесь не было. Бастьен подошел сзади и обнял меня.
— Эй, mon amour, что ты делаешь? — Я положила подбородок ему на руки. — Время идти внутрь.
— Ты знаешь, я забочусь о тебе, — прошептала я, нуждаясь сказать ему, на случай, если это были наши последние часы вместе. Возможно, это была любовь, но я не была уверена. Я любила многих людей — всех по-разному: папу, бабушку, Афтон, Ника, дядю Филипа и даже Арика. Я просто не знала, какое место в этом спектре занимает Бастьен.
— Я чувствую то же самое по отношению к тебе. — Глубокий вздох раздвинул его грудь у меня за спиной. — Не хочешь поделиться тем, что тебе рассказал Джан?
Я повернулась к нему лицом.
— Мы только обсуждали прыжок. Он хотел, чтобы я обязательно помогла Ройстону. Он сказал, что моя судьба — защищать его.
— Что бы ни случилось, мы это переживем. — Он поцеловал меня в лоб. — Следуйте инструкциям Джана.
Я, молча, кивнула, глядя на Момо и других хорьков, шныряющих в расщелинах между скалами. Я надеялась, что он прав.
***
Прежде чем мы направились к огням, Ройстон выпустил коз. Мне было грустно думать о том, что с ними может случиться. Мы не могли оставить их связанными в пещере, иначе они умрут. В дикой природе они, скорее всего, станут пищей для зверей. Как только Ройстон отвязал их и прогнал вниз по склону, козы вернулись в пещеру.
Я шлепала по снегу в самодельных снегоступах Ройстона. У парня был талант. Он мог строгать или связывать палочки вместе, чтобы сделать все виды полезных вещей. От холода у меня затекли кости. Голубые огни люка мерцали прямо над холмами. Это напомнило мне северное сияние, которое я видела в видео по географии, которое миссис Андерсон показывала нашему классу.
Хорьки метались вокруг нас, Момо держалась поближе ко мне. Я гадала, что будет с ней, и мое сердце разрывалось при мысли о том, что я оставлю ее здесь. Мышцы моих бедер напрягались с каждым тяжелым шагом вперед. Темнота становилась ярче, и голубой оттенок заплясал на белом снегу, когда мы приблизились к огням.
Джан остановился прямо под огнями, прямо перед тем местом, где они касались снега. Будучи старым, этот человек действительно мог двигаться. Борьба за выживание каждый день наращивала мышцы. Мои бицепсы стали сильными, а бедра более рельефными от всей этой кропотливой работы. Это была хорошая кардиотренировка, так как мы должны были закончить все домашние дела в течение нескольких часов тепла каждый день.
Синие огоньки замерцали и начали превращаться в серебро.
— Происходит! — крикнул Джан, перекрывая вой ветра. — Снимите снегоступы!
Я боролась с силой, вращающейся вокруг меня. Мне казалось, что на руках у меня гири. В конце концов, я сбросила с ног эти хитроумные штуковины и пошла по снегу к остальным.
— Бастьен, — крикнул Джан, перекрывая вой ветра. — Вместо того, чтобы мы ударили по силе энергии в середину, направь ее на ту сторону, — он указал, — и я взорву с другой стороны. Джианна, оставайся с Ройстоном посередине. Когда ловушка откроется, вы почувствуете притяжение, такое же, как и в случае с книгами врат. Прыгай с этим чувством, и энергия поднимет вас вверх. И не оборачивайся. — Он строго посмотрел на меня. — Ты меня слышишь? Что бы ни случилось, не оборачивайся.
Я кивнула и вместе с Ройстоном направилась к свету. Момо поспешила за мной и прыгнула мне на ноги. Я наклонилась, подняла ее и спрятала в куртку. Как я могла оставить ее здесь? Она присматривала за мной. Это было самое меньшее, что я могла сделать, чтобы отплатить. Кроме того, я вроде как полюбила эту маленькую штучку.
Электрические разряды Бастьена и Джана ударили в сторону фонарей, изображение вспыхивало и гасло с каждым взрывом. Я едва могла разглядеть библиотеку на другой стороне. Следующий удар пробил дыру в освещении, и библиотека оказалась прямо там.
Сильная энергия потянула меня.
— Сейчас! — крикнула я сквозь завывание ветра, крепко сжимая руку Ройстона. Мы подпрыгнули и влетели в дверь, сильно ударившись о мраморный пол, а затем покатились, пока не врезались в витрину.