В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗
— С чего вдруг? Одного уже убил.
— Это было предупреждение. — сказал Драко. — В любом случае, пока он в Уилтшире и нет огласки, поймать его проще.
— Уверен?
— Да.
— Может, хотя бы Гарри сказать?
— Ни в коем случае! — отмер Драко. — Поттер все только испортит своим неуемным энтузиазмом.
— Но его посылку мы точно должны унести прочь. — сказала девушка и взяла ее в руки.
— Грейнджер, с ума сошла? — не своим голосом заорал Малфой и выбил коробку из ее рук. Она с громким стуком упала на пол. — Тебя не учили, что незнакомые предметы руками брать нельзя?
— Забыла. — покаялась та. — Прости.
— А еще умнейшая ведьма школы. — Фыркнул он, и девушка рассмеялась.
Их милое подшучивание прервал шум из коробки. Ребята в удивлении посмотрели на нее.
— Там кто-то есть. — Только и успела сказать Гермиона, как внезапно коробка открылась.
Малфой резко убрал девушку себе за спину, нацелив волшебную палочку. Он собирался отразить любую атаку любым доступным ему средством. Однако, к тому, что появится оттуда, он был не готов.
Из коробки сначала появилось нечто черное, которое преобразилось в облако, из которого появилась полная Луна. Гермиона видела, как у Драко задрожала рука с волшебной палочкой, но причину она не понимала. Осторожно отступив назад, она вышла из-за спины парня и посмотрела вперед. Увидев полную Луну, она ошеломленно перевела взгляд на Малфоя. Тот был бледен, пот стекал по лицу, в глазах был панический ужас. Было ясно, что отразить боггарта он не сможет. Гермиона молниеносно шагнула, загораживая парня собой. С его страхом она разберется позже. Сейчас же ей предстояло разобраться с… профессор МакГонагал. Гермиона судорожно сглотнула и произнесла контрзаклинание Ридикулус, вследствие чего профессор вдруг стала танцевать летку-еньку. Гермиона засмеялась и загнала боггарта в коробку и закрыла ее. Малфой был по-прежнему еле живой.
Гермиона ждала, пока он придет в себя. У нее было несколько вопросов к нему. Когда же тот смог сосредоточиться не на своем паническом страхе, а на девушке, видевшей это, Гермиона резко спросила:
— Драко Малфой, что это сейчас было?
— Не знаю. — еле выдавил он из себя. Сил держаться уже не было. — Как же мне все это надоело! — завыл он, хватаясь за голову.
Он сел на диван и зарылся длинными пальцами в свою светлую шевелюру. Девушке на какой-то миг даже показалось, что она видит седые пряди.
Гермиона в ужасе смотрела на юношу, весь паззл собирался воедино. То, о чем она только догадывалась, сейчас практически было доказано. Превозмогая страх, она села рядом на самый краешек и несмело коснулась его руки.
— Я не хотел… — Негромко проговорил он.
Гермиона провела рукой по его кисти. Малфой рвано вздохнул. Подавшись в бок, он положил голову ей на колени и обнял за ноги. Гриффиндорка смотрела на того, кто был мало управляемым зверем, а видела потерявшегося мальчика. Положив руки ему на голову, она начала поглаживать его. Драко заметно расслабился. Он повернул голову и уткнулся носом в ее пах. Гермиона вздрогнула — ведь он чувствовал ее тот самый специфический запах. Мгновенно покраснев, она хотела отодвинуться, но парень лишь крепче стиснул ее бедра под юбкой, продолжая поглаживать, вторя движениям ее собственных рук.
Девушка чувствовала нарастающее возбуждение, мурашки покрывали ее ноги, адреналин блуждал по спине. Но юноша никаких дальнейших поползновений не совершал. Через какое-то время Гермиона поняла, что пора заканчивать с этими ласками, иначе она…
— Драко, ты…
— Грейнджер, давай позже? — проскулил он. — Я сейчас не в состоянии отвечать на твои вопросы.
— Хорошо. Я вернусь, и мы поговорим, Драко. — сделал она ударение на его имени.
Тот лишь кивнул, поднимаясь с ее ног. И он даже не посмотрел на нее. Девушка встала, одернула юбку, запечатала на всякий случай коробку, подхватила ее и отправилась в Министерство. Сдать опасный предмет.
В Министерстве она написала рапорт, что неизвестный доставил какую-то посылку в Малфой-Мэнор. Он оставил ее у ворот и скрылся. О посылке сообщил эльф. К коробке никто не притрагивался, но для верности на нее были наложены запечатывающие чары. В Аврорате приняли рапорт и обещали начать работу по поиску посыльного.
Хоть законопослушной Гермионе не нравилось скрывать правду, она понимала, что так будет лучше. Малфою не нужны большие проблемы. Убедив себя в правильности своих решений, она отправила очередной отчет Кингсли и отправилась спать.
На следующий день Гермиона обновила свои знания о вервольфах, прочитав несколько книг и статей. История появления, привычки, быт, отношения с другими людьми и себе подобными, реакции на внешние раздражители. И особо внимательно девушка прочитала про Аконитовое зелье.
«Так вот зачем он тут появился.» — поняла она. — «У него кончились ингредиенты.»
Искренне пожалев своего сокурсника, она отправилась спать, размышляя, что она ему может предложить в качестве своей помощи.
Неудивительно, что мысли о Малфое вкупе с его действиями и ее желаниями переродились под утро в очередной горячий сон…
Она полулежала на диване и томно улыбалась нависающему над ней Драко. Он тепло ей улыбался, как тогда на приеме. Его взгляд был полон восхищения, а губы обещали блаженство. Девушка сделала глубокий вздох, коснувшись его грудью, что стало призывом к активным действиям. Юноша медленно склонил свою голову, гипнотизируя своими серыми глазами, в глубине которых мерцало золото. Гриффиндорка застонала, когда он захватил ее губы в ласковый плен. Высасывая ее душу, отдавая свою, он распалял ее желание. Пальцы скользили по контуру лица, спускаясь к шее, по ключице. Ладонь обхватывала грудь, сминая ее и лаская одновременно. Гермиона ахнула от неожиданности ощущений, и Малфой передвинул ладонь дальше, под блузку, лаская кожу второй груди, играя с ее навершием.
Ее руки тоже не бездействовали. Они гладили его спину, обхватывая мышцы, перекатывающиеся под рубашкой. Ей до зуда хотелось прикоснуться к коже, ощутить его жар, кожа к коже. Подрагивающими руками она начала расстегивать пуговицы. Драко оторвался от нее, чтобы помочь. Когда она распахнула полы одежды, то заскулила от представшего зрелища — плети мышц грудной клетки формировали его тело. Кубики пресса на плоском животе, уходящем тонкой ниточкой вниз под линию брюк. Все это богатство хотелось обнять сразу.
— Ты волшебно прекрасен! — Прохрипела она.
— Твое тело еще более совершенно. — не согласился он и, продолжая гипнотизировать мерцающим золотом глаз, постепенно обнажал ее. Когда последняя пуговичка была расстегнута, он положил ее руку на свой пах. Гермиона резко покраснела, почувствовав выпирающий внушительный холмик.
— Так я реагирую на твою красоту. — прижал он ее руку к себе, а затем с вожделением оголил ее торс.
Девушка почувствовала движение в своей ладони и негромко охнула.
— Чувствуй мое желание. — прошептал он и приник губами к ее сладкой груди, облизывая попеременно то одну, то вторую.
Он двигался по ее телу, в ее руке, и это распаляло. Девушке хотелось большего. Повинуясь природе тела, она раскрывалась для него, чтобы полностью ощутить его собою.
— Я хочу тебя целовать. Всю. — шептал он. — Знать твой вкус и твой запах.